Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Kwestie Kasjmir

Vertaling van "spanningen tussen india " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]


Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek India inzake partnerschap en ontwikkeling

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft un der Republik Indien über Partnerschaft und Entwicklung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanhoudende spanningen tussen India en Pakistan (en het feit dat het absoluut noodzakelijk is om vooruitgang te boeken met kernontwapening en de problemen rond Kasjmir op vreedzame wijze op te lossen), alsook de bedreiging van de regionale stabiliteit door terrorisme, religieus fundamentalisme en etnisch conflict (vooral in Afghanistan en Sri Lanka), laten zien hoe belangrijk politieke en veiligheidsvraagstukken in het subcontinent zijn.

Die anhaltenden Spannungen zwischen Indien und Pakistan mit dem damit verbundenen absoluten Gebot, Fortschritte in Richtung einer atomaren Abrüstung zu unterstützen und eine friedliche Beilegung des Kaschmir-Konflikts herbeizuführen, sowie die Bedrohung des regionalen Gleichgewichts durch Terrorismus, religiösen Fanatismus und ethnische Konflikte wie in Afghanistan und Sri Lanka) zeigen deutlich, wie wichtig politische und sicherheitspolitische Fragen auf dem Subkontinent sind.


In het subcontinent hebben de voortdurende spanningen tussen India en Pakistan over Kasjmir nu een nucleaire dimensie gekregen.

Auf dem Subkontinent hat der Streit zwischen Indien und Pakistan um Kaschmir inzwischen eine atomare Dimension erlangt.


Q. overwegende dat de sinds 1947 aanhoudende spanningen tussen India en Pakistan, die nu in het bezit zijn van kernwapens, de wereld nabij een kernoorlog hebben gebracht en in beide landen ontmoedigend werken op investeringen en verbintenissen,

Q. in der Erwägung, dass die seit 1947 anhaltenden Spannungen zwischen den nunmehr nuklear bewaffneten Ländern Indien und Pakistan, die die Welt an den Rand eines Atomkriegs gebracht haben, Investitionen und Zusagen aus dem Ausland in beiden Ländern verhindern,


Q. overwegende dat de sinds 1945 aanhoudende spanningen tussen India en Pakistan, die nu kernwapens bezitten, de wereld nabij een kernoorlog hebben gebracht en in beide landen ontmoedigend werken op investeringen en verbintenissen,

Q. in der Erwägung, dass die seit 1945 anhaltenden Spannungen zwischen den nunmehr nuklear bewaffneten Ländern Indien und Pakistan, die die Welt an den Rand eines Atomkriegs gebracht haben, Investitionen und Zusagen aus dem Ausland in beiden Ländern verhindern,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een actieve rol te spelen om de spanningen tussen India en Pakistan te verminderen, er bij Pakistan op aan te dringen verdere acties te ondernemen om te voorkomen dat terroristengroepen op en vanuit zijn grondgebied actief zijn, zijn internationale verplichtingen, met inbegrip van resolutie 1373 (2001) van de VN-Veiligheidsraad, na te komen, en te stoppen met infiltratiepogingen aan de andere kant van de controlegrens, en om India aan te moedigen verdere "deëscalerende" maatregelen te nemen; biedt aan als bemiddelaar op te treden voor het leggen van contacten tussen beide landen teneinde ...[+++]

20. fordert die Kommission und den Rat auf, eine aktivere Rolle bei der Deeskalation der Spannungen zwischen Indien und Pakistan zu übernehmen, und betont, dass Pakistan weitere Anstrengungen unternehmen muss, um zu verhindern, dass terroristische Gruppen in seinem Hoheitsgebiet und von seinem Hoheitsgebiet aus operieren, um seinen internationalen Verpflichtungen einschließlich der Resolution des UN-Sicherheitsrates 1373/2001 zu genügen und Infiltrationen an der Demarkationslinie Einhalt zu ge ...[+++]


19. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een actieve rol te spelen om de spanningen tussen India en Pakistan te verminderen, er bij Pakistan op aan te dringen verdere acties te ondernemen om te voorkomen dat terroristengroepen op en vanuit zijn grondgebied actief zijn, zijn internationale verplichtingen, met inbegrip van resolutie 1373 (2001) van de VN-Veiligheidsraad, na te komen, en te stoppen met infiltratiepogingen aan de andere kant van de controlegrens, en om India aan te moedigen verdere "deëscalerende" maatregelen te nemen; biedt aan als bemiddelaar op te treden voor het leggen van contacten tussen beide landen teneinde ...[+++]

19. fordert die Kommission und den Rat auf, eine aktivere Rolle bei der Deeskalation der Spannungen zwischen Indien und Pakistan zu übernehmen und betont, dass Pakistan weitere Anstrengungen unternehmen muss um zu verhindern, dass terroristische Gruppen in seinem Hoheitsgebiet und von seinem Hoheitsgebiet aus operieren, um seinen internationalen Verpflichtungen einschließlich der Resolution des UN-Sicherheitsrates 1373/2001 zu genügen, Infiltrationen an der Demarkationslinie Einhalt zu gebiete ...[+++]


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de recente spanningen tussen India en Pakistan

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu den jüngsten Spannungen zwischen Indien und Pakistan


E. overwegende dat de spanningen tussen India en Pakistan als gevolg van het kernwapenarsenaal van de beide landen sinds de terroristische aanslag op het Indiase parlement in december 2001 en de aanval op de Indiase legerbasis in Kasjmir in mei 2002 aanzienlijk zijn gestegen en overwegende dat deze landen nu een miljoen manschappen aan hun grenzen hebben gestationeerd,

E. in der Erwägung, dass sich seit dem terroristischen Angriff auf das indische Parlament im Dezember 2001 und dem Angriff auf den indischen Militärstützpunkt in Kaschmir im Mai 2002 die Spannungen zwischen den Atommächten Indien und Pakistan erheblich verschärft haben, und dass diese Länder mittlerweile eine Million Soldaten an ihren Grenzen stationiert haben,


De Raad besprak de recente escalatie van de spanningen tussen India en Pakistan.

Der Rat erörterte die jüngste Verschärfung der Spannungen zwischen Indien und Pakistan.


De Europese Unie is verheugd over het nieuws van de vorderingen die zijn gemaakt in de richting van een beëindiging van de recente gevechten in Kashmir en over de daarmee gepaard gaande vermindering van de spanningen tussen India en Pakistan.

Die Europäische Union hält die Nachricht von den Fortschritten bei der Beendigung der jüngsten Kampfhandlungen in Kaschmir und den sich daraus ergebenden Abbau der Spannungen zwischen Indien und Pakistan für ermutigend.




Anderen hebben gezocht naar : conflict in kasjmir     conflict tussen india en pakistan     kwestie kasjmir     spanningen tussen india     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanningen tussen india' ->

Date index: 2022-08-14
w