Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spaanse autoriteiten ingestelde arbitragemechanisme hebben » (Néerlandais → Allemand) :

K. overwegende dat vele slachtoffers van financiële fraude het door de Spaanse autoriteiten ingestelde arbitragemechanisme hebben afgewezen;

K. in der Erwägung, dass viele der Betrugsopfer das von den spanischen Behörden eingeführte Schiedsverfahren abgelehnt haben;


K. overwegende dat vele slachtoffers van financiële fraude het door de Spaanse autoriteiten ingestelde arbitragemechanisme hebben afgewezen;

K. in der Erwägung, dass viele der Betrugsopfer das von den spanischen Behörden eingeführte Schiedsverfahren abgelehnt haben;


Het geval waarvan de Spaanse autoriteiten melding hebben gemaakt, betrof Gemeenschapsmiddelen ten bedrage van 384 407 euro en in de 12 gevallen die de Portugese autoriteiten hebben meegedeeld, ging het om 22 234 344 euro.

Bei dem von den spanischen Behörden gemeldeten Fall geht es um Gemeinschaftsmittel in Höhe von 384 407 EUR; die 12 von den portugiesischen Behörden mitgeteilten Fälle betreffen einen Betrag von 22 234 344 EUR.


Met het oog op de uitvoering van het Spaanse nationale plan voor afvalbeheer dat in 2000 is goedgekeurd en de verschillende regionale plannen per autonome regio, hebben de Spaanse autoriteiten een groot aantal projecten in deze sector ingediend.

Zur Durchführung des im Jahr 2000 aufgestellten nationalen Abfallbewirtschaftungs plans und der regionalen Pläne der einzelnen Autonomen Gemeinschaften haben die spanischen Behörden zahlreiche Vorhaben für diesen Sektor eingereicht.


Alle verzoeken om bijstand op het vlak van de spoorwegen die de Spaanse autoriteiten sinds 1998 bij het Cohesiefonds hebben ingediend, hebben betrekking op de medefinanciering van dit grote project.

Seit 1998 gelten sämtliche Unterstützungsanträge im Bahnsektor, die Spanien dem Kohäsionsfonds vorgelegt hat, der Finanzierung dieses Großprojekts.


6. is verheugd over het feit dat de Spaanse autoriteiten ernaar gestreefd hebben de ontslagen werknemers snel bijstand te verlenen en op 1 augustus 2011 tot de uitvoering van het gecoördineerde pakket van individuele diensten is overgaan, geruime tijd voor de afronding van de beoordeling door de Commissie en voorafgaand aan het besluit van de begrotingsautoriteit over de toekenning van EFG-steun;

6. begrüßt, dass es sich die spanischen Behörden zum Ziel gesetzt hatten, den entlassenen Arbeitnehmern zügig zu helfen, und dass am 1. August 2011 – also lange vor dem Abschluss der Beurteilung durch die Kommission und vor dem Beschluss der Haushaltsbehörde, die EGF-Unterstützung zu gewähren – mit der Umsetzung des koordinierten Pakets personalisierter Dienstleistungen begonnen wurde;


3. is van mening dat de regering van Gibraltar, het Verenigd Koninkrijk en de Spaanse autoriteiten de bereidheid hebben getoond zo efficiënt mogelijk samen te werken binnen het Forum voor dialoog over Gibraltar bij de behandeling van het ongeval en de gevolgen ervan voor het maritieme en kustmilieu;

3. stellt fest, dass die Regierung von Gibraltar, das Vereinigte Königreich und die spanischen Behörden ihre Bereitschaft bekundet haben, im Rahmen des Dialogforums über Gibraltar möglichst effektiv zusammenzuarbeiten, um die Havarie und ihre Folgen für die Meeresumwelt und die Küsten in den Griff zu bekommen;


De commissaris voor volksgezondheid en consumentenbescherming heeft zijn Spaanse tegenhanger persoonlijk een brief geschreven waarin hij haar aandacht vestigt op de kwestie en vraagt of de Spaanse autoriteiten verdere maatregelen hebben getroffen.

Das für Gesundheit und Verbraucherschutz zuständige Kommissionsmitglied hat seine spanischen Amtskollegin in einem persönlichen Schreiben auf diese Angelegenheit hingewiesen und nachgefragt, ob die spanischen Behörden weitere Maßnahmen ergriffen haben.


112 Wat de in punten 105 en 106 hierboven genoemde stellingen van verzoeker aangaat, merkt het Gerecht op dat zij irrelevant zijn, omdat zij betrekking hebben op handelingen van derden (de Spaanse autoriteiten, vertegenwoordigers van Spaanse politieke partijen, de woordvoerders van parlementaire groeperingen, leden van het Europees Parlement en de media) die geen enkel verband houden met het bestreden besluit.

112 Die in den Randnummern 105 und 106 genannten Behauptungen des Klägers sind unerheblich, da sie sich auf Handlungen Dritter beziehen (spanische Behörden, Vertreter spanischer politischer Parteien, Fraktionssprecher, Mitglieder des Europäischen Parlaments und die Medien), die keine Verbindung zur angefochtenen Entscheidung aufweisen.


Rekening houdend met de lage uitvoeringsgraad hebben de Spaanse autoriteiten bij de jaarlijkse vergaderingen (17 januari 2003) voorgesteld om het ESF-gedeelte van maatregel 3.1 (I+D) voor 2003 over te hevelen naar het EFRO.

Angesichts der niedrigen Ausführungsrate haben die spanischen Behörden in den jährlichen Sitzungen (17. Januar 2003) vorgeschlagen, für 2003 die ESF-Mittel im Rahmen der Maßnahme 3.1 (FuE) auf den EFRE zu übertragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaanse autoriteiten ingestelde arbitragemechanisme hebben' ->

Date index: 2021-07-28
w