Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sovjet-unie zeventien jaar terug » (Néerlandais → Allemand) :

Zoveel is wel duidelijk, aangezien de regio sinds het uiteenvallen van de Sovjet-Unie zeventien jaar terug vol terugkerende spanningen en betwiste grenzen is.

Dies ist seit dem Zusammenbruch der Sowjetunion vor siebzehn Jahren nur zu offensichtlich, da es in dieser Region immer wieder zu Spannungen und Grenzstreitigkeiten kommt.


Zoveel is wel duidelijk, aangezien de regio sinds het uiteenvallen van de Sovjet-Unie zeventien jaar terug vol terugkerende spanningen en betwiste grenzen is.

Dies ist seit dem Zusammenbruch der Sowjetunion vor siebzehn Jahren nur zu offensichtlich, da es in dieser Region immer wieder zu Spannungen und Grenzstreitigkeiten kommt.


1 De totale onderzoekinspanning van de Unie ten opzichte van het bruto binnenlands product loopt sedert 10 jaar voortdurend terug.

Seit zehn Jahren geht der Gesamtaufwand für Forschung in Europa im Verhältnis zum EU-Bruttoinlandsprodukt stetig zurück.


De eventuele economische lasten voor ondernemingen in de Unie kunnen verminderd worden door het potentieel van biotechnologische processen en biogerelateerde producten te benutten om CO2–emissies terug te dringen, waarbij de ramingen van de mogelijke reductie variëren van 1 tot 2,5 miljard CO2-equivalenten per jaar in 2030.

Die möglichen wirtschaftlichen Belastungen für Unionsunternehmen lassen sich reduzieren, indem das Potenzial biotechnologischer Prozesse und biogestützter Produkte für die Reduzierung der CO-Emissionen genutzt wird, die auf 1 bis 2,5 Mrd. Tonnen CO-Äquivalent bis 2030 veranschlagt werden.


In tegenstelling tot de Sovjet-Unie dertig jaar geleden hebben we in de Europese Unie heel goede wettelijke instrumenten om de toepassing van onze veiligheidsnormen te controleren.

Anders als in der Sowjetunion von vor 30 Jahren verfügen wir in der Europäischen Union über sehr gute rechtliche Mittel, um unsere Sicherheitsstandards durchzusetzen.


Zoals in deze vergaderzaal reeds in herinnering is gebracht, vooral door de heer Bielan, gebeurde dit willens en wetens, aangezien de oogst van 1932, hoewel deze inderdaad onder het gemiddelde lag, toereikend zou zijn geweest om de gehele Oekraïense bevolking van voedsel te voorzien. Dit blijkt uit het feit dat de Sovjet-Unie dat jaar meer dan een miljoen ton graan naar West-Europa exporteerde.

Wie bereits in diesem Plenarsaal in Erinnerung gerufen wurde, insbesondere von Herrn Bielan, war dies eine vorsätzliche Handlung, weil die Ernte von 1932 zwar unterdurchschnittlich war, jedoch ausgereicht hätte, um die gesamte Bevölkerung zu ernähren, was aufgrund der Tatsache bewiesen ist, dass die Sowjetunion in jenem Jahr über eine Million Tonnen Getreide nach Westeuropa ausführte.


In de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei is voor de komende tien jaar de groeistrategie van de Unie voor de bevordering van dergelijke groei uitgestippeld en zijn vijf ambitieuze doelstellingen vastgesteld die tegen 2020 moeten worden bereikt, in het bijzonder op het gebied van onderwijs waar de doelstelling is om het percentage voortijdige schoolverlaters terug te brengen op een niveau onder de 10 % en om minstens 40 % van de bevolking in de leeftijdsgroep van 30-34 jaar in staat te stellen een diploma va ...[+++]

Die Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum legt die Strategie der Union für die Förderung eines solchen Wachstums in den nächsten zehn Jahren fest. Die Strategie umfasst fünf ehrgeizige Ziele, die bis 2020 zu erreichen sind. insbesondere im Bereich der Bildung, wo das Ziel ist, die Quote der frühen Schulabgänger unter 10 % zu senken und mindestens 40 % der 30- bis 34-Jährigen den Erwerb eines Hochschul- oder gleichwertigen Abschlusses zu ermöglichen.


De eventuele economische lasten voor ondernemingen in de Unie kunnen verminderd worden door het potentieel van biotechnologische processen en biogerelateerde producten te benutten om CO2–emissies terug te dringen, waarbij de ramingen van de mogelijke reductie variëren van 1 tot 2,5 miljard CO2-equivalenten per jaar in 2030.

Die möglichen wirtschaftlichen Belastungen für Unionsunternehmen lassen sich reduzieren, indem das Potenzial biotechnologischer Prozesse und biogestützter Produkte für die Reduzierung der CO-Emissionen genutzt wird, die auf 1 bis 2,5 Mrd. Tonnen CO-Äquivalent bis 2030 veranschlagt werden.


3. De bepalingen van lid 1 zijn gedurende een overgangsperiode die vijf jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst eindigt, niet van toepassing op de in bijlage I bedoelde voordelen die door de Republiek Tadzjikistan worden toegekend aan andere staten die na het uiteenvallen van de Sovjet-Unie zijn ontstaan.

(3) Absatz 1 gilt während einer Übergangszeit, die 5 Jahre nach Inkrafttreten des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens endet, nicht für die in Anhang I genannten Vorteile, die die Republik Tadschikistan den anderen Nachfolgestaaten der UdSSR gewährt.


De wortels van deze gebeurtenis gaan terug tot het pact tussen de Sovjet-Unie en Duitsland van augustus 1939. Niet alleen de Duitsers, maar ook Rusland, als erfgenaam van de Sovjet-Unie, draagt de verantwoordelijkheid voor de ontketening van de Tweede Wereldoorlog.

Grundursache des Ganzen war der deutsch-sowjetische Pakt vom August 1939, wobei die Verantwortung für den Beginn des Zweiten Weltkriegs nicht allein bei Deutschland liegt, sondern auch bei Russland als Erben der Sowjetunion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sovjet-unie zeventien jaar terug' ->

Date index: 2022-06-10
w