Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SCL
Speciaal Comité Landbouw

Traduction de «speciaal comité landbouw werd verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) | directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) en Sociaal Beleid | directoraat 1 - Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten | directoraat Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten

Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) | Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) und Sozialpolitik | Direktion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte


Speciaal Comité Landbouw | SCL [Abbr.]

Sonderausschuss Landwirtschaft | SAL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toen de Seleka op 24 maart 2013 Bangui had ingenomen, werd Nourredine Adam minister voor Veiligheid, en vervolgens directeur-generaal van het „Speciaal comité voor de verdediging van de democratische verworvenheden” (Comité extraordinaire de défense des acquis démocratiques — CEDAD, een nu verdwenen inlichtingendienst van de CAR).

Nachdem die Séléka am 24. März 2013 die Kontrolle in Bangui übernommen hatte, wurde Nourredine Adam Minister für Sicherheit, danach wurde er zum Generaldirektor des ‚Außerordentlichen Ausschusses für die Verteidigung der demokratischen Errungenschaften‘ (Comité extraordinaire de défense des acquis démocratiques — CEDAD, ein inzwischen abgeschaffter Geheimdienst der Zentralafrikanischen Republik) ernannt.


De Raad luisterde naar een presentatie door de Commissie van haar mededeling (10851/06+ADD 1) en naar de eerste reacties van de delegaties op de vragen over de politieke aspecten die aan de hervorming van de wijnsector ten grondslag liggen; het Speciaal Comité Landbouw werd verzocht deze aangelegenheden grondig te bespreken en een verslag op te stellen dat de Raad tijdens een volgende zitting zal behandelen.

Der Rat nahm die Erläuterungen der Kommission zu ihrer Mitteilung (Dok. 10851/06+ADD 1) und die ersten Reaktionen der Delegationen zu den Fragen, die die politischen Aspekte der Reform des Weinsektors betreffen, zur Kenntnis und ersuchte den Sonderausschuss Landwirtschaft, alle Fragen eingehend zu prüfen und einen Bericht auszuarbeiten, den der Rat auf einer späteren Tagung erörtern wird.


Was betrokken bij het plannen, bevelen en plegen van schendingen van het internationale recht inzake de mensenrechten of van het internationale humanitaire recht: Toen de Séléka op 24 maart 2013 Bangui had ingenomen, werd Nourredine Adam minister voor Veiligheid, en vervolgens directeur-generaal van het „Speciaal comité voor de verdediging van de democratische verworvenheden” (Comité extrao ...[+++]

Beteiligt an der Planung, Leitung oder Begehung von Taten, die internationale Menschenrechtsnormen bzw. das humanitäre Völkerrecht verletzen: Nachdem die Séléka am 24. März 2013 die Kontrolle in Bangui übernommen hatte, wurde Nourredine Adam Minister für Sicherheit, danach wurde er zum Generaldirektor des „Außerordentlichen Ausschusses für die Verteidigung der demokratischen Errungenschaften“ (Comité extraordinaire de défense des acquis démocratiques — CEDAD, ein inzwischen abgeschaffter Geheimdienst der Zentralafrikanischen Republik ...[+++]


De Raad luisterde naar een presentatie door de Commissie van de drie wetgevingsvoorstellen en de eerste reactie van de delegaties op de drie vragen over de voornaamste beginselen die aan het voorstel tot hervorming van de suikersector ten grondslag liggen; het Speciaal Comité Landbouw werd verzocht deze aangelegenheden grondig te bespreken en een verslag op te stellen dat de Raad tijdens een volgende zitting zal behandelen (10514/05 + ADD 1).

Der Rat hörte die Ausführungen der Kommission zu den drei Legislativvorschlägen und die ersten Stellungnahmen der Delegationen zu den drei Fragen bezüglich der wichtigsten Grundsätze, die dem Vorschlag zur Reform des Zuckersektors zugrunde liegen. Er ersuchte den Sonderausschuss Landwirtschaft, eine gründliche Prüfung der Gesamtproblematik vorzunehmen und einen Bericht auszuarbeiten, den der Rat auf einer künftigen Tagung erörtern wird (Dok. 10514/05 + ADD 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantisch ...[+++]


Sinds het Comité om advies werd verzocht, is de situatie echter veranderd, want in de tekst die de Begrotingscommissie van het Europees Parlement op 4 oktober 2012 heeft aangenomen, komt dit proefproject niet voor.

