Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soortgelijke maatregelen voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de curatele en soortgelijke maatregelen van bescherming

Abkommen über die Entmündigung und gleichartige Fürsorgemassregeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat de Franse regering, ondanks het feit dat haar maatregelen algemene kritiek opgeroepen hebben, op nationaal, Europees en internationaal niveau, van ngo's, regeringen, instellingen en religieuze leiders en organisaties, meer in het bijzonder de Verenigde Naties, de Raad van Europa en EU-organen, met de uitzettingen voortgegaan is en daarbij alleen de steun van de Italiaanse minister van Binnenlandse Zaken gekregen heeft, die in het verleden soortgelijke maatregelen voorgesteld en uitgevoerd heeft,

G. in der Erwägung, dass die französische Regierung die Ausweisungen fortgesetzt hat, obgleich sie auf internationaler, europäischer und internationaler Ebene von nichtstaatlichen Organisationen, Regierungen, Institutionen, führenden Religionsvertretern und Organisationen, insbesondere von den Vereinten Nationen, vom Europarat und von EU-Organen, vielfach kritisiert wurde und nur beim italienischen Innenminister Unterstützung fand, der in der Vergangenheit ähnliche Maßnahmen vorgeschlagen und ergriffen hat,


– Gezien de aard en de omvang van de problemen, die niet beperkt blijven tot één of meer lidstaten, is de voorgestelde EU-maatregel waarschijnlijk doeltreffender dan soortgelijke maatregelen die door de lidstaten worden genomen.

– Wegen Art und Umfang der Probleme, die nicht auf einen oder mehrere Mitgliedstaaten beschränkt sind, dürften die vorgeschlagenen Legislativmaßnahmen der EU wirksamer sein als vergleichbare Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten.


– Gezien de aard en de omvang van de problemen, die niet beperkt blijven tot één of meer lidstaten, zal de voorgestelde EU-maatregel doeltreffender zijn dan soortgelijke maatregelen die door de lidstaten worden genomen.

– Wegen Art und Umfang der Probleme, die nicht auf einen oder mehrere Mitgliedstaaten beschränkt sind, werden die vorgeschlagenen Legislativmaßnahmen der EU eine größere Wirkung entfalten als vergleichbare Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten.


H. overwegende dat de Franse regering, ondanks het feit dat haar maatregelen alom zijn bekritiseerd op nationaal, Europees en internationaal niveau, door ngo's, regeringen, instellingen en religieuze leiders en organisaties, met name de VN, de Raad van Europa en EU-organen, met de uitzettingen is voortgegaan, waarbij zij alleen de steun kreeg van de Italiaanse minister van Binnenlandse Zaken, die in het verleden soortgelijke maatregelen heeft voorgesteld en uitgevoerd,

H. in der Erwägung, dass die französische Regierung die Ausweisungen fortgesetzt hat, obgleich sie auf nationaler, europäischer und internationaler Ebene von nichtstaatlichen Organisationen, Regierungen, Institutionen, führenden Religionsvertretern und Organisationen wie insbesondere den Vereinten Nationen, vom Europarat und von EU-Organen vielfach kritisiert wurde und nur beim italienischen Innenminister Unterstützung fand, der in der Vergangenheit ähnliche Maßnahmen vorgeschlagen und ergriffen hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat, ondanks het feit dat de maatregelen van de Franse regering alom zijn bekritiseerd op nationaal, Europees en internationaal niveau, door ngo's, regeringen, instellingen en religieuze leiders en organisaties, met name de VN (Commissie voor de uitbanning van rassendiscriminatie), de Raad van Europa (Commissie tegen Racisme en Intolerantie, commissaris voor de mensenrechten, voorzotter van de Parlementaire Assemblee) en EU-organen, de Franse regering met de uitzettingen is voortgegaan, waarbij zij alleen de steun kreeg van de Italiaanse minister van Binnenlandse Zaken, die in het verleden ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die französische Regierung die Ausweisungen fortgesetzt hat, obgleich sie auf nationaler, europäischer und internationaler Ebene von nichtstaatlichen Organisationen, Regierungen, Einrichtungen, führenden konfessionellen Vertretern und Organisationen, insbesondere von den Vereinten Nationen (Ausschuss für die Beseitigung der Rassendiskriminierung), vom Europarat (Kommission gegen Rassismus und Intoleranz, Menschenrechtskommissar, Präsident der Parlamentarischen Versammlung) und von EU-Organen, vielfach kritisiert wurde und nur beim italienischen Innenminister Unterstützung fand, der in der Vergangenheit ähnliche Maßnahmen vorge ...[+++]


