Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "speciaal willen hebben " (Nederlands → Duits) :

De bankenunie is speciaal bedoeld voor de landen die de euro als munt hebben aangenomen, maar zij staat ook open voor EU-lidstaten die niet de euro als munt hebben maar wel tot de eurozone willen toetreden (de zgn". opt-in-landen" ).

Die Bankenunion wurde zwar in erster Linie für die Länder mit dem Euro als gemeinsamer Währung geschaffen, sie steht jedoch auch nicht dem Euroraum angehörenden Mitgliedstaaten offen, die der Währungsunion beitreten möchten (Opt-in-Länder).


Wij hebben als politici een verantwoordelijkheid inzake de organisatie van wat we ons speciaal willen herinneren, maar laten we dat samen doen met historici.

Als Politiker haben wir die Verantwortung herauszufinden, wessen wir eigentlich in besonderer Weise gedenken möchten. Lassen Sie uns dies jedoch in Zusammenarbeit mit Historikern tun.


Ik zou het vandaag echter speciaal willen hebben over een iets concretere kwestie: lichte wapens en handvuurwapens, die de echte massale vernietigingswapens van dit moment zijn als je ziet hoeveel dodelijke slachtoffers ze maken.

Heute allerdings möchte ich mich auf eine spezifischere Frage konzentrieren: auf Kleinwaffen und leichte Waffen, die zurzeit die wirklichen Massenvernichtungswaffen sind, wenn man sie nach ihrer gewaltigen tödlichen Kraft beurteilt.


Ik zou graag de rapporteurs van alles fracties willen bedanken, evenals mijn medeparlementsleden die vele amendementen hebben ingediend, en degenen die een bijdrage hebben geleverd aan dit verslag – en een speciaal woord van dank voor de mensen van de PPE-Fractie.

Ich möchte den Berichterstattern aller politischen Fraktionen, meinen Kolleginnen und Kollegen, die zahlreiche Änderungsanträge vorgebracht haben, sowie den Mitwirkenden an diesem Bericht danken – und bitte gestatten Sie mir, einen besonderen Dank an die der PPE-Fraktion zu richten.


U mag niet vergeten dat ons voorstel over een speciaal geval gaat. De betrokken lidstaat heeft zelf gezegd dat dit deel van de trans-Europese vervoersnetten slechts een invalsweg is, en dus niet meer relevant is. We hebben het over dit beroemde vluchttraject – nu begin ik al te praten als de heer Stoiber, het lijkt wel besmettelijk te zijn, dat is heel gevaarlijk – dat we niet meer willen bouwen, het zou eigenlijk een invalsweg naa ...[+++]

Sie dürfen nicht vergessen, dass das, was wir vorgeschlagen haben, einen Sonderfall betrifft, nämlich jenen, in dem der Mitgliedstaat selber gesagt hat: Dieser Teil der transeuropäischen Netze ist nur ein Zubringer und wird also für uns nicht mehr relevant sein; diese berühmte Flugtrasse – jetzt rede ich auch schon wie Herr Stoiber, ich glaube das ist ansteckend, das ist ganz gefährlich – wollen wir nicht mehr bauen; man hätte sozusagen einen Zubringer zum Flughafen München gemacht. Deswegen also unser Antrag.


Microfinanciering is speciaal bestemd voor micro-ondernemingen, die minder dan tien mensen in dienst hebben (91% van alle Europese ondernemingen), en voor werklozen of inactieven die zelfstandig ondernemer willen worden maar geen toegang hebben tot de traditionele bankdiensten.

Sie sind auf Kleinstunternehmen mit weniger als 10 Beschäftigten (also 91 % aller europäischen Unternehmen) sowie auf Arbeitslose oder Nichterwerbstätige zugeschnitten, die den Sprung in die Selbständigkeit wagen wollen, aber keinen Zugang zu den klassischen Bankleistungen haben.


Overwegende dat de Waalse Regering bovenop deze verplichtingen in 2001 het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming heeft aangevuld met de verplichting elke vergunningaanvraag betreffende een SEVESO bedrijf vergezeld te laten gaan van een nota betreffende de identificatie van de gevaren of van een veiligheidsstudie naar gelang het gaat om een " lage drempel" of om een " hoge drempel" ; dat de Waalse Regering in 2002 deze regeling heeft willen handhaven in het nieuwe normatieve kader betreffende de milieuvergunning; dat ze daartoe dezelfde bepaling in het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en d ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung über diese Verpflichtungen hinaus im Jahre 2001 in die Allgemeine Arbeitsschutzordnung (A.A.S.O) die Verpflichtung aufgenommen hat, jedem Genehmigungsantrag für einen SEVESO-Betrieb entweder eine Notiz zur Gefahrenermittlung oder eine Sicherheitsstudie beizufügen, je nachdem es sich um einen Betrieb " kleine Schwelle" oder einen Betrieb " grosse Schwelle" handelt; dass die Wallonische Regierung im 2002 darauf bestanden hat, diese Regelung im neuen normativen Rahmen für die Umweltgenehmigungen aufrechtzuerhalten; dass sie zu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciaal willen hebben' ->

Date index: 2021-10-14
w