Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faillissementsprocedure of soortgelijke procedures

Traduction de «soortgelijke procedure voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ontwerp van Verdrag inzake faillissement, akkoord en andere soortgelijke procedures

Entwurf eines Übereinkommens über Konkurs, Vergleiche und ähnliche Verfahren


faillissementsprocedure of soortgelijke procedures

Konkursverfahren oder konkursähnliches Verfahren


faillissement, akkoord, en andere soortgelijke procedures

Konkurse, Vergleiche und ähnliche Verfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat amendement werd als volgt verantwoord : « Het voorgestelde artikel 330 zorgt zowel voor de vordering tot betwisting van de erkenning als voor de vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap voor een soortgelijke procedure.

Dieser Abänderungsantrag wurde wie folgt begründet: « Der vorgeschlagene Artikel 330 führt sowohl für die Klage auf Anfechtung der Anerkennung als auch für die Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung zu einem ähnlichen Verfahren.


Dat amendement werd als volgt verantwoord : « Het voorgestelde artikel 330 zorgt zowel voor de vordering tot betwisting van de erkenning als voor de vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap voor een soortgelijke procedure. Ten eerste beoogt het voorgestelde amendement degenen die een vordering mogen instellen te beperken tot de personen die daadwerkelijk belanghebbenden zijn, namelijk de echtgenoot, de moeder, het kind en de persoon die het vaderschap of het moederschap van het kind opeist. Vervol ...[+++]

Dieser Abänderungsantrag wurde wie folgt begründet: « Der vorgeschlagene Artikel 330 führt sowohl für die Klage auf Anfechtung der Anerkennung als auch für die Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung zu einem ähnlichen Verfahren. Zunächst bezweckt die vorgeschlagene Abänderung, diejenigen, die eine Klage einreichen dürfen, auf die Personen zu beschränken, die tatsächlich ein Interesse besitzen, nämlich der Ehegatte, die Mutter, das Kind und die Person, die die Vaterschaft oder Mutterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt. Anschließend erscheint es uns notwendig, den Familienkern des Kindes soweit wie möglich zu ...[+++]


« Het voorgestelde artikel 330 zorgt zowel voor de vordering tot betwisting van de erkenning als voor de vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap voor een soortgelijke procedure.

« Der vorgeschlagene Artikel 330 führt sowohl für die Klage auf Anfechtung der Anerkennung als auch für die Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung zu einem ähnlichen Verfahren.


Voor lichte bedrijfsvoertuigen heeft de Commissie een soortgelijke procedure voorgesteld, evenwel met een maximum van 120 euro.

Für leichte Nutzfahrzeuge hat die Kommission eine ähnliche Verfahrensweise vorgeschlagen, der Höchstwert soll jedoch 120 Euro betragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Het voorgestelde artikel 330 zorgt zowel voor de vordering tot betwisting van de erkenning als voor de vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap voor een soortgelijke procedure.

« Der vorgeschlagene Artikel 330 führt sowohl für die Klage auf Anfechtung der Anerkennung als auch für die Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung zu einem ähnlichen Verfahren.


« Het voorgestelde artikel 330 zorgt zowel voor de vordering tot betwisting van de erkenning als voor de vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap voor een soortgelijke procedure.

« Der vorgeschlagene Artikel 330 führt sowohl für die Klage auf Anfechtung der Anerkennung als auch für die Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung zu einem ähnlichen Verfahren.


Onze commissie heeft voorgesteld de procedures te vereenvoudigen en ik ben blij dat de heer Böge in zijn verslag een soortgelijke denktrant volgt.

Unser Ausschuss hat vorgeschlagen, die Verfahren zu vereinfachen, und ich freue mich, dass der Bericht von Herrn Böge eine ähnliche Linie verfolgt.


Ten einde in soortgelijke gevallen rechterlijke procedures te vermijden, heeft de Commissie op voorstel van Commissaris Van Miert op 19 juli 1995 een ontwerp van richtlijn voorgesteld ten einde de alternatieve infrastructuur te liberaliseren.

Um künftige Beschwerden in vergleichbaren Fällen zu vermeiden, hat die Kommission auf Initiative des Herrn Van Miert in einem Richtlinienentwurf vom 19. Juli 1995 vorgeschlagen, alternative Infrastrukturen generell zu liberalisieren.




D'autres ont cherché : soortgelijke procedure voorgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soortgelijke procedure voorgesteld' ->

Date index: 2022-08-16
w