Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soorten toepassingen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast dient de beschikbaarheid en het gebruik van de 2 010-2 025 MHz-frequentieband voor video-PMSE niet-exclusief te zijn, zodat de lidstaten het gebruik van dat gedeelte van het spectrum voor andere soorten toepassingen, zoals civiele bescherming en rampenbestrijding of tijdelijke point-to-point videoverbindingen of industriële camera's, op nationaal niveau kunnen toestaan, mits dergelijke toepassingen voldoen aan de in dit besluit vastgelegde parameters.

Darüber hinaus sollte das Frequenzband 2 010-2 025 MHz für Video-PMSE nicht-exklusiv bereitgestellt und genutzt werden, damit Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene die Nutzung dieser Frequenzen auch für andere Arten von Anwendungen wie Bevölkerungsschutz und Katastrophenhilfe, zeitweilige Punkt-zu-Punkt-Videoverbindungen oder Industriekameras erlauben können, soweit die in diesem Beschluss festgelegten technischen Parameter von solchen Anwendungen eingehalten werden.


(5) Er is een aantal geavanceerde toepassingen en communautaire mechanismen ontwikkeld voor uiteenlopende soorten vervoer, zoals spoorwegvervoer (ERTMS en TAF-TSI), open zee en binnenwateren (LRITS, SafeSeaNet, VTMIS, RIS), luchtvervoer (SESAR) en vervoer over land, bij voorbeeld van levende dieren.

(5) Eine Reihe von hochentwickelten Anwendungen und Gemeinschaftsmechanismen wurde für unterschiedliche Verkehrsträger entwickelt, wie für den Schienenverkehr (ERTMS und TAF-TSI), den Seeverkehr und die Binnenschifffahrt (LRITS, SafeSeaNet, VTMIS und RIS), den Luftverkehr (SESAR) und den Landverkehr, z.


Dit land beoogt een indruk te geven van de diverse toepassingen die zijn ontwikkeld of ingevoerd voor uiteenlopende soorten vervoer, zoals spoorwegvervoer (ERTMS en TAF-TSI), zeevervoer (LRITS, SafeSeaNet, VTMIS), het riviereninformatiesysteem RIS voor de binnenwateren en SESAR voor het luchtvervoer, en er met nadruk op te wijzen dat een soortgelijk communautair kader voor het wegvervoer niet bestaat.

Mit diesem Änderungsantrag sollen die verschiedenen Anwendungen hervorgehoben werden, die für die unterschiedlichen Verkehrsträger entwickelt oder eingeführt wurden – ERTMS und TAF-TSI für den Schienenverkehr, LRITS, SafeSeaNet und VTMIS für den Seeverkehr, das Binnenschifffahrtsinformationssystem für die Binnenschifffahrt und SESAR für den Luftverkehr.


(3 bis) Er is een aantal geavanceerde toepassingen en communautaire mechanismen ontwikkeld voor uiteenlopende soorten vervoer, zoals spoorwegvervoer (ERTMS en TAF-TSI), open zee en binnenwateren (LRITS, SafeSeaNet, VTMIS, RIS), luchtvervoer (SESAR) en vervoer over land, bij voorbeeld van levende dieren.

(3a) Eine Reihe von hochentwickelten Anwendungen und Gemeinschaftsmechanismen wurde für unterschiedliche Verkehrsträger entwickelt, wie für den Schienenverkehr (ERTMS und TAF-TSI), den Seeverkehr und die Binnenschifffahrt (LRITS, SafeSeaNet, VTMIS und RIS), den Luftverkehr (SESAR) und den Landverkehr, z.


Hiermee worden alle soorten gegevens bedoeld die door overheidsorganen worden voortgebracht – bijv. kaarten, meteorologische, juridische, verkeers-, financiële en economische gegevens – en die door iemand anders opnieuw kunnen worden gebruikt in innoverende producten zoals autonavigatiesystemen, weersvoorspellingen en smartphone-toepassingen ("apps") met reisinformatie.

