Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speciale eenheid heeft opgezet » (Néerlandais → Allemand) :

M. overwegende dat de regelgevende instantie een speciale eenheid heeft opgezet om toezicht te houden en filtering toe te passen, en dat de Sudanese autoriteiten openlijk erkennen inhoud te weren die indruist tegen de publieke moraal of een bedreiging voor de openbare orde vormt;

M. in der Erwägung, dass die staatliche Regulierungsbehörde eine Sondereinheit für Überwachung und Filterung eingerichtet hat und die Staatsorgane von Sudan offen zugeben, dass sie Inhalte filtern lassen, die der öffentlichen Moral und Ethik widersprechen oder die Ordnung gefährden;


M. overwegende dat de regelgevende instantie een speciale eenheid heeft opgezet om toezicht te houden en filtering toe te passen, en dat de Sudanese autoriteiten openlijk erkennen inhoud te weren die indruist tegen de publieke moraal of een bedreiging voor de openbare orde vormt;

M. in der Erwägung, dass die staatliche Regulierungsbehörde eine Sondereinheit für Überwachung und Filterung eingerichtet hat und die Staatsorgane von Sudan offen zugeben, dass sie Inhalte filtern lassen, die der öffentlichen Moral und Ethik widersprechen oder die Ordnung gefährden;


Deze druk heeft ertoe geleid dat de commissaris zijn staf op het gebied van energie-efficiëntie heeft uitgebreid en, begrijp ik, een speciale eenheid heeft opgezet om verder vervolg te geven aan het energie-efficiëntieplan, en daarom onderstreept hij de prioriteit die de Commissie eindelijk geeft aan energie-efficiëntie om bij te dragen aan een reductie van onze CO2-emissies en te helpen het cruciale punt van klimaatverandering aan te pakken.

Dieser Druck hat dazu geführt, dass der Kommissar seinen Mitarbeiterstab im Bereich Energieeffizienz aufgestockt und meines Wissen ein Sonderreferat zur Nachverfolgung der Umsetzung des Energieeffizienzplans eingerichtet hat, was den Stellenwert unterstreicht, den die Kommission endlich der Energieeffizienz zuschreibt, um zu einer Senkung des CO2-Ausstoßes in der EU beizutragen und das schwerwiegende Problem der Klimaveränderung zu lösen.


Om die reden heeft de Commissie vandaag een raadpleging opgezet over een groenboek dat gewijd is aan pakketbestellingen, met speciale aandacht voor grensoverschrijdende kwesties en voor de behoeften van de elektronische handel.

Aus diesem Grund hat die Kommission heute eine Grünbuch-Konsultation zum Paketzustellungsmarkt auf den Weg gebracht, bei der es vor allem um Fragen der grenzüberschreitenden Zustellung und den Bedarf des elektronischen Handels geht.


Omdat daarmee het vertrouwen van de markten in de bank niet kon worden hersteld en de liquiditeitscrisis verergerde, heeft de Belgische overheid op 29 september een speciale operatie liquiditeitssteun opgezet, voor tientallen miljarden euro.

Nachdem diese Maßnahme das Vertrauen des Marktes in die Bank nicht stärken konnte und die Liquiditätskrise sich erhärtete, richteten die belgischen Behörden am 29.


Er zijn speciale instrumenten opgezet om de armste wereldbewoners te helpen in de wereldwijde crisis op drie gebieden: economie, voedsel en milieu. Dit heeft ook resultaten opgeleverd: meer dan 50 miljoen mensen krijgen bijvoorbeeld via de EU-voedselfaciliteit steun tegen de honger. Er is begrotingssteun verleend aan vijftien landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, om deze te helpen de druk van de economische crisis te weerstaan. De EU heeft voor 2010–2012 besloten jaarlijks versneld 2,4 miljard euro uit te trekken om de ontwikkelingsl ...[+++]

In diesem Rahmen wurden auch spezifische Instrumente geschaffen, um die Ärmsten der Welt bei der Bewältigung der dreifachen Herausforderung durch die Wirtschafts-, die Nahrungsmittel- und die Umweltkrise zu unterstützen: So erhielten mehr als 50 Mio. vom Hunger bedrohte Menschen Hilfe aus der EU-Nahrungsmittelfazilität und für 15 Länder in Afrika, der Karibik und dem Pazifischen Ozean wurde Budgethilfe bereitgestellt, damit sie dem Druck der Wirtschaftskrise standhalten können. Zudem genehmigte die EU eine Anschubfinanzierung von jährlich 2,4 Mrd. EUR im Zeitraum 2010-2012, um die Entwicklungsländer bei der Anpassung an den Klimawandel zu unterstützen.


I. overwegende dat de Commissie met de instelling van de Groep van Commissarissen voor gelijke kansen duidelijk heeft gemaakt dat zij zich op het hoogste niveau inzet voor dit onderwerp; overwegende dat de Commissie voorts in elk directoraat-generaal en elke eenheid een organisatiestructuur heeft opgezet en instrumenten heeft ontwikkeld voor mainstreaming in het beleid en toezicht op het gender mainstreaming-proces,

I. in der Erwägung, dass die Kommission eine Verpflichtung auf höchster Ebene signalisiert hat, indem sie die Gruppe der Kommissionsmitglieder für Chancengleichheit sowie ferner eine organisatorische Struktur in jeder GD und Abteilung geschaffen und Instrumente zum Mainstreaming von Politiken und zur Überwachung des Prozesses des Gender Mainstreaming entwickelt hat,


I. overwegende dat de Commissie met de instelling van de Groep van Commissarissen voor gelijke kansen duidelijk heeft gemaakt dat zij zich op het hoogste niveau inzet voor dit onderwerp; overwegende dat de Commissie voorts in elk directoraat-generaal en elke eenheid een organisatiestructuur heeft opgezet en instrumenten heeft ontwikkeld voor mainstreaming in het beleid en toezicht op het gender mainstreaming-proces,

I. in der Erwägung, dass die Kommission eine Verpflichtung auf höchster Ebene signalisiert hat, indem sie die Gruppe der Kommissare für Chancengleichheit sowie ferner eine organisatorische Struktur in jeder GD und Abteilung geschaffen und Instrumente zum Mainstreaming von Politiken und zur Überwachung des Prozesses des Gender Mainstreaming entwickelt hat,


De Europese Unie brengt in herinnering dat ook zij initiatieