Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spaanse regio canarische " (Nederlands → Duits) :

Er is hier al gesproken over de verwoestende brand op het Canarische eiland La Palma, in de ultraperifere regio de Canarische Eilanden, de Spaanse autonome regio waar ik woon en geboren ben.

Der verheerende Brand auf der Insel La Palma in der äußersten Region der Kanaren wurde schon erwähnt, eine spanische autonome Gemeinde, wo ich geboren wurde und wo ich lebe.


Danuta Hübner, commissaris voor het regionaal beleid, presenteert vandaag de mededeling "De ultraperifere regio’s: een troef voor Europa", waarin voor zeven regio's een vernieuwde strategie wordt voorgesteld: de vier Franse overzeese departementen Guadeloupe, Guyana, Réunion en Martinique, de Portugese autonome regio's de Azoren en Madeira en de Spaanse autonome gemeenschap de Canarische eilanden.

Danuta Hübner, EU-Kommissarin für Regionalpolitik, stellte heute die Mitteilung „Die Regionen in äußerster Randlage: eine Chance für Europa“ vor, in der eine erneuerte Strategie für sieben Regionen – die vier französischen überseeischen Departements Guadeloupe, Französisch-Guayana, Réunion und Martinique, die portugiesischen autonomen Regionen Azoren und Madeira sowie die spanische autonome Gemeinschaft Kanarische Inseln – vorgeschlagen wird.


- - de autonome Spaanse regio Canarische Eilanden.

- die autonome spanische Region der Kanarischen Inseln.


Het Spaanse verzoek betreffende de AIEM-belasting is door de Commissie in het licht van artikel 299, lid 2 van het Verdrag onder de loep genomen. De Commissie komt, na te hebben vastgesteld dat de economie van de Canarische eilanden met een aantal handicaps te kampen heeft, tot de conclusie dat de AIEM een nuttig instrument is voor de economische en sociale ontwikkeling van de regio.

Das spanische Ersuchen auf Genehmigung der AIEM wurde von der Kommission im Lichte von Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags geprüft. Nachdem eine Reihe von Nachteilen ermittelt wurden, unter denen die kanarische Wirtschaft leidet, kam sie zu dem Schluss, dass die AIEM ein nützliches Mittel für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Kanarischen Inseln ist.


De door deze doelstelling bestreken Spaanse regio's zijn dezelfde als in de voorgaande periode (Andalusië, Asturië, Canarische eilanden, Cantabrië, Kastilië-León, Kastilië-La Mancha, Extramadura, Galicië, Murcia, Valencia, Ceuta en Melilla); opgemerkt zij echter dat de autonome deelstaat Cantabrië slechts bij wijze van overgangssteun in aanmerking komt voor doelstelling 1.

Gegenüber dem vorangegangenen Zeitraum bleiben die Ziel-1-Förderregionen unverändert (Andalusien, Asturien, Estremadura, Galicien, Kanarische Inseln, Kantabrien, Kastilien-León, Kastilien-La Mancha, Murcia, Valencia, Ceuta und Melilla); anzumerken ist allerdings, dass die autonome Gemeinschaft Kantabrien nur noch eine Übergangsunterstützung im Rahmen von Ziel 1 erhält.


De verwijzing naar de meest afgelegen regio's hebben betrekking op de Spaanse autonome gemeenschap van de Canarische eilanden, de vier Franse overzeese departementen, namelijk Guadeloupe, Guyana, Martinique en Réunion, en de Portugese autonome regio's van de Azoren en Madeira.

Die genannten Gebiete in äußerster Randlage sind die spanische autonome Region Kanarische Inseln, die vier französischen überseeischen Departements Guadeloupe, Guayana, Martinique und Reunion sowie die portugiesischen autonomen Regionen Azoren und Madeira.


De Spaanse en Portugese ultraperifere regio’s, gevormd door de Canarische Eilanden, de Azoren en Madeira liggen niet ver van de Kaapverdische Eilanden, die tot dezelfde geografische zone behoren, namelijk Macaronesië.

Konkret befinden sich die spanischen und portugiesischen Gebiete der Kanaren, der Azoren und Madeira in äußerster Randlage und in der Nähe der Kapverdischen Inseln, die zu derselben geographischen Zone, Macaronesien, gehören.


Opgemerkt moet worden dat, hoewel de Spaanse lijst geografisch beperkt is, deze lijst samen met die van Portugal belangrijke vooruitgang heeft mogelijk gemaakt voor de communautaire lijst wat de specifieke regio van de Azoren, Madeira en de Canarische eilanden (een regio die als "Macaronesia" bekend staat) betreft.

Dazu ist anzumerken, daß das spanische Verzeichnis trotz seiner geographischen Begrenztheit zusammen mit dem portugiesischen Verzeichnis beträchtliche Fortschritte bei der Errichtung des Gemeinschaftsverzeichnisses für das biogeographisch klar abgegrenzte Gebiet Azoren/Madeira/Kanarische Inseln (auch unter dem Namen Makaronesien bekannt) ermöglicht hat.


De Commissie en de Spaanse autoriteiten hebben onlangs een akkoord bereikt over de maatregelen ter bevordering van de doorzichtigheid die moeten worden getroffen om het bestuur van de Canarische eilanden in staat te stellen zijn praktijk aan te passen aan de nieuwe rechtsregels die het goederenverkeer tussen deze perifere regio en de rest van de Gemeenschap beheersen.

Die Kommission und die spanischen Behörden haben sich vor kurzem darauf verständigt, der kanarischen Verwaltung die Umstellung auf die neuen Rechtsvorschriften, die im Warenverkehr zwischen diesem Randgebiet und dem übrigen Teil der Gemeinschaft gelten, durch eine gezielte Informationsarbeit zu erleichtern.


De betrokken regio's (Asturië, Andalusië, Canarische eilanden, Cantabrië, Castilla-La Mancha, Castilla-León, Ceuta, Extremadura, Galicië, Melilla, Murcia en Valencia), waarin 59 % van de bevolking van Spanje woont, beslaan samen 77 % van het Spaanse grondgebied.

Die betreffenden Regionen (Asturias, Andalucía, Canarias, Cantabria, Castilla-La Mancha, Castilla-León, Ceuta, Extremadura, Galicia, Melilla, Murcia und Valencia) repräsentieren 77 % des spanischen Hoheitsgebiets und 59 % der Bevölkerung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaanse regio canarische' ->

Date index: 2021-08-04
w