Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "speciaal mevrouw gröner " (Nederlands → Duits) :

– (SV) Ik wil mij collega’s in de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, en speciaal mevrouw Gröner en mevrouw Sartori, bedanken voor hun betrokkenheid en voor hun werk inzake dit vraagstuk.

– (SV) Ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen im Ausschuss für die Rechte der Frau und Gleichstellung der Geschlechter und insbesondere Frau Gröner und Frau Sartori für ihr Engagement in dieser Frage danken.


Bogusław Liberadzki (PSE), schriftelijk. - (PL) Ik stem voor het verslag van mevrouw Gröner over het gemeenschappelijk standpunt van de Raad met het oog op de aanneming van het besluit van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van een speciaal programma tot voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en tot bescherming van slachtoffers en risicogroepen in de periode 2007-2013 (Daphne III-programma), als onderdeel van het algemeen programma “Grondrechten en justitie”.

Bogusław Liberadzki (PSE), schriftlich (PL) Ich stimme für die Annahme des Berichts von Frau Gröner über den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass eines Beschlusses des Europäischen Parlaments und des Rates zur Auflegung eines Programms zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen und zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE III) für den Zeitraum 2007-2013 als Teil des Rahmenprogramms „Grundrechte und Justiz“.


Bogusław Liberadzki (PSE ), schriftelijk . - (PL) Ik stem voor het verslag van mevrouw Gröner over het gemeenschappelijk standpunt van de Raad met het oog op de aanneming van het besluit van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van een speciaal programma tot voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en tot bescherming van slachtoffers en risicogroepen in de periode 2007-2013 (Daphne III-programma), als onderdeel van het algemeen programma “Grondrechten en justitie”.

Bogusław Liberadzki (PSE ), schriftlich (PL) Ich stimme für die Annahme des Berichts von Frau Gröner über den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass eines Beschlusses des Europäischen Parlaments und des Rates zur Auflegung eines Programms zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen und zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE III) für den Zeitraum 2007-2013 als Teil des Rahmenprogramms „Grundrechte und Justiz“.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, hartelijk dank aan alle betrokkenen, die hard en vol betrokkenheid gewerkt hebben, en een speciaal woord van dank aan mevrouw Gröner en mevrouw Sartori voor het feit dat dit instituut nu eindelijk zal worden opgericht en zijn belangrijke werk zal beginnen.

– (SV) Herr Präsident! Ich möchte allen Beteiligten recht herzlich für ihre harte und engagierte Arbeit danken. Mein besonderer Dank gilt den Kolleginnen Gröner und Sartori dafür, dass dieses Institut nun endlich geschaffen wird und mit seiner bedeutsamen Arbeit beginnen kann.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, hartelijk dank aan alle betrokkenen, die hard en vol betrokkenheid gewerkt hebben, en een speciaal woord van dank aan mevrouw Gröner en mevrouw Sartori voor het feit dat dit instituut nu eindelijk zal worden opgericht en zijn belangrijke werk zal beginnen.

– (SV) Herr Präsident! Ich möchte allen Beteiligten recht herzlich für ihre harte und engagierte Arbeit danken. Mein besonderer Dank gilt den Kolleginnen Gröner und Sartori dafür, dass dieses Institut nun endlich geschaffen wird und mit seiner bedeutsamen Arbeit beginnen kann.




Anderen hebben gezocht naar : speciaal mevrouw gröner     speciaal     verslag van mevrouw     mevrouw gröner     dank aan mevrouw     aan mevrouw gröner     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciaal mevrouw gröner' ->

Date index: 2023-06-10
w