Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soortgelijk systeem heel goed " (Nederlands → Duits) :

De Commissie is van mening dat een soortgelijk systeem heel goed toegepast kan worden voor een toekomstig werkplan, rekening houdend met de specifieke kwesties die hieronder worden genoemd.

Die Kommission glaubt, dass unter Berücksichtigung der nachstehend aufgeführten besonderen Probleme ein ähnliches System im Rahmen eines künftigen Arbeitsplans gute Wirkungen erzielen könnte.


43. beklemtoont dat een correcte uitvoering van het douanerechtenstelsel rechtstreekse gevolgen voor de btw-berekening heeft; is ernstig verontrust over het feit dat de douanecontrole in de EU niet goed werkt, met aanzienlijke derving van btw-inkomsten als gevolg ; acht het onaanvaardbaar dat de fiscus in de meeste lidstaten geen directe toegang tot de douanegegevens heeft en dat geautomatiseerde kruiscontrole met belastinggegevens dus niet mogelijk is; wijst erop dat de georganiseerde misdaad ...[+++]

43. betont, dass die vorschriftsmäßige Anwendung des Zollsystems direkte Auswirkungen auf die Berechnung der Mehrwertsteuer hat; ist äußerst besorgt darüber, dass die zollrechtlichen Überprüfungen in der EU nicht ordnungsgemäß ablaufen, was zu erheblichen Verlusten bei den Mehrwertsteuereinnahmen führt ; erachtet es als nicht hinnehmbar, dass die Steuerbehörden der meisten Mitgliedstaaten keinen direkten Zugang zu Zolldaten haben und daher kein automatischer Abgleich mit den Steuerdaten möglich ist; weist darauf hin, dass dem organisierten Verbrechen die Schwachstellen des derzeitigen Systems bestens bekannt sind;


Voor wat betreft de mogelijke schending van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, in zoverre de bestreden regeling niet soortgelijk zou zijn aan de regeling van de artikelen 1017 tot 1019 van het Gerechtelijk Wetboek, vloeit voort uit de parlementaire voorbereiding vermeld in B.8.2 en B.8.3 dat artikel 11 van de wet van 20 januari 2014 tot doel heeft een systeem in te voeren dat soortgelijk is aan dat van artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, om de rechtzoekende te beschermen en om een d ...[+++]

Was den eventuellen Verstoß gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung betrifft, und insofern, als die beanstandete Regelung der Regelung der Artikel 1017 bis 1019 des Gerichtsgesetzbuches nicht entsprechen würde, ergibt sich aus den in B.8.2 und B.8.3 erwähnten Vorarbeiten, dass Artikel 11 des Gesetzes vom 20. Januar 2014 zum Ziel hat, ein ähnliches System wie Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches einzuführen, um die Rechtsuchenden zu schützen und eine doppelte Entschädigung zu Lasten der Behörden zu vermeiden und somit eine ordnungsgemäße Verwaltung der öf ...[+++]


Lange tijd heeft dat systeem heel goed gewerkt, omdat er maar heel weinig mensen geld in de gemeenschappelijke pot stortten.

Lange Zeit funktionierte das System sehr gut, da nur einige wenige in den Topf einbezahlten.


Ik weet niet hoe dit in Indonesië gaat, maar in de Verenigde Staten is het systeem heel eenvoudig: het is de piloot die bepaalt hoe de aswolk kan worden omzeild en ik moet zeggen dat dit heel goed werkt.

Ich weiß nicht, wie in Indonesien vorgegangen wird, aber in den Vereinigten Staaten gibt es ein sehr einfaches System: Der Pilot ist dafür verantwortlich, die Asche zu umfliegen und ich muss sagen, dass dies sehr gut funktioniert.


Er wordt dus verwezen naar een heel duidelijke, nakende datum, naar iets dat over anderhalve maand ingaat, en zoals u heel goed weet is er een netwerk van internationale luchtvaartmaatschappijen, die deel uitmaken van de Amadeus-keten, dat morgen al het “push”-systeem kan toepassen.

In dem Abkommen wird also ein fester und nahe liegender Termin genannt – in eineinhalb Monaten –, und wie Sie wohl wissen, gibt es ein Netz internationaler Fluggesellschaften, die zur AMADEUS-Kette gehören und in der Lage sind, das Push-Verfahren schon ab morgen anzuwenden.


Er wordt dus verwezen naar een heel duidelijke, nakende datum, naar iets dat over anderhalve maand ingaat, en zoals u heel goed weet is er een netwerk van internationale luchtvaartmaatschappijen, die deel uitmaken van de Amadeus-keten, dat morgen al het “push” -systeem kan toepassen.

In dem Abkommen wird also ein fester und nahe liegender Termin genannt – in eineinhalb Monaten –, und wie Sie wohl wissen, gibt es ein Netz internationaler Fluggesellschaften, die zur AMADEUS-Kette gehören und in der Lage sind, das Push-Verfahren schon ab morgen anzuwenden.


Een eerste stap in die richting is gezet met PEGI, een goed voorbeeld van zelfregulering door een verantwoordelijke sector en het eerste systeem in zijn soort dat bijna in heel Europa wordt toegepast.

„Als Beispiel einer verantwortungsbewussten Selbstregulierung und als einziges europaweit angewandtes System seiner Art, ist PEGI zweifellos ein sehr guter erster Schritt.




Anderen hebben gezocht naar : soortgelijk systeem heel goed     dus niet mogelijk     huidige systeem     georganiseerde misdaad heel     niet goed     regeling niet soortgelijk     heeft een systeem     tot doel heeft     aldus een goed     heeft dat systeem     systeem heel     systeem heel goed     systeem     dit heel goed     heel     heel goed     push     eerste systeem     bijna in heel     goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soortgelijk systeem heel goed' ->

Date index: 2023-08-10
w