Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spanje pleegt de terroristische organisatie eta aanslagen » (Néerlandais → Allemand) :

Het betreft hier hardhandig politieoptreden of, wat meestal het geval is, geweld dat wordt gepleegd door extremistische groeperingen. In Spanje pleegt de terroristische organisatie ETA aanslagen tegen mediaconcerns.

Es handelt sich hierbei um polizeiliche Brutalitäten, am häufigsten jedoch um Gewaltakte extremistischer Gruppen und im Sonderfall Spaniens um Attentate gegen Pressekonzerne, die Ziel der Terrororganisation ETA sind.


Daarom wil ik in dit betoog, mijn eerste betoog in deze eerste gewone plenaire vergadering van het Europees Parlement in de huidige zittingsperiode, alle slachtoffers van het terrorisme door ETA herdenken en eer bewijzen, de terroristische organisatie ETA in dit Parlement veroordelen, en u vragen om als Europeanen de handen ineen te slaan om ETA en haar aanhangers met de wet aan onze kant uit te roken, voor het welzijn van Baskenland, van Spanje en van Eu ...[+++]

Ich möchte in meiner ersten Rede in diesem ersten ordentlichen Plenum dieser Amtszeit des Europäischen Parlaments aller Opfer der ETA-Terroristen gedenken, die Terrororganisation ETA klar verurteilen und darum ersuchen, dass wir als Europäer, mit dem Gesetz auf unserer Seite, zusammenarbeiten, um die ETA und ihre Unterstützer auszuräuchern, zum Wohl des Baskenlandes, Spaniens und Europas.


Wat er in Spanje, en in Euskadi, bestaat, is een terroristische organisatie, ETA genaamd, die al veertig jaar lang moorden pleegt en de democratie schendt.

Was wir in Spanien, in Euskadi haben, ist eine terroristische Organisation, die sich 40 Jahre hindurch gegen die Demokratie gestellt und gemordet hat.


3. deelt het gevoel van de overweldigende meerderheid van de slachtoffers van het terrorisme, dat de terroristische organisatie ETA niet de noodzakelijke veranderingen heeft ondergaan en dat niet is voldaan aan de in de resolutie van het Congres van afgevaardigden van 20 mei 2005 vastgestelde voorwaarden die een wijziging zouden kunnen rechtvaardigen in het antiterrorismebeleid zoals dat op 8 december 2000 door de twee grootste politieke families in Spanje, de Partido Popular ...[+++]

3. erklärt, dass es, unter völliger Übereinstimmung mit der Meinung der überwältigenden Mehrheit der Opfer des Terrorismus, nicht zu den erforderlichen Veränderungen in der Terrororganisation ETA gekommen ist und auch die in der Entschließung des spanischen Abgeordnetenhauses vom 20. Mai 2005 festgelegten Bedingungen nicht erfüllt sind, die eine Änderung der Antiterrorpolitik rechtfertigen würden, die in dem Abkommen für die Freiheiten und gegen den Terrorismus formuliert wurde, das am 8. Dezember 2000 von den die Mehrheit repräsent ...[+++]


Op 23 en 24 maart van dit jaar gaf de premier van Spanje de Europese Raad uitleg over de verklaring van de terroristische organisatie ETA over een permanente wapenstilstand.

Am 23. und 24. März dieses Jahres berichtete der spanische Ministerpräsident über die Ankündigung eines dauerhaften Waffenstillstands durch die Terrororganisation ETA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje pleegt de terroristische organisatie eta aanslagen' ->

Date index: 2021-10-24
w