Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubergine
Augurk
Blauwe spaanse den
Courgette
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten voor vissers
Komkommer
Lombok
Meloen
Paprika
Piment
Pompoen
Representatieve organisatie van de vissers
Spaanse aarde
Spaanse klei
Spaanse los
Spaanse lynx
Spaanse peper
Spaanse ruiter
Spaanse zilverspar cv.Glauca
Tomaat
Visser
Visserijinkomsten
Vissersbaas
Vruchtgewas
Zeevisser

Vertaling van "spaanse vissers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
blauwe spaanse den | spaanse zilverspar cv.Glauca

blaugruene spanische Weisstanne | Spanische Tanne


spaanse aarde | spaanse klei

Kaolinerde | spanische Erde






representatieve organisatie van de vissers

repräsentative Organisation der Fischer


vruchtgewas [ aubergine | augurk | courgette | komkommer | lombok | meloen | paprika | piment | pompoen | Spaanse peper | tomaat ]

Fruchtgemüse [ Aubergine | Chilischote | Einlegegurke | Gemüsepaprika | Gurke | Kürbis | Melone | Riesenkürbis | Salatgurke | Speisekürbis | Tomate | Zucchini ]


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]


Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening

Fischer, Jäger, Fallensteller und Sammler für den Eigenbedarf


visser [ vissersbaas | zeevisser ]

Fischer [ Hochseefischer | selbstständiger Fischer ]


Vissers, binnen- en kustwateren

Binnen- und Küstenfischer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De grootste zorg van de Commissie betreft de veiligheid van de Spaanse vissers aan boord.

Die Hauptsorge der Kommission gilt der Sicherheit der sich an Bord befindlichen spanischen Seeleute.


Ik kan me nog heel goed herinneren, mijnheer de commissaris, hoe moeilijk we het hadden met de verbreking van het vorige akkoord en hoe een groot aantal vissers, overwegend Spaanse vissers — vooral uit Galicië, de Canarische Eilanden en Andalusië -, zich verplicht zagen tot een lastige omschakeling.

Ich erinnere mich sehr gut an die schwierige Zeit, Herr Kommissar, als das letzte Abkommen zu Ende ging, und daran, wie viele Fischer, die meisten von ihnen spanische – mehrheitlich aus Galicien, von den Kanaren und aus Andalusien –, wir zu einer schwierigen Umstrukturierung zwangen.


In het belang van de Spaanse vissers is het werkelijk nodig dat er vanaf 1 mei, wanneer het seizoen begint, ook daadwerkelijk kan worden gevist.

Im Interesse der spanischen Fischer ist es wirklich notwendig, dass zum 1. Mai mit Beginn der Saison auch gefischt werden kann.


Neem de oneerlijke behandeling van de vissers uit het Verenigd Koninkrijk die nu, met dank aan Brussel, nog slechts met moeite het hoofd boven water kunnen houden, terwijl bijvoorbeeld de Spaanse vissers de regels gewoon aan hun laars lijken te kunnen lappen.

Nehmen wir die ungerechte Behandlung der Fischer des Vereinigten Königreichs, die nunmehr, Brüssel sei Dank, um ihr Überleben kämpfen, während sich zum Beispiel die spanischen Fischer nach Belieben über die Regeln hinwegsetzen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al meer dan duizend jaar gooien Spaanse vissers hun netten uit voor de kusten van Newfoundland en Labrador, eeuwen voordat Christoffel Columbus Amerika zogenaamd ontdekt heeft. Deze lange-afstandsvloot heeft nu een belangrijke aandeel in de algemene visserijstrategie van de Gemeenschap.

Seit über tausend Jahren fischen spanische Fischer vor den Küsten Neufundlands und Labradors, Jahrhunderte bevor Christoph Columbus Amerika entdecken sollte, und es ist diese Fernfischereiflotte, die wir jetzt als einen wichtigen Beitrag zur Gesamtstrategie der Fischerei innerhalb der Gemeinschaft betrachten.


[25] In de Spaanse gevalsanalyse staat vermeld dat de vissers zelfs van hun vakbond geen specifieke opleiding hadden gekregen.

[25] In der spanischen Fallstudie wird angegeben, dass die Fischer keine spezielle Ausbildung erhielten, auch nicht von ihrer Gewerkschaft.


[24] In de Spaanse gevalsanalyse wordt erop gewezen dat ook het inzetten van een externe firma de vissers niet bewuster heeft gemaakt van hun verantwoordelijkheid voor hun eigen veiligheid en gezondheid en voor die van anderen.

[24] In der spanischen Fallstudie wird angemerkt, dass die Fischer durch die Beauftragung einer externen Firma nicht für ihre Verantwortung in Bezug auf ihre eigene Sicherheit und Gesundheit sowie die anderer Personen sensibilisiert werden konnten.


De Spaanse delegatie wees er met steun van de Portugese delegatie, op dat Spaanse vissers en Spaanse vaartuigen door de Noorse kustwacht in de wateren van Spitsbergen zijn aangehouden; zij verzocht de Commissie en de lidstaten om hulp.

Die spanische Delegation, der sich die portugiesische Delegation anschloss, erinnerte daran, dass spanische Fischer und Fangschiffe von der norwegischen Küstenwache im Svalbard-Gebiet festgehalten würden, und bat die Kommission und die Mitgliedstaaten um Unterstützung.


De heer Paleokrassas verheugt zich over dit akkoord, dat de Franse vissers, die het quotum volledig hadden opgebruikt, in staat zal stellen binnenkort de visserij weer op te nemen, en de Spaanse vissers in ruil daarvoor extra vangstmogelijkheden voor andere soorten biedt.

Kommissar Paleokrassas begrüßt dieses Abkommen, das den französischen Fischern, die den Fischfang aufgrund der Ausschöpfung der französischen Quote unterbrechen mußten, die Möglichkeit gibt, schon bald wieder auszulaufen, und den spanischen Fischern zusätzliche Fangmöglichkeiten für andere Arten einräumt.


Door deze wijziging zal de regeling voor de Spaanse vissers flexibeler zijn, maar zullen tegelijk de controlemogelijkheden worden verbeterd. b) Een van de voor een goede integratie van de toetredingsregeling in de gemeenschappelijke regeling essentiële elementen is de controle op de visserijactiviteit.

Diese Änderung bedeutet für die spanischen Fischer eine größere Flexibilität und ermöglichte gleichzeitig wirksamere Kontrollen. b) Ein grundlegender Aspekt für die erfolgreiche Einbeziehung der Beitrittsregelung in die gemeinsame Regelung ist die Überwachung der Fischereitätigkeiten.




Anderen hebben gezocht naar : spaanse los     spaanse lynx     spaanse peper     spaanse ruiter     vissers en kustwateren     aubergine     augurk     blauwe spaanse den     courgette     inkomsten uit de visserij     inkomsten voor vissers     komkommer     lombok     meloen     paprika     piment     pompoen     representatieve organisatie van de vissers     spaanse aarde     spaanse klei     spaanse zilverspar cv glauca     tomaat     visser     visserijinkomsten     vissersbaas     vruchtgewas     zeevisser     spaanse vissers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaanse vissers' ->

Date index: 2021-06-19
w