Als Informationen des öffentlichen Sektors gelten alle Arten von Daten, die von öffentlichen Einrichtungen generiert werden, wie beispielsweise Karten und Informationen zum Wetter, zum Recht, zur Verkehrslage sowie zu Finanzen und zur Wirtschaft, und die von anderen in innovativen Produkten, wie etwa Navigationssystemen, Wettervorhersagen und Verkehrsnachrichten, in so genannten "Apps", wiederverwendet und damit auf Smart Phones heruntergeladen werden können.


16. verzoekt de Commissie om vóór juni 2011 een inventaris op te stellen van de verschillende soorten en toepassingen van nanomaterialen op de Europese markt, en gerechtvaardigde handelsgeheimen zoals recepten te bewaren, en deze inventaris algemeen beschikbaar te maken; verzoekt de Commissie voorts tegelijkertijd verslag uit te brengen over de veiligheid van deze nanomaterialen;

16. fordert die Kommission auf, vor Juni 2011 ein Verzeichnis der Arten von Nanomaterialien und ihrer Anwendungen auf dem europäischen Markt aufzustellen, dabei gerechtfertigten Geschäftsgeheimnissen, wie etwa der Vertraulichkeit von Rezepturen, Rechnung zu tragen und dieses Verzeichnis öffentlich zugänglich zu machen; fordert die Kommission auf, dabei zugleich über die Unbedenklichkeit der betreffenden Nanomaterialien Bericht zu erstatten;


Er moet iets gezegd worden over de actie waardoor de coating zijn beschermende en/of decoratieve eigenschappen verkrijgt, nl. de vorming van een deklaag op een bepaald oppervlak, met als doel een onderscheid te maken met andere soorten toepassingen zoals bijvoorbeeld houtbeschermingsproducten.

Es ist zu spezifizieren, wodurch die Beschichtung ihre schützende bzw. dekorative Wirkung erhält, nämlich durch die Bildung eines Films auf einer bestimmten Oberfläche, um sie von anderen Anwendungsarten zu unterscheiden, z.B. Holzschutzmitteln.


Hoewel sulfanilzuur diverse toepassingen kent, worden alle soorten en vormen door de verwerkende industrie als in hoge mate substitueerbaar beschouwd, zijn ze voor de meeste toepassingen onderling verwisselbaar en moeten zij, zoals in het oorspronkelijke onderzoek, als een enkel product worden beschouwd.

Obwohl Sulfanilsäure für unterschiedliche Zwecke verwendet wird, sind alle Qualitäten und Formen in den Augen der Verwender hinreichend austauschbar und werden für die meisten Anwendungen alternativ verwendet, so dass sie, wie in der Ausgangsuntersuchung, als eine einzige Ware behandelt werden.


Hoewel sulfanilzuur diverse toepassingen kent, worden alle soorten en vormen door de verwerkende industrie als in hoge mate substitueerbaar beschouwd, zijn ze voor de meeste toepassingen onderling verwisselbaar en worden zij daarom — zoals in het oorspronkelijke onderzoek — als een enkel product beschouwd.

Obwohl Sulfanilsäure für unterschiedliche Zwecke verwendet wird, sind alle Qualitäten und Formen in den Augen der Verwender hinreichend austauschbar und werden für die meisten Anwendungen alternativ verwendet, so dass sie wie in der Ausgangsuntersuchung als eine einzige Ware behandelt werden.


Het GAT omvat al het overige verkeer, meestal vliegtuigen die van het ene punt naar het andere punt vliegen, waarvoor beschermde corridors nodig zijn; het omvat ook andere toepassingen, zoals pleziervluchten, lesvluchten, luchtfotografie, sproeivluchten en testvluchten, waarbij de behoeften analoog zijn aan die van het OAT. Alle soorten verkeer maken gebruik van dezelfde schaarse hulpbron: het luchtruim.

Das GAT umfasst alle anderen Bewegungen, im allgemeinen von Flugzeugen, die von einem Punkt zu einem anderen Punkt fliegen und geschützte Korridore brauchen. Der GAT schließt ferner andere Nutzungsformen ein, wie Freizeit- und Trainingsfluege, Arbeitsfluege sowie Testfluege, deren Erfordernisse mit denen des OAT vergleichbar sind. Alle diese Verkehrsarten konkurrieren bei der Nutzung einer knappen Ressource, dem Luftraum.


w