Seit das Ersuchen um Stellungnahme beim EWSA einging, hat sich die Situation allerdings geändert, da der Text des Haushaltsausschusses des Europäischen Parlaments vom 4. Oktober 2012 ohne jeglichen Verweis auf dieses Pilotprojekt angenommen wurde.


De Commissie heeft in de vergadering van het Speciaal Comité Landbouw op 6 oktober 2008 (3) een verklaring afgelegd over een verhoging van 4 % tot 5 % van de bij artikel 9 van Verordening (EG) nr. 883/2006 vastgestelde marge.

Die Kommission legte auf der Sitzung des Sonderausschusses Landwirtschaft vom 6. Oktober 2008 (3) eine Erklärung über die Erhöhung der Marge nach Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 883/2006 von 4 % auf 5 % vor.


De Raad: - heeft op basis van het verslag van het Speciaal Comité Landbouw de stand van de besprekingen over het landbouwgedeelte van Agenda 2000 beoordeeld en is verheugd over de vorderingen die sinds de Europese Raad van Cardiff zijn gemaakt; - heeft tevens kennis genomen van het interimrapport van het voorzitterschap over de stand van de besprekingen in het landbouwgedeelte van Agenda 2000, dat ter informatie zal worden toegezond ...[+++]

Der Rat - verschaffte sich auf der Grundlage des Berichts des Sonderausschusses Landwirtschaft einen Überblick über den Stand der Arbeiten betreffend den Agrarteil der Agenda 2000 und zeigte sich erfreut über die seit der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff erzielten Fortschritte; - nahm ferner Kenntnis von dem Zwischenbericht des Vorsitzes über den Sachstand bei den Arbeiten zum Agrarteil der Agenda 2000, der dem Rat (Allgemeine Angelegenheiten) für seine Tagung am 9. November 1998 zusammen mit dem Bericht des Sonderausschusses Landwirtschaft zur Unterrichtung übermittelt werden ...[+++]


De Raad droeg het Speciaal Comité Landbouw op om de teksten van de twee verordeningen zo snel mogelijk bij te werken zodat hij nog vóór het eind van het jaar een besluit kan nemen zoals de Europese Raad van Madrid hem heeft verzocht.

Er beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft, die Texte der entsprechenden Verordnungen so rasch wie möglich zu überarbeiten, damit der Rat dem Wunsch des Europäischen Rates (Madrid) entsprechend noch vor Ende des Jahres darüber befinden kann.


DIVERSEN Invoer van hazelnoten uit Turkije en situatie op de interne markt De Raad heeft geluisterd naar een betoog van de Italiaanse delegatie, die, gesteund door de Spaanse, de Griekse en de Franse delegatie, wees op de ernstige problemen voor de communautaire producenten als gevolg van de invoer van goedkope hazelnoten uit Turkije en verzocht om het inkomen van de betrokken producenten te beschermen door toepassing van de vrijwaringsclausule en andere door het Speciaal< ...[+++]

SONSTIGE PUNKTE Einfuhr von Haselnüssen aus der Türkei und Lage des Binnenmarktes Der Rat hörte Ausführungen der italienischen Delegation, die von der spanischen, der griechischen und der französischen Delegation unterstützt wurde und das für die gemeinschaftlichen Erzeuger schwerwiegende Problem aufwarf, daß Haselnüsse aus der Türkei zu Niedrigpreisen eingeführt werden; sie verlangte, daß die Einkommen der Erzeuger durch die Anwendung der Schutzklausel und sonstige geeignete Maßnahmen geschützt werden, die vom Sonderausschuß Landwirtschaft festgelegt werden könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciaal comité landbouw werd verzocht' ->

Date index: 2024-03-17
w