1. constateert tot zijn tevredenheid dat d
e deelnemers aan de bijeenkomst op hoog niveau zich opnieuw hebben verplicht tot volledige uitvoering van de verklaring inzake HIV/AIDS "Global Crisis - Global Act
ion", die op de 26e speciale bijeenkomst van de Algemene Vergadering in 2001 werd aangenomen en tot het bereiken van een brede, aan een tijdschema gebonden doelstelling bij de verwezenlijking van een doeltreffende HIV-preventie alsmede de behandeling, zorg en steun die no
...[+++]dig is om vóór 2015 de ontwikkeling van de wereldwijde epidemie te stoppen en een ommekeer te bewerkstelligen;
1. nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass die Teilnehmer an der Hochrangigen Sitzung die Verpflichtung bekräftigt haben, die auf der 26. Sondertagung der UN-Vollversammlung im Jahre 2001 angenommene Erklärung zu HIV/AIDS „Globale Krise - Globale Aktion“ umfassend umzusetzen und eine umfassende, zeitlich festgelegte Zielgröße für die Bereitstellung wirksamer HIV-Prävention, -Behandlung, -Betreuung und -Unterstützung zu erreichen, die erforderlich sind, um eine Umkehr des globalen Epidemieprozesses bis 2015 zu erreichen;