Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "speciaal rapporteur samen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
speciaal rapporteur voor de onafhankelijkheid van rechters en advocaten

Sonderberichterstatter über die Unabhängigkeit von Richtern und Anwälten


Speciaal VN-rapporteur voor de vrijheid van godsdienst en levensovertuiging

Sonderberichterstatter über Religions- und Weltanschauungsfreiheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat de Iraanse autoriteiten tot dusver hun VN-verplichtingen niet zijn nagekomen en weigeren met de speciaal rapporteur samen te werken; overwegende dat in het tussentijdse verslag melding wordt gemaakt van "een patroon van systemische schending" en een "geïntensiveerde" campagne van mishandeling, alarm wordt geslagen over het toenemende gebruik van de doodstraf voor kleine delicten, zonder behoorlijk proces, en wordt aangegeven dat tot dusver in 2011 op zijn minst 200 officiële terechtstellingen hebben plaatsgehad en 146 geheime terechtstellingen in de oostelijke stad Mashad; overwegende dat in 2010 in Iran meer dan 300 ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die iranischen Staatsorgane bisher ihre Verpflichtungen im Rahmen der VN nicht erfüllt haben und sich weigern, mit dem Sonderberichterstatter zusammenzuarbeiten; in der Erwägung, dass in dem Zwischenbericht ein Muster systemimmanenter Rechtsverstöße und die verschärfte Praxis von Übergriffen beschrieben werden, Besorgnis über die immer häufigere Verhängung der Todesstrafe für geringfügige Straftaten und ohne ordentliches Gerichtsverfahren zum Ausdruck gebracht und angeführt wird, dass es im Jahre 2011 in der Stadt Maschhad im Osten des Iran bisher mindestens 200 offiziell bekanntgegebene und 146 geheime Hinricht ...[+++]


E. overwegende dat de Iraanse autoriteiten tot dusver hun VN-verplichtingen niet zijn nagekomen en weigeren met de speciaal rapporteur samen te werken; overwegende dat in het tussentijdse verslag melding wordt gemaakt van „een patroon van systemische schending” en een „geïntensiveerde” campagne van mishandeling, alarm wordt geslagen over het toenemende gebruik van de doodstraf voor kleine delicten, zonder behoorlijk proces, en wordt aangegeven dat tot dusver in 2011 op zijn minst 200 officiële terechtstellingen hebben plaatsgehad en 146 geheime terechtstellingen in de oostelijke stad Mashad; overwegende dat in 2010 in Iran meer dan 30 ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die iranischen Staatsorgane bisher ihre Verpflichtungen im Rahmen der VN nicht erfüllt haben und sich weigern, mit dem Sonderberichterstatter zusammenzuarbeiten; in der Erwägung, dass in dem Zwischenbericht ein Muster systemimmanenter Rechtsverstöße und die verschärfte Praxis von Übergriffen beschrieben werden, Besorgnis über die immer häufigere Verhängung der Todesstrafe für geringfügige Straftaten und ohne ordentliches Gerichtsverfahren zum Ausdruck gebracht und angeführt wird, dass es im Jahre 2011 in der Stadt Maschhad im Osten des Iran bisher mindestens 200 offiziell bekanntgegebene und 146 geheime Hinrich ...[+++]


Samen met Japan zal de EU in de Mensenrechtenraad een voorstel tot instelling van een onafhankelijk onderzoeksmechanisme dat de speciaal rapporteur ondersteunt.

Gemein­sam mit Japan wird die EU im Menschenrechtsrat die Einrichtung eines unabhängigen Untersuchungsmechanismus zur Unterstützung des Sonderberichtserstatters vorschlagen.


28. herhaalt zijn volledige steun voor het werk van het Internationaal Strafhof en spoort alle leden van de VN aan met het Strafhof samen te werken; verwelkomt de aanwijzing van een speciaal rapporteur die gaat kijken naar de verenigbaarheid van antiterrorismemaatregelen met de internationale mensenrechtenwetgeving; erkent de belangrijke rol van het Internationale Hof van Justitie en steunt een studie over de middelen waarmee het functioneren van het Hof kan worden verbeterd;

28. bekundet seine uneingeschränkte Unterstützung für die Arbeit des Internationalen Strafgerichtshofes und ruft alle UN-Mitgliedstaaten dazu auf, mit ihm zusammenzuarbeiten; begrüßt die Einsetzung eines Sonderberichterstatters für die Vereinbarkeit von Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus mit dem internationalen Menschenrecht; erkennt die wichtige Rolle des Internationalen Gerichtshofs an und empfiehlt, zu prüfen, wie die Tätigkeit des Gerichtshofs gestärkt werden kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. herhaalt zijn volledige steun voor het werk van het Internationaal Strafhof en spoort alle leden van de VN aan met het Strafhof samen te werken; verwelkomt de aanwijzing van een speciaal rapporteur die gaat kijken naar de verenigbaarheid van antiterrorismemaatregelen met de internationale mensenrechtenwetgeving; erkent de belangrijke rol van het Internationale Hof van Justitie en steunt een studie van de manieren waarop het functioneren van het Hof kan worden verbeterd;

25. bekundet seine uneingeschränkte Unterstützung für die Arbeit des Internationalen Strafgerichtshofes und ruft alle UN-Mitgliedstaaten dazu auf, mit ihm zusammenzuarbeiten; begrüßt die Einsetzung eines Sonderberichterstatters für die Vereinbarkeit von Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus mit dem internationalen Menschenrecht; erkennt die wichtige Rolle des Internationalen Gerichtshofs an und empfiehlt, zu prüfen, wie die Tätigkeit des Gerichtshofs gestärkt werden kann;


De rapporteur beveelt aan een speciaal programma voor samenwerking met de beroepspensioenfondsen uit te werken en voor de fondsen pakketten samen te stellen in het kader waarvan beleggingen in EIB-obligaties worden gecombineerd met bijvoorbeeld startkapitaal voor KMO's en cofinanciering van EIB-projecten.

Die Berichterstatterin empfiehlt die Ausarbeitung eines Sonderprogramms für die Zusammenarbeit mit betrieblichen Pensionsfonds und die Prüfung von Paketen für diese Fonds, die Investitionen in EIB-Anlagen, z. B. für Start-up-Kapital für KMU und die Kofinanzierung von EIB-Projekten kombinieren.


11. Tevens verwelkomt de Raad de door de Commissie voor de rechten van de mens tijdens haar 61e zitting aangenomen resolutie over Sudan, en spoort hij de regering van Sudan aan alle in die resolutie genoemde maatregelen uit te voeren, en met name volledig samen te werken met de aan te wijzen speciaal rapporteur.

11. Der Rat begrüßt auch die Resolution zu Sudan, die die Menschenrechtskommission auf ihrer 61. Tagung angenommen hat, und fordert die sudanesische Regierung dringend auf, alle in dieser Resolution aufgeführten Maßnahmen durchzuführen und insbesondere rückhaltlos mit dem zu ernennenden Sonderberichterstatter zusammenzuarbeiten.




Anderen hebben gezocht naar : speciaal rapporteur samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciaal rapporteur samen' ->

Date index: 2022-10-14
w