Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spanje en slovenië niet genoeg " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie is bezorgd over het feit dat België, Spanje en Slovenië niet genoeg hebben gedaan om Richtlijn 2011/98/EU om te zetten.

Die Europäische Kommission ist der Auffassung, dass Belgien, Spanien und Slowenien keine ausreichenden Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 2011/98/EU getroffen haben.


Hoewel in januari 2014 aanmaningsbrieven (de eerste stap in de inbreukprocedure) zijn gezonden aan Spanje en Slovenië en in maart 2014 aan België, hebben de drie landen de Commissie nog niet in kennis gesteld van de volledige omzetting van deze richtlijn in hun nationale recht.

Obwohl Spanien und Slowenien im Januar 2014 und Belgien im März 2014 ein Aufforderungsschreiben (erste Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens) erhalten haben, haben die drei Länder der Kommission noch nicht die vollständige Umsetzung der Richtlinie in ihr jeweiliges nationales Recht gemeldet.


§ Ierland, Spanje en Slovenië worden geacht zich in een situatie te bevinden van onevenwichtigheid die afdoende beleidsactie, met specifieke monitoring vereist: o Voor Ierland en Spanje zal bij deze monitoring gesteund worden op postprogrammatoezicht. o Voor Slovenië is de Commissie van oordeel dat in het afgelopen jaar een significante aanpassing heeft plaatsgevonden; hoewel op basis hiervan de conclusie is dat de onevenwichtigheden niet langer buitensporig ...[+++]

§ In Irland, Spanien und Slowenien bestehen Ungleichgewichte, die entschlossene politische Maßnahmen und eine spezifische Überwachung erfordern. § Letztere wird im Falle Irlands und Spaniens im Rahmen der Programm-Anschlussüberwachung erfolgen. § In Slowenien hat sich aus Sicht der Kommission im vergangenen Jahr ein tiefgreifender Anpassungsprozess vollzogen. Wenngleich hieraus der Schluss gezogen ...[+++]


De Europese Unie is een verdragspartij bij het verdrag van Barcelona voor de bescherming van het mariene milieu en het kustgebied van de Middellandse Zee, dat ook ondertekend is door Italië, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Slovenië, Malta en Cyprus, samen met 14 andere landen van de Middellandse Zee die niet tot de EU behoren.

Die Europäische Union ist ebenso Vertragspartei der Barcelona-Konvention zum Schutz des Mittelmeeres wie Italien, Griechenland, Spanien, Frankreich, Slowenien, Malta und Zypern sowie 14 andere Mittelmeeranrainerstaaten, die nicht Mitglied der EU sind.


Hoewel in 2013 buitensporige onevenwichtigheden werden vastgesteld in Slovenië en Spanje, werd het correctieve deel in de zin van het PMO niet gebruikt, gezien de kwaliteit van de beleidsreactie in hun NHP's en stabiliteitsprogramma's.

Obwohl in Slowenien und Spanien im Jahr 2013 übermäßige Ungleichgewichte festgestellt wurden, wurde die korrektive Komponente im Sinne des Verfahrens bei makroökonomischen Ungleichgewichten angesichts der Qualität der in den NRP und den Stabilitätsprogrammen beschriebenen politischen Reaktion nicht angewandt.


De cijfers voor 2010 laten zien dat de meeste EU-landen hun eigen doelstellingen op het gebied van kinderopvang niet hebben gehaald: slechts acht landen hebben de streefcijfers voor beide categorieën gehaald (0-3 jaar en 3 jaar tot leerplichtige leeftijd): België, Denemarken, Spanje, Frankrijk, Nederland, Zweden, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk.

Die Zahlen für 2010 zeigen, dass die meisten EU-Länder ihre im Bereich Kinderbetreuung angestrebten Ziele verfehlt haben: Nur acht Ländern ist es gelungen, die Zielvorgaben für beide Altersgruppen (0‑3 Jahre, 3 Jahre bis Schulpflichtalter) einzuhalten: Belgien, Dänemark, Spanien, Frankreich, Niederlande, Schweden, Slowenien und Vereinigtes Königreich.


De door vier lidstaten - Estland, Malta, Spanje en Zweden – verstrekte gegevens waren voorlopig of niet precies genoeg, en konden dus niet dienen als basis voor een grondige beoordeling.

Die von vier Mitgliedstaaten - Estland, Malta, Schweden und Spanien - bereitgestellten Informationen waren entweder nur vorläufig oder nicht präzise genug, sodass sie keine angemessene Grundlage für eine eingehende Beurteilung bilden können.


Zij is overigens van mening dat veel kandidaat-lidstaten, zoals de Baltische staten, Slovenië, Cyprus en Malta niet groot genoeg zijn om de vorming van meerdere territoriale eenheden op NUTS II-niveau te rechtvaardigen.

Es wurde ebenfalls geltend gemacht, dass viele Beitrittskandidaten (z.B. die baltischen Staaten, Slowenien, Zypern und Malta) nicht über eine ausreichende Landesfläche verfügen, die eine Einteilung in mehrere Gebietseinheiten der Ebene NUTS II rechtfertigen würde.


In een bepaald geval is tot een correctie besloten met betrekking tot door Spanje toegekende voorfinanciering van uitvoerrestituties (23 miljoen euro) omdat dat land niet had aangetoond dat snel genoeg is opgetreden om onregelmatigheden te voorkomen en het betrokken bedrag terug te vorderen.

In einem Fall wurde für Spanien eine Berichtigung im Zusammenhang mit vorfinanzierten Ausfuhrerstattungen beschlossen (23 Mio. Euro), weil das Land nicht nachweisen konnte, daß es bei der Verhütung von Unregelmäßigkeiten bzw. der Wiedereinziehung der zu Unrecht gezahlten Beträge die notwendige Sorgfalt an den Tag gelegt hat.


Deze installaties zijn niet in bijzondere geografische gebieden gevestigd. Er zijn installaties in Duitsland, België, Finland, Frankrijk, Spanje, Hongarije, Litouwen, Nederland, de Tsjechische Republiek, het Verenigd Koninkrijk, Slowakije, Slovenië en Zweden.

Die Standorte dieser Anlagen sind nicht auf bestimmte geographische Gebiete begrenzt, sie befinden sich in Deutschland, Belgien, Finnland, Frankreich, Spanien, Ungarn, Litauen, den Niederlanden, der Tschechischen Republik, dem Vereinigten Königreich, der Slowakei, Slowenien und Schweden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje en slovenië niet genoeg' ->

Date index: 2023-10-18
w