Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spanje er eerder mee had ingestemd " (Nederlands → Duits) :

Hoewel Spanje er eerder mee had ingestemd om de werkzaamheden tegen eind 2011 te voltooien, is de voorgestelde einddatum nu verschoven naar 2016; daarom brengt de Commissie een met redenen omkleed advies uit.

Spanien hatte bereits früher zugesagt, die Arbeiten bis Ende 2011 abzuschließen. Mittlerweile hat es diesen Termin jedoch auf Ende 2016 verschoben, weswegen die Europäische Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt.


Dit had als direct resultaat dat de lidstaten er al mee hebben ingestemd om de belangrijkste lacunes in de nationale wetgeving weg te werken waardoor belastingen kunnen worden ontweken en om de automatische uitwisseling van inlichtingen uit te breiden tot een rapportage per land met belastinggerelateerde financiële informatie over multinationals. ...[+++]

Als direktes Ergebnis ist zu verzeichnen, dass die Mitgliedstaaten bereits vereinbart haben, die wichtigsten Schlupflöcher in den nationalen Rechtsvorschriften, die missbräuchliche Steuergestaltungspraktiken ermöglichen, anzugehen und ihren automatischen Informationsaustausch auf die länderbezogene Berichterstattung über steuerrelevante Finanzinformationen multinationaler Unternehmen auszuweiten.


Het tweede voorstel betrof een richtlijn over de rechten van slachtoffers. De richtlijn werd op 4 oktober 2012 door de Raad van Ministers aangenomen (IP/12/1066), nadat het Europees Parlement er eerder met een overweldigende meerderheid mee had ingestemd (MEMO/12/659).

Der zweite Vorschlag für eine Richtlinie zum Opferschutz wurde am 4. Oktober 2012 vom Ministerrat angenommen (IP/12/1066), nachdem das Europäische Parlament am 12. September 2012 mit überwältigender Mehrheit dafür gestimmt hatte (MEMO/12/659).


Aangezien de basisrente in Polen in november 2009 4,53 % bedroeg, zou de rentevoet waar het Agentschap voor de investering in de obligaties van Nauta mee had ingestemd, hoger zijn dan het toepasselijke referentiepercentage (samengesteld uit de basisrente en de toepasselijke marge), op voorwaarde dat de rating van Nauta op het ogenblik van de toepassing van de maatregel ten minste „goed” (BBB) en de zekerheidstelling „hoog” was.

Angesichts der Tatsache, dass im November 2009 der Basiszinssatz für Polen 4,53 % betrug, wäre der von der ARP für die Investition in Nauta-Anleihen akzeptierte Satz höher als der geltende Referenzzinssatz (zusammengesetzt aus dem Basiszinssatz und der entsprechenden Marge), vorausgesetzt, dass das Rating für Nauta zum Zeitpunkt der Maßnahme mindestens „Gut“ (BBB) und die Besicherung „hoch“ waren.


Deze richtlijn inzake de rechten van slachtoffers is op 4 oktober door de Raad van ministers goedgekeurd (IP/12/1066), nadat het Europees Parlement er op 12 september al met een overweldigende meerderheid mee had ingestemd (MEMO/12/659).

Die Richtlinie über den Opferschutz wurde am 4. Oktober vom Ministerrat verabschiedet (IP/12/1066), nachdem sie am 12. September vom Europäischen Parlament mit überwältigender Mehrheit gebilligt worden war (MEMO/12/659).


De EU-richtlijn betreffende de rechten van slachtoffers werd vandaag door de Raad van ministers goedgekeurd, nadat het Europees Parlement er eerder met een overweldigende meerderheid mee had ingestemd (611 voor, 9 tegen en 13 onthoudingen) (MEMO/12/659).

Die EU-Richtlinie über den Opferschutz wurde heute vom Ministerrat verabschiedet, nachdem zuvor das Europäische Parlament mit überwältigender Mehrheit (611 Ja-Stimmen bei 9 Nein-Stimmen und 13 Enthaltungen) das neue Regelwerk gebilligt hatte (MEMO/12/659).


Bij brief van 7 november 1997 deelde de Commissie Spanje mee dat zij had besloten de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden.

Mit Schreiben vom 7. November 1997 setzte die Kommission Spanien von ihrer Entscheidung in Kenntnis, in dieser Sache das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag zu eröffnen.


De vraag is niet of de partijen in hun specifieke situatie er niet mee hadden ingestemd een minder beperkende overeenkomst te sluiten, doch wel of, gezien de aard van de overeenkomst en de kenmerken van de markt, niet een minder beperkende overeenkomst had kunnen worden gesloten door ondernemingen in een gelijkaardige context.

Die Frage ist nicht, ob die Parteien in ihrer besonderen Lage nicht bereit gewesen wären, eine weniger beschränkende Vereinbarung zu schließen, sondern ob angesichts der Art der Vereinbarung und der Merkmale des Marktes eine weniger beschränkende Vereinbarung von Unternehmen unter ähnlichen Gegebenheiten nicht geschlossen worden wäre.


Bij brief van 25 september 2000 deelde Spanje de Commissie mee dat nadat drie maanden waren verlopen zonder dat de Commissie haar standpunt over deze zaak had bekendgemaakt, de bevoegde autoriteiten voornemens waren deze maatregelen toe te passen, indien na verloop van vijftien werkdagen te rekenen van deze mededeling geen enkel besluit werd genomen overeenkomstig het bepaalde in artikel 9, ...[+++]

Da nach Ablauf von drei Monaten keine Entscheidung der Kommission in dieser Angelegenheit vorlag, teilte ihr Spanien mit Schreiben vom 25. September 2000 mit, dass die zuständigen Behörden die angekündigten Maßnahmen durchführen würden, falls innerhalb von 15 Werktagen nach dieser Mitteilung keine Entscheidung gemäß Artikel 9 Absatz 4 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS getroffen würde.


Aangezien veertien Lid-Staten schriftelijk hadden ingestemd met de werderinvoering van de communautaire kaderregeling zoals door de Commissie gewijzigd, was Spanje de enige Lid-Staat die niet onvoorwaardelijk had toegestemd in de werderinvoering van de kaderregeling.

Nachdem sich 14 Mitgliedstaaten mit der Wiedereinführung des Gemeinschaftsrahmens in der von der Kommission geänderten Fassung schriftlich einverstanden erklärt hatten, war Spanien der einzige Mitgliedstaat, der der Wiedereinführung des Gemeinschaftsrahmens nicht bedingungslos zustimmte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje er eerder mee had ingestemd' ->

Date index: 2023-07-08
w