Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Spaans nationaal waterbouwkundig plan
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «spaans was vermeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

Wiedergabe im Protokoll


Spaans nationaal waterbouwkundig plan

Spanischer Nationaler Hydrologischer Plan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder constateerde het instituut dat drie websites niet voldeden aan de wettelijke eisen, omdat de verkoopinformatie alleen in het Spaans was vermeld en de algemene voorwaarden, die de klant uitdrukkelijk moet accepteren, alleen in het Engels.

Darüber hinaus stellte das Institut für Verbraucherschutz auf drei Internetseiten fest, dass die rechtlichen Anforderungen nicht erfüllt wurden, da die Verkaufsinformationen in spanischer Sprache vorhanden waren, während die zu akzeptierenden allgemeinen Geschäftsbedingungen nur in englischer Sprache wiedergegeben wurden.


Dat het Spaans voorzitterschap dit onderwerp in zijn actieprogramma als een prioriteit aanmerkt is een goede zaak die beslist vermelding verdient.

Wir sollten die Tatsache anerkennen und begrüßen, dass der spanische Ratsvorsitz in seinem Aktionsplan diesem Problem Priorität gibt.


(C) Eveneens in academisch verband heb ik de onderstaande standaardwerken in het Spaans vertaald [vermeld worden de Spaanse titels]: H. Nawiasky: 'Cuestiones fundamentales del Derecho Tributario' (1926); L. Trotabas: 'Ensayo sobre el Derecho Fiscal' (1928); F. Geny: 'El particularismo del Derecho Fiscal' (1931).

(C) Im universitären Kontext Übersetzung klassischer Werke in die spanische Sprache: H.Nawiasky: "Grundlegende Fragen des Steuerrechts" (1926); L.Trotabas: "Essay zum Steuerrecht" (1928); F.Geny: "Der Partikularismus des Steuerrechts" (1931).


In de bijlage wordt, in de noot in de vermelding voor de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het volgende ingevoegd vóór de vermelding in het Spaans:

Im Anhang wird die Legende zu den Angaben unter ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien vor dem Eintrag in spanischer Sprache wie folgt ergänzt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de bijlage, punt (3), wordt het volgende ingevoegd vóór de vermelding in het Spaans:

Im Anhang wird in Nummer 3 vor dem Eintrag in spanischer Sprache Folgendes eingefügt:


In de bijlage, punt (2), wordt het volgende ingevoegd vóór de vermelding in het Spaans:

Im Anhang wird in Nummer 2 vor dem Eintrag in spanischer Sprache Folgendes eingefügt:


In de bijlage, punt (1), wordt het volgende ingevoegd vóór de vermelding in het Spaans:

Im Anhang wird in Nummer 1 vor dem Eintrag in spanischer Sprache Folgendes eingefügt:


In artikel 15, lid 2, wordt vóór de vermelding in het Spaans het volgende toegevoegd:

In Artikel 15 Absatz 2 wird vor den Angaben für Spanien Folgendes eingefügt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaans was vermeld' ->

Date index: 2022-02-01
w