Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevrachtingsovereenkomst voor liggen
Koninkrijk Spanje
Regio's van Spanje
Scheef liggen van dwarsliggers
Spanje
Uit de haak liggen van dwarsliggers

Traduction de «spanje liggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Spanien [ das Königreich Spanien ]


scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

Schräglage der Schwellen


Koninkrijk Spanje | Spanje

das Königreich Spanien | Spanien






bevrachtingsovereenkomst voor liggen

Liege-Chartervertrag


steun voor het braak laten liggen van landbouwgronden in het belang van het milieu

Beihilfe für Flächenstilllegung zu Zwecken des Umweltschutzes


regio's van Spanje

Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In vijftien regio's heeft de speerpunttechnologie daarentegen een aandeel van minder dan 5% in de totale werkgelegenheid. Deze regio's liggen in Portugal (5,5%), Griekenland (4%) en Spanje en het betreft ook Luxemburg en Cornwall (Verenigd Koninkrijk).

Dagegen ist der Anteil der Beschäftigung im Bereich der Hochtechnologie in 15 Regionen weniger als 5% der Gesamtbeschäftigung. Diese Regionen befinden sich in Portugal (5.5%), Griechenland (4%) und Spanien, sowie Luxemburg und Cornwall im Vereinigten Köniogreich.


Meer dan 1 700 medewerkers van de nieuwe Europese grens- en kustwacht bieden inmiddels ondersteuning aan de patrouilles van de 100 000 nationale grenswachten in landen als Griekenland, Italië, Bulgarije en Spanje. We hebben gemeenschappelijke grenzen, maar bij het beschermen daarvan mogen we de lidstaten die direct aan de buitengrenzen liggen, niet aan hun lot overlaten.

Mehr als 1700 Beamte der neuen Grenz- und Küstenwache unterstützen nun die 100 000 nationalen Grenzschützer der Mitgliedstaaten und patrouillieren in Griechenland, Italien, Bulgarien und Spanien.


merkt met tevredenheid op dat de EU op schema ligt om haar 2020-doelstelling te halen, uit tegelijkertijd zijn bezorgdheid over het grote aantal landen (België, Frankrijk, Luxemburg, Malta, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) dat zijn beleid en instrumenten, volgens het voortgangsverslag hernieuwbare energie 2014-2020 van de Commissie van 2015, wellicht zal moeten versterken om zijn 2020-doelstellingen te kunnen halen, terwijl het van Hongarije en Polen evenmin zeker is of zij de 2020-doelstellingen voor hernieuwbare energie zullen halen; dringt er bij de achterblijvende lidstaten op aan aanvullende maatregelen te nemen om weer op schema ...[+++]

stellt zwar mit Zufriedenheit fest, dass die EU bei der Verwirklichung der Ziele für 2020 im Zeitplan liegt, erklärt sich aber besorgt angesichts der großen Anzahl an Ländern (Belgien, Frankreich, Luxemburg, Malta, Niederlande, Spanien und das Vereinigte Königreich), die laut dem 2015 von der Kommission vorgelegten Fortschrittsbericht „Erneuerbare Energiequellen“, der sich auf den Zeitraum 2014–2020 bezieht, möglicherweise ihre Strategien und Instrumente stärken müssen, um ihre Zielvorgaben für 2020 zu erfüllen, wobei dies auch im Fal ...[+++]


Hij zal in Spanje goed moeten rondkijken aangezien de breedbandprijzen daar tot 50% hoger liggen dan wat hij nu betaalt.

Er wird die Angebote sorgfältig vergleichen müssen, denn die Preise für Breitbandanschlüsse können in Spanien um bis zu 50 % über dem liegen, was er derzeit bezahlt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de prestaties van Griekenland (EL), Hongarije (HU), Italië (IT), Kroatië (HR), Litouwen (LT), Malta (MT), Polen (PL), Portugal (PT), Slowakije (SK), Spanje (ES) en Tsjechië (CZ) liggen onder het EU-gemiddelde.

die Leistung Kroatiens (HR), der Tschechischen Republik (CZ), Griechenlands (EL), Ungarns (HU), Italiens (IT), Litauens (LT), Maltas (MT), Polens (PL), Portugals (PT), der Slowakei (SK) und Spaniens (ES) liegt unter dem EU-Durchschnitt.


Gematigde innovatoren: de prestaties van Kroatië, Tsjechië, Griekenland, Hongarije, Italië, Malta, Polen, Portugal, Slowakije en Spanje liggen onder het EU‑27‑gemiddelde.

Mäßige Innovatoren: Die Leistung Kroatiens, der Tschechischen Republik, Griechenlands, Ungarns, Italiens, Maltas, Polens, Portugals, der Slowakei und Spaniens liegt unter dem Durchschnitt der EU-27.


In vijftien regio's heeft de speerpunttechnologie daarentegen een aandeel van minder dan 5% in de totale werkgelegenheid. Deze regio's liggen in Portugal (5,5%), Griekenland (4%) en Spanje en het betreft ook Luxemburg en Cornwall (Verenigd Koninkrijk).

Dagegen ist der Anteil der Beschäftigung im Bereich der Hochtechnologie in 15 Regionen weniger als 5% der Gesamtbeschäftigung. Diese Regionen befinden sich in Portugal (5.5%), Griechenland (4%) und Spanien, sowie Luxemburg und Cornwall im Vereinigten Köniogreich.


Uit een recente studie van de OESO (PISA) blijkt dat de prestaties inzake leesvaardigheid, wiskundig en natuurwetenschappelijk inzicht in sommige EU-lidstaten (bv. Duitsland, Griekenland, Italië, Portugal en Spanje) onder het OESO-gemiddelde liggen.

Eine neue OECD-Studie zeigt, dass einige EU-Länder (z. B. Deutschland, Griechenland, Italien, Portugal und Spanien) unter dem OECD-Durchschnitt für die Schülerleistungen in Lesekompetenz und naturwissenschaftlicher und mathematischer Grundbildung liegen.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKIS Plaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister für auswärtige Angele ...[+++]


Zo wordt bijvoorbeeld in Spanje voor 1993/94 een daling van de leveranties met 600.000 ton verwacht als gevolg van een in 1992/93 ingevoerde opkoopregeling, en verwachten de Italiaanse autoriteiten dat de leveranties in hun land door de reeds genomen maatregelen in 1992/93 300.000 ton lager zullen komen te liggen.

Außerdem haben Italien und Spanien erhebliche Anstrengungen unternommen, um ihre Milchlieferungen in den Rahmen der ihnen zugeteilten Referenzmengen (Quoten) rückzuführen. So wird in Spanien dank der 1992/93 eingeführten Milchrückkaufsregelung für 1993/94 mit einer Verringerung der Lieferungen um 600.000 t gerechnet. Auch die italienischen Behörden erwarten aufgrund bereits eingeleiteter Maßnahmen für 1992/93 einen Rückgang der Lieferungen um 300.000 t.




D'autres ont cherché : koninkrijk spanje     spanje     regio's van spanje     scheef liggen van dwarsliggers     spanje liggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje liggen' ->

Date index: 2022-09-23
w