Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur buitengewoon onderwijs
Directeur speciaal onderwijs
Directrice buitengewoon onderwijs
EAPTA
Klassenassistent buitengewoon onderwijs
Klassenassistent speciaal onderwijs
Klassenassistente speciaal onderwijs
Onderwijsassistent speciaal onderwijs
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
SAPARD
Schoolleidster speciaal onderwijs
Speciaal Onderstandsfonds
Speciaal opgerichte onderneming
Speciaal rekenplichtige
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Traduction de «speciaal voor fabrikanten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klassenassistent buitengewoon onderwijs | klassenassistente speciaal onderwijs | klassenassistent speciaal onderwijs | onderwijsassistent speciaal onderwijs

Lehrassistent Sonderpädagogik | Lehrassistentin Sonderpädagogik | Lehrassistent Sonderpädagogik/Lehrassistentin Sonderpädagogik | Pädagogische Hilfskraft Sonder- und Förderschulen


Instrument ter ondersteuning van landbouw en plattelandsontwikkeling | Speciaal pre-toetredingsinstrument voor landbouw en plattelandsontwikkeling | speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling | SAPARD [Abbr.]

Sonderprogramm zur Heranführung im Bereich der Landwirtschaft und der Entwicklung des ländlichen Raums | Sapard [Abbr.]


Onderminister van Onderwijs, speciaal belast met Jeugdzaken en Sport; Onderminister van Milieubeheer, speciaal belast met de Hervorming van de Plaatselijke Regering en het Beheer van het Stadsverkeer

Staatsminister im Ministerium für das Bildungswesen, mit besonderer Zuständigkeit für Jugend und Sport, und im Ministerium für Umweltfragen, mit besonderer Zuständigkeit für die Reform der örtlichen Selbstverwaltung und für die Lenkung des öffentlichen städtischen Nahverkehrs


Speciaal Ontwikkelingsprogramma inzake het lokaal bestuur | Speciaal Ontwikkelingsprogramma voor het plaatselijk zelfbestuur | EAPTA [Abbr.]

Sonderentwicklungsprogramm für die kommunale Selbstverwaltung | EAPTA [Abbr.]


gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

Hilfsmittel für Alltagsarbeiten


directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs

Leiterin einer Förderschule | Leiter einer Förderschule | Leiter einer Förderschule/Leiterin einer Förderschule






speciaal rekenplichtige

besonderer Rechenschaftspflichtiger


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

Zweckgesellschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geïntegreerd opleidingsplan: GMS is geen bedrijfseigen productieproces van GM, maar eenvoudig het stempel dat GM (om het personeel een indruk te geven van een samenhangend cursusaanbod speciaal voor de eigen fabriek) op een stelsel van algemene productiemethoden heeft gedrukt dat door Japanse fabrikanten is ontwikkeld en tegenwoordig algemeen in de automobielindustrie en andere sectoren wordt toegepast.

Integrierter Ausbildungsplan: Das GMS ist kein rechtlich geschütztes Herstellungsverfahren, sondern einfach die konzerninterne Bezeichnung (die verwendet wird, um der Belegschaft den Eindruck zu vermitteln, dass es sich um ein spezifisches Ausbildungsprogramm handelt) eines Systems generischer Fertigungsmethoden, das auf von japanischen Herstellern entwickelten Techniken beruht und inzwischen in der Automobilindustrie und anderen Wirtschaftszweigen allgemein angewandt wird.


(9) Er is een bepaalde aanlooptijd nodig voor de branche in Europa, en speciaal voor fabrikanten die momenteel nog niet mondiaal opereren, opdat zij aan de emissienormen kunnen voldoen.

(9) Die europäische Industrie, insbesondere Hersteller, die ihre Erzeugnisse noch nicht auf dem Weltmarkt anbieten, brauchen eine zusätzliche Vorlaufzeit, um die Emissionsvorschriften einhalten zu können.


(9) Er is een bepaalde aanlooptijd nodig voor de branche in Europa, en speciaal voor fabrikanten die momenteel nog niet mondiaal opereren, opdat zij aan de emissienormen kunnen voldoen.

(9) Die europäische Industrie, insbesondere Hersteller, die ihre Erzeugnisse noch nicht auf dem Weltmarkt anbieten, brauchen eine zusätzliche Vorlaufzeit, um die Emissionsvorschriften einhalten zu können.


Verder moet er een vrijstelling komen voor voertuigen voor speciaal gebruik, zoals campers, gepantserde voertuigen, ambulances en lijkwagens, die soms door grote fabrikanten worden vervaardigd, maar in vrij kleine aantallen.

Es bedarf auch einer Ausnahmeregelung für Spezialfahrzeuge wie Wohnmobile, gepanzerte Fahrzeuge, Krankenwagen und Leichenwagen, die von Großherstellern, aber in relativ geringer Stückzahl hergestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11 bis) overwegende dat deze richtlijn voornamelijk ten doel heeft geleidelijk afstand te doen van de minder efficiënte magnetische voorschakelapparaten en over te gaan op de meer efficiënte elektronische voorschakelapparaten, die ook grote mogelijkheden voor energiebesparing bieden, zoals dimmen, waarbij zo nodig de meest efficiënte magnetische voorschakelapparaten bij uitzondering en alleen voor speciaal gebruik kunnen worden toegestaan, b.v. bij extreem koude, d.w.z. de voorschakelapparaten van de klasse 'B1' in het classificaties ...[+++]

(11a) Das übergeordnete Ziel dieser Richtlinie besteht darin, schrittweise von den weniger effizienten magnetischen Vorschaltgeräten abzurücken und effizientere elektronische Vorschaltgeräte zu verwenden, die außerdem weitreichende Energieeinsparungsmerkmale aufweisen, beispielsweise Lichtdämpfung. Als Ausnahmen sollen gegebenenfalls die wirksamsten magnetischen Vorschaltgeräte zulässig sein, aber ausschließlich für besondere Einsatzzwecke, beispielsweise unter extrem kalten Bedingungen, d.h". B1“-Vorschaltgeräte gemäß dem Klassifikationssystem des CELMA, des Verbands der Hersteller von Leuchten und Leuchtenkomponenten.


Onder recipiënten voor specimens worden verstaan hulpmiddelen, al dan niet van het vacuümtype, die door de fabrikanten speciaal zijn bestemd om specimens afkomstig van het menselijk lichaam rechtstreeks op te vangen en te bewaren met het oog op in-vitrodiagnostiek.

Probenbehältnisse sind luftleere wie auch sonstige Medizinprodukte, die von ihrem Hersteller speziell dafür gefertigt werden, aus dem menschlichen Körper stammende Proben unmittelbar nach ihrer Entnahme aufzunehmen und im Hinblick auf eine In-vitro-Diagnose aufzubewahren.


w