Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Ieder wat hem betreft
Spaarbelasting
Spaargelden

Traduction de «spaargelden betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onmiddellijk opeisbare spaargelden/spaardeposito's en spaargelden/spaardeposito's op termijn of met opzegging

täglich fällige Verbindlichkeiten und Verbindlichkeiten mit vereinbarter Laufzeit oder Kündigungsfrist


belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

Besteuerung von Zinserträgen




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

öffentlich zur Zeichnung auffordernde Unternehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden betreft, is de Raad verheugd over de bereidheid van Zwitserland om een uitbreiding te overwegen van het toepassingsgebied van de overeenkomst betreffende belastingen op spaartegoeden, zodra de Raad een besluit houdende machtiging tot het openen van onderhandelingen heeft aangenomen.

38. Hinsichtlich der Besteuerung von Zinserträgen begrüßt der Rat, dass die Schweiz bereit ist, eine Ausdehnung des Anwendungsbereichs des Abkommens über die Besteuerung von Zinserträgen zu prüfen, sobald der Rat einen Beschluss zur Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen erlassen hat.


Vytautas Landsbergis Betreft: Geconfiskeerde spaargelden van burgers van de Europese Unie

Vytautas Landsbergis Betrifft: Beschlagnahmte Ersparnisse der Bürger der Europäischen Union


= wat de belasting op rente van spaargelden betreft, nota te nemen van de verslagen over de vooruitgang die in de onderhandelingen met de betrokken derde landen is geboekt en over de besprekingen tussen de betrokken lidstaten en hun afhankelijke of geassocieerde gebieden (de Kanaaleilanden, het eiland Man en de afhankelijke of geassocieerde gebieden in het Caribisch gebied);

= in der Frage der Besteuerung der Zinserträge die Sachstandsberichte zu den Verhandlungen mit den einschlägigen Drittländern sowie den Gesprächen zwischen den betroffenen Mitgliedstaaten und allen einschlägigen abhängigen oder assoziierten Gebieten (Kanalinseln, Isle of Man, abhängige oder assoziierte Gebiete in der Karibik) zur Kenntnis nehmen;


De voorzitter en de Commissie stelden de ministers in kennis van de stand van de betrekkingen met derde landen wat de belasting op rente van spaargelden betreft.

Der Präsident und die Kommission unterrichteten die Minister über den aktuellen Stand der Kontakte zu Drittländern bezüglich der Besteuerung von Kapitalerträgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de belasting op rente van spaargelden betreft, wordt ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Feira de Groep belastingvraagstukken verzocht alle aspecten van de wezenlijke inhoud van de richtlijn te behandelen, waarover nog voor het eind van het jaar overeenstemming moet worden bereikt.

Was die Besteuerung von Zinserträgen anbelangt, so hat die Gruppe "Finanzfragen" im Anschluss an die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Feira) sämtliche Fragen zu prüfen, die mit dem wesentlichen Inhalt der Richtlinie zusammenhängen, über die bis Ende des Jahres Einvernehmen erzielt werden soll.


Bij gebreke van een coördinatie van de nationale belastingregelingen voor inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling, in het bijzonder wat de behandeling van door niet-ingezetenen ontvangen rente betreft, kunnen de ingezetenen van de lidstaten zich thans in de lidstaat waar zij woonachtig zijn vaak onttrekken aan elke vorm van belastingheffing op rente die zij in een andere lidstaat ontvangen.

Da es an jeglicher Koordinierung der nationalen Systeme zur Besteuerung von Zinserträgen fehlt, insbesondere was die steuerliche Behandlung von Zinsen anbelangt, die von Gebietsfremden vereinnahmt werden, können in einem Mitgliedstaat Ansässige derzeit häufig jegliche Besteuerung von in einem anderen Mitgliedstaat vereinnahmten Zinsen im Mitgliedstaat ihres Wohnsitzes vermeiden.


(5) Bij gebreke van een coördinatie van de nationale belastingregelingen voor inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling, in het bijzonder wat de behandeling van door niet-ingezetenen ontvangen rente betreft, kunnen de ingezetenen van de lidstaten zich thans in de lidstaat waar zij woonachtig zijn vaak onttrekken aan elke vorm van belastingheffing op rente die zij in een andere lidstaat ontvangen.

(5) Da es an jeglicher Koordinierung der nationalen Systeme zur Besteuerung von Zinserträgen fehlt, insbesondere was die steuerliche Behandlung von Zinsen anbelangt, die von Gebietsfremden vereinnahmt werden, können in einem Mitgliedstaat Ansässige derzeit häufig jegliche Besteuerung von in einem anderen Mitgliedstaat vereinnahmten Zinsen im Mitgliedstaat ihres Wohnsitzes vermeiden.


Wat de belasting op spaargelden betreft blijven er echter ernstige problemen bestaan, zoals de inkomstenverdeling, de in afhankelijke of geassocieerde gebieden en in derde landen toe te passen "equivalente maatregelen", en in het bijzonder de behandeling van beleggingsfondsen, die voor Luxemburg een ernstig probleem vormt.

Schwerwiegende Probleme bestehen jedoch weiterhin im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen, wie etwa in der Frage der Aufteilung der Steuereinnahmen, der gleichwertigen Maßnahmen in abhängigen oder assoziierten Gebieten und in Drittländern sowie insbesondere bei der Behandlung von Investmentfonds, was eine große Schwierigkeit für Luxemburg darstellt.


Betreft: Rechtsgrondslag van het voorstel voor een richtlijn van de Raad strekkende tot het garanderen van een effectieve belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rente in de Gemeenschap COM(2001) 400 - C5-0402/2001 - 2001/0164 (CNS)

Betrifft: Rechtsgrundlage des Vorschlags für eine Richtlinie des Rates zur Gewährleistung einer effektiven Besteuerung von Zinserträgen innerhalb der Gemeinschaft


Het voorstel betreft rente die is terug te voeren op enigerlei spaargelden, met inbegrip van obligaties (evenwel in het kader van een overgangsstelsel voor de bestaande obligaties).

Der Vorschlag bezieht sich auf Zinsen aus Sparkapital aller Art einschließlich von Schuldverschreibungen (wobei allerdings für die bestehenden Schuldverschreibungen eine Übergangsregelung gilt).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaargelden betreft' ->

Date index: 2024-06-28
w