Bij het bekijken van voorbeelden van buitenlandse soortgelijke maatregelen als die welke worden voorgesteld in de mededeling van de Commissie, zoals het Amerikaanse programma US-VISIT (United States Visitor and Immigrant Status Indicator Technology) is voorzichtigheid geboden.

Beispiele aus Drittstaaten, die ähnliche Maßnahmen wie die in der Mitteilung empfohlenen eingeleitet haben – insbesondere das „United States Visitor and Immigrant Status Indicator Technology Programme“ (US-VISIT-Programm) –, zeigen, dass eine vorsichtige Vorgehensweise angeraten ist.


Aangezien de Gemeenschap de bepalingen over het gebruik van het enig document heeft herzien teneinde de hoeveelheid gegevens die de bedrijven moeten opgeven, te beperken en een bepaalde hoeveelheid van die gegevens te codificeren, heeft de Commissie voorgesteld soortgelijke maatregelen aan te nemen in het kader van de Overeenkomst tussen de EG en de EVA van 20 mei 1987 inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer.

Nachdem die Gemeinschaft die Bestimmungen über die Verwendung des Einheitspapiers geändert hat, um den Umfang der von den Wirtschaftsteilnehmern verlangten Angaben zu verringern und einen Teil dieser Daten zu kodifizieren, hat die Kommission vorgeschlagen, im Rahmen des EG-EFTA-Übereinkommens vom Mai 1987 ähnliche Maßnahmen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr anzunehmen.


(2) De specifieke actie voor de omschakeling van de Spaanse en Portugese vloot, waarover de Commissie op 18 juli 2001 een voorstel heeft ingediend en waarmee 197 miljoen euro is gemoeid, omvat soortgelijke maatregelen als die welke worden gefinancierd uit het financieringsinstrument voor de visserij (FIOV) en gaat uit van dezelfde toepassingsbepalingen als het FIOV, waarbij echter ook specifieke aanpassingen van de betrokken vloten worden voorgesteld.

(2) Die von der Kommission am 18. Juli 2001 vorgeschlagene spezifische Aktion zur Umstellung der spanischen und portugiesischen Flotte im Betrag von 197 Millionen Euro sieht ähnliche Maßnahmen wie die über das Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) finanzierten Maßnahmen vor und hält sich an die Interventionsmodalitäten des FIAF, wobei jedoch spezifische Anpassungen für die betroffenen Flotten vorgesehen werden.


Andere gemeenschappelijke marktordeningen voor landbouwproducten omvatten soortgelijke maatregelen. De voorgestelde maatregelen zijn:

Im Einzelnen wurden die folgende Maßnahmen vorgeschlagen, die es in ähnlicher Form auch bei anderen Marktorganisationen für landwirtschaftliche Erzeugnisse gibt.


Overwegende dat het, om concurrentieverstoringen op de betrokken markten te voorkomen en om de doelmatigheid van de voorgestelde regeling te verhogen, wenselijk is dat Zwitserland soortgelijke maatregelen neemt voor zijn schepen die vervoer verrichten over het net van met elkaar in verbinding staande waterwegen van de betrokken Lid-Staten; dat dit land zich bereid heeft getoond dergelijke maatregelen vast te stellen,

Um Wettbewerbsverzerrungen auf den betreffenden Märkten zu verhüten und die Wirksamkeit des geplanten Systems zu erhöhen, ist es wünschenswert, daß die Schweiz für ihre Flotte, welche die untereinander verbundenen Binnenwasserstrassen zwischen den betreffenden Mitgliedstaaten befährt, ähnliche Maßnahmen einführt. Die Schweiz hat sich hierzu bereit gezeigt -




D'autres ont cherché : soortgelijke maatregelen voorgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soortgelijke maatregelen voorgesteld' ->

Date index: 2022-09-13
w