Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Koninkrijk Spanje
Op onze kosten
Regio's van Spanje
Spanje
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "spanje onze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Spanien [ das Königreich Spanien ]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


Koninkrijk Spanje | Spanje

das Königreich Spanien | Spanien






op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten


regio's van Spanje

Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Noorwegen kunnen zij kennismaken met de geschiedenis van de visserij, via schilderachtige haventjes en grote trawlervloten; in Spanje kunnen bezoekers over de patio’s van Córdoba slenteren of de molens van Mallorca bekijken, terwijl zij in België in het "Ereperk der Gefusilleerden" de slachtoffers kunnen herdenken die onze vrijheid met hun leven hebben betaald.

In Norwegen kann man sich vor Ort – in kleinen Fischerdörfern ebenso wie auf großen Trawlern – mit der Geschichte der Fischerei vertraut machen. In Spanien locken unter anderem die malerischen Innenhöfe von Córdoba und die Windmühlen auf Mallorca die Besucher an, während in Belgien auf dem Enclos des Fusillés der Widerstandskämpfer des Ersten und des Zweiten Weltkriegs gedacht wird.


Alvorens zoals gebruikelijk het woord te geven aan de voorzitter van het Europees Parlement, wil ik even iets zeggen over een belangrijke ontwikkeling in één van onze lidstaten, namelijk Spanje.

Bevor ich das Wort wie üblich dem Präsidenten des Europäischen Parlaments erteile, möchte ich noch kurz zu einer wichtigen Entwicklung in einem unserer Mitgliedstaaten, und zwar Spanien, Stellung nehmen.


Hiermee verbieden we onze producenten een nieuwe techniek te gebruiken, een goede techniek voor de reproductie van dieren die bovendien voordelen zou kunnen bieden omdat een dier juist gekloond wordt als het heel bijzondere eigenschappen heeft zoals in Spanje met vechtstieren. Zoals u weet, zijn er in Spanje twee vechtstieren gekloond.

Daher werden wir unseren Erzeugern verbieten, eine neue Technik zu verwenden, eine, die gut für die Fortpflanzung der Tiere ist und die ferner Gewinne erzielen kann, denn offensichtlich wird ein Tier dann geklont, wenn es ganz besondere Merkmale aufweist, etwas, was man in Spanien mit Kampfstieren gemacht hat, wo, wie Sie wissen, zwei Kampfstiere geklont wurden.


Wij hopen dan ook dat de samenwerking waartoe de ARLEM het startsein heeft gegeven, concrete vormen zal aannemen en aan de drie oevers van de Middellandse Zee vruchten zal afwerpen". Om te vervolgen: "Fez bouwt al jarenlang aan concrete projecten met steden in Italië, Frankrijk en Spanje. Zo hebben we in samenwerking met Barcelona een mediatheek opgezet voor onze burgers.

Wir hoffen, dass die Zusammenarbeit im Rahmen der ARLEM konkret und für alle drei Seiten des Mittelmeers förderlich sein wird"". Seit vielen Jahren arbeitet Fez an konkreten Projekten mit Städten in Italien, Frankreich und Spanien zusammen. Gemeinsam mit Barcelona hat unsere Stadt für unsere Bürger eine digitale Medienbibliothek aufgebaut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we in Portugal, Frankrijk en Spanje onze bossen in vlammen zien opgaan, terwijl we voor ons industriële hout en onze papiervezels afhankelijk zijn van Indonesië en Brazilië en we ondertussen weeklagen over de ontbossing en de rampzalige klimatologische en biologische gevolgen daarvan, is het duidelijk dat een omvattende politieke reactie noodzakelijk is.

Wenn wir zusehen müssen, wie unsere Wälder in Portugal, in Frankreich und in Spanien in Flammen aufgehen, wenn wir für die Beschaffung von Holz für unsere Industrie oder von Zellstoff zur Papierherstellung auf Indonesien oder Brasilien angewiesen sind, während gleichzeitig die Entwaldung und die daraus folgenden biologischen und klimatischen Katastrophen zu beklagen sind, so zeigt dies, wie sehr eine globale politische Antwort notwendig ist.


Het zal tijd worden dat we doorgaan met het bouwen van een ruimte voor vrijheid, veiligheid en recht, tijd voor het opbouwen van een werkelijk Europees immigratiebeleid, tijd voor de verbetering van het concurrentievermogen van onze bedrijven en de mogelijkheden tot voorspoed van onze burgers, en ook tijd om in de wereld de stem van Europa te laten horen en de betrekkingen met onze buren te verbeteren, bijvoorbeeld de buren in het Middellandse Zeegebied, waar Spanje zo veel hulp kan geven.

Es wird an der Zeit sein, die Errichtung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts fortzusetzen, eine wirkliche europäische Einwanderungspolitik zu schaffen, die Wettbewerbsfähigkeit unserer Unternehmen, das Wohlergehen unserer Bürger zu verbessern, die Stimme Europas in der Welt zu erheben und die Beziehungen mit unseren Nachbarn zu verbessern, auch im Mittelmeerraum, wo Spanien so sehr helfen kann.


We mogen onze houding niet veranderen, en daarom vinden veel Spanjaarden het een historische fout dat er nu geprobeerd wordt een tweede overgang in gang te zetten, alsof de eerste oud en achterhaald is; het is een historische fout om eenzijdig te breken met de essentie van onze Grondwet van de eendracht; het is historisch gezien waanzin om in Spanje een debat te openen over het recht op autonomie, om in Spanje nieuwe naties te creëren die nooit hebben bestaan; het is een historische fout omdat het ons wegleidt van de eendracht.

Wir dürfen unsere Haltung nicht ändern, und viele Spanier halten es für einen historischen Fehler zu versuchen, heute einen zweiten Übergang zu fördern, als ob der erste alt und überholt wäre; es ist ein historischer Fehler, das Wesen unserer Verfassung der Eintracht einseitig zu zerstören; es ist historisch unklug, eine Debatte über das Selbstbestimmungsrecht in Spanien zu beginnen, die Herausbildung von neuen Nationen innerhalb von Spanien, die niemals existiert haben; es ist ein historischer Fehler, weil wir uns damit von der Eintracht entfernen, die wir geschaffen haben.


Ze werden geconfronteerd met een oorlog en een dictatuur waarop een taboe rustte, en wanneer nu in Spanje gesproken wordt over moreel eerherstel voor de slachtoffers, is het onze bedoeling om een debat aan te zwengelen over de levende geschiedenis van ons land, van onze samenleving, om het volledige gewicht van ons verleden op ons te nemen, om alle gestorvenen eer te bewijzen, om niet dat deel van het geheugen te vergeten dat ongemakkelijk aanvoelt, om ons niet in leugens op te sluiten die troost bieden, en om de waarheid, die ons ver ...[+++]

Sie waren mit einem Krieg und einer Diktatur konfrontiert, die für sie abgeschlossen waren, und wenn wir heute in Spanien über moralische Wiedergutmachung für die Opfer sprechen, dann wollen wir die aktive Erinnerung unseres Landes, unserer Gesellschaft diskutieren, um unsere Vergangenheit in jeder Hinsicht zu akzeptieren, um alle Toten zu ehren, um der Wahrheit ins Auge zu sehen und jene Ereignisse nicht zu vergessen, die für uns unangenehm sind, und uns nicht zu gestatten, uns mit Unwahrheiten zu beschwichtigen.




Anderen hebben gezocht naar : map     koninkrijk spanje     spanje     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     regio's van spanje     te onzen laste     spanje onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje onze' ->

Date index: 2024-09-12
w