Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spaanse autoriteiten ondernemerschap zullen " (Nederlands → Duits) :

Volgens de door de Spaanse autoriteiten ingediende informatie zijn er twee verschillende redenen waarom de prijs die wordt betaald voor een deelneming in een onderneming hoger kan zijn dan de boekwaarde: 1) de intrinsieke toegevoegde waarde van de activa van de onderneming; 2) een te hoge prijs omdat de verwachting bestaat dat er in de toekomst hogere inkomsten zullen worden ontvangen.

Entsprechend den von Spanien übermittelten Informationen lässt sich die Tatsache, dass der für eine Unternehmensbeteiligung gezahlte Preis höher ist als der Buchwert dieser Beteiligung, auf zwei unterschiedliche Gründe zurückführen: 1) auf den substanziellen Mehrwert der Vermögenswerte des Unternehmens oder 2) auf einen Preisaufschlag, der gezahlt wird, weil in der Zukunft höhere Erträge erwartet werden.


11. wijst erop dat de maatregelen ter ondersteuning van ondernemerschap slechts voor 20 werknemers gepland zijn; hoopt dat de Spaanse autoriteiten ondernemerschap zullen bevorderen en het gecoördineerd pakket van dienstverlening zullen bijstellen indien er meer belangstelling voor deze maatregelen blijkt te zijn;

11. nimmt zur Kenntnis, dass nur für 20 Arbeitnehmer Maßnahmen zur Förderung des der unternehmerischen Initiative vorgesehen sind; hofft, dass die spanischen Behörden die unternehmerische Initiative fördern und in der Lage sein werden, das koordinierte Maßnahmenpaket im Falle einer größeren Nachfrage nach solchen Maßnahmen entsprechend anzupassen;


8. betreurt dat de maatregelen ter ondersteuning van ondernemerschap slechts voor 20 werknemers gepland zijn; hoopt dat de Spaanse autoriteiten ondernemerschap zullen bevorderen en het gecoördineerd pakket van dienstverlening zullen bijstellen indien er meer belangstelling voor deze maatregelen blijkt te zijn;

8. bedauert, dass nur für 20 Arbeitnehmer Maßnahmen zur Förderung des Unternehmergeists vorgesehen sind; hofft, dass die spanischen Behörden den Unternehmergeist fördern und in der Lage sein werden, das koordinierte Maßnahmenpaket im Falle einer größeren Nachfrage nach solchen Maßnahmen entsprechend anzupassen;


Daarom zullen de argumenten van de dertig belanghebbenden tezamen met het standpunt van de Spaanse autoriteiten worden gepresenteerd, terwijl de argumenten van de twee andere belanghebbenden apart zullen worden behandeld.

Daher werden die Argumente der 30 Beteiligten in den folgenden Abschnitten zusammen mit der Position Spaniens behandelt, während die Argumente der beiden anderen Beteiligten gesondert behandelt werden.


De Commissie houdt de op 10 oktober 2007 ingeleide procedure betreffende de extracommunautaire operaties open gelet op de nieuwe elementen die de Spaanse autoriteiten hebben toegezegd te zullen verschaffen,

Die Kommission hält das am 10. Oktober 2007 eröffnete Verfahren in Bezug auf außergemeinschaftliche Vorgänge offen, da Spanien zugesagt hat, neue Elemente beizubringen —


4. wijst erop dat de Spaanse autoriteiten melden dat volgens hun beoordeling, op basis van hun ervaring met voorgaande EFG-aanvragen, slechts 450 werknemers die voor EFG-steun in aanmerking komen, ervoor zullen kiezen aan de maatregelen deel te nemen; roept de Spaanse autoriteiten op de EFG-steun ten volle te benutten;

4. weist darauf hin, dass die spanischen Behörden mitgeteilt haben, dass ihre Einschätzungen auf früheren EGF-Anträgen basieren und nur 450 Beschäftigte, die für eine Unterstützung in Frage kommen, diese auch in Anspruch nehmen werden; fordert die spanischen Regierungsstellen auf, das Potenzial der EGF-Unterstützung vollständig auszuschöpfen;


4. wijst erop dat de Spaanse autoriteiten melden dat volgens hun beoordeling, op basis van hun ervaring met voorgaande EFG-aanvragen, slechts 320 werknemers die voor EFG-steun in aanmerking komen, ervoor zullen kiezen aan de maatregelen deel te nemen; roept de Spaanse autoriteiten op de EFG-steun ten volle te benutten;

4. weist darauf hin, dass die spanischen Behörden mitgeteilt haben, dass ihre Einschätzungen auf früheren EGF-Anträgen basieren und nur 320 Beschäftigte, die für eine Unterstützung in Frage kommen, diese auch in Anspruch nehmen werden; fordert die spanischen Behörden auf, das Potenzial der EGF-Unterstützung voll auszuschöpfen;


5. wijst erop dat de Spaanse autoriteiten melden dat volgens hun beoordeling, op basis van hun ervaring met voorgaande EFG-aanvragen, slechts 320 werknemers die voor EFG-steun in aanmerking komen, ervoor zullen kiezen aan de maatregelen deel te nemen; roept de Spaanse autoriteiten op de EFG-steun ten volle te benutten;

5. weist darauf hin, dass die spanischen Behörden mitgeteilt haben, dass ihre Einschätzungen auf früheren EGF-Anträgen basieren und nur 320 Beschäftigte, die für eine Unterstützung in Frage kommen, diese auch in Anspruch nehmen werden; fordert die spanischen Behörden auf, das Potenzial der EGF-Unterstützung voll auszuschöpfen;


(5) De Spaanse autoriteiten zullen daartoe een motorvervangingsprogramma op touw zetten waaraan de eigenaars van vaartuigen vrijwillig kunnen deelnemen.

(5) Die spanischen Behörden werden ein Programm für den Austausch von Schiffsmotoren durchführen, an dem Schiffseigner freiwillig teilnehmen können.


In dit stadium is er voor de Commissie geen reden om aan te nemen dat de geplande werkzaamheden de toepasselijke EU-wetgeving schenden. Desalniettemin heeft de Commissie de Spaanse autoriteiten verzocht aan te geven hoe zij ervoor zullen zorgen dat de EU-wetgeving, met name Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (1) en Richtlijn 2011/92/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaald ...[+++]

Auch wenn die Kommission derzeit keinen Grund zu der Annahme hat, dass die geplanten Arbeiten gegen EU-Recht verstoßen, hat sie die spanischen Behörden gebeten, im einzelnen darzulegen, wie die Einhaltung der EU-Vorschriften, insbesondere der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen (1) und der Richtlinie 2011/92/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei b ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaanse autoriteiten ondernemerschap zullen' ->

Date index: 2021-02-15
w