Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloedkoraal
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Koraal
Koraalverbleking
Rood koraal
Soorten olie voor boormachines
Soorten olie voor kolomboormachines
Soorten olie voor zuilboormachines
Soorten oliën voor kolomboormachines
Soorten richtmachines
Soorten steekmachines
Soorten vlakmachines
Verbleking van koraal

Vertaling van "soorten koraal zijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

Kundinnen und Kunden bei der Auswahl von Kaffee und Tee beraten | Kundinnen und Kunden bei der Kaffee- und Teeauswahl beraten | Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten | Kundinnen und Kunden über die Kaffee- und Teeauswahl beraten


soorten olie voor boormachines | soorten olie voor zuilboormachines | soorten olie voor kolomboormachines | soorten oliën voor kolomboormachines

Ständerbohrmaschinenöl | Ständerbohrmaschinen-Öl


soorten vlakmachines | soorten richtmachines | soorten steekmachines

Richtmaschinentypen






koraalverbleking | verbleking van koraal

Korallenbleiche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(11)Bepaalde soorten destructief vistuig of methoden waarbij gebruik wordt gemaakt van explosieven, gif, verdovende stoffen, elektrische stroom, pneumatische hamers of andere klopwerktuigen, alsook gesleepte voorzieningen, grijpers voor het oogsten van rood koraal, andere soorten koraal of aan koraal verwante soorten, en bepaalde harpoengeweren moeten worden verboden, met uitzondering van het specifieke geval van elektrische pulskorren, die onder zeer strikte voorwaarden mogen worden gebruikt.

(11)Bestimmte zerstörerische Fanggeräte oder Fangmethoden, bei denen Sprengstoff, Gift, betäubende Stoffe, elektrischer Strom, Presslufthämmer oder andere Schlaginstrumente, gezogene Geräte für die Ernte roter Korallen oder anderer Arten von Korallen oder korallenähnlichen Organismen und bestimmte Harpunengewehre eingesetzt werden, sollten verboten werden, mit Ausnahme des besonderen Falls von Pulsbaumkurren, deren Einsatz unter bestimmten strengen Auflagen erlaubt werden kann.


e)gesleepte voorzieningen voor het oogsten van rood koraal, andere soorten koraal of aan koraal verwante soorten.

(e)gezogene Geräte für die Ernte roter Korallen oder anderer Arten von Korallen oder korallenähnlichen Organismen.


f)andreaskruisen en soortgelijke grijpers voor het oogsten van met name rood koraal, andere soorten koraal en aan koraal verwante soorten.

(f)Andreaskreuze und ähnliche Geräte insbesondere zur Ernte roter Korallen oder anderer Arten von Korallen oder korallenähnlichen Organismen.


Ik denk daarbij met name aan het voorstel om mediterrane rode koraal op te nemen in bijlage II van de CITES-overeenkomst. Ik wil erop wijzen dat er volgens de wetenschappelijke gemeenschap geen gevaar is dat soorten uit de Coralliidae-familie uitsterven, gezien de overvloedige aanwezigheid van deze soorten in alle wateren waarin ze voorkomen.

Ich beziehe mich dabei insbesondere auf den Vorschlag, die Mittelmeer-Edelkoralle in den Anhang II des Washingtoner Artenschutzübereinkommens aufzunehmen. Ich sollte betonen, dass man in der Wissenschaft der Meinung ist, dass die Art der Familie Coralliidae nicht vom Aussterben bedroht ist, angesichts der Reichhaltigkeit, mit der diese Art in den von ihr bevölkerten Gewässern vertreten ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten aanzien van koraal achten wij het onze plicht opnieuw onze bezwaren te berde te brengen in het licht van het negatieve advies dat half december 2009 is uitgebracht door de wetenschappelijke beoordelingsgroep van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de VN (FAO). Daaruit kwam naar voren dat er geen gegevens over de achteruitgang van de betreffende soorten waren die hun opneming in bijlage II zouden rechtvaardigen. Het concurrentievermogen van de sector ambachtelijke koraalproducten, die van groot belang is voor de economie en de w ...[+++]

In Bezug auf Korallen denken wir, dass es richtig ist, unseren Widerspruch vor dem Hintergrund der Mitte Dezember 2009 von der wissenschaftlichen Expertengruppe der FAO geäußerten negativen Einschätzung weiterhin zu vertreten, die bei ihren Forschungen keine Daten über einen Schwund dieser Arten ermitteln konnte, welche ihre Aufnahme in den Anhang II rechtfertigen würden. All das würde die Wettbewerbsfähigkeit der Korallen-Kunsthandwerksindustrie ernsthaft gefährden, die in vielen Regionen und Städten Italiens (allen voran in Torre de ...[+++]


St.-Andreaskruisen en soortgelijke grijpers voor de visserij op met name rood koraal, andere soorten koraal of aan koraal verwante organismen,

Andreaskreuze und ähnliche Geräte, die insbesondere für die Ernte roter Korallen oder anderer Arten von Korallen oder korallenähnlichen Organismen eingesetzt werden,


Afgelopen week heeft de socialistische fractie van het Europees Parlement in Ponta Delgada een bijeenkomst georganiseerd over maritiem beleid en de Europese strategie voor de zee. Men heeft ons daar verteld dat er in de wateren rond de Azoren bij een recent onderzoek 150 verschillende soorten koraal zijn geteld.

Auf einer Konferenz zur Meerespolitik und Europäischen Meeresstrategie, die letzte Woche von der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament in Ponta Delgada veranstaltet wurde, erfuhren wir, dass in den Gewässern um die Azoren rund 150 unterschiedliche Arten entdeckt wurden, von denen viele aus dem Gebiet stammen und einige womöglich buchstäblich Tausende von Jahren überleben können.


Het is niet wetenschappelijk gerechtvaardigd om het koraal naar Appendix II te verplaatsen, aangezien een panel van zeer gerespecteerde experts die voor de FAO werkt, heeft verklaard dat er niet aan de voorwaarden is voldaan om deze soorten van het genus corallium in Appendix II van de CITES op te nemen, en ik citeer dit letterlijk.

Es gibt keine wissenschaftliche Begründung für die Aufnahme der Koralle in Anhang II, denn ein Panel renommierter Sachverständiger, die für die FAO tätig sind, hat bestätigt, dass die Voraussetzungen für eine Aufnahme der Arten der Gattung Corallium in Anhang II von CITES nicht gegeben sind – das war ein wörtliches Zitat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soorten koraal zijn' ->

Date index: 2023-04-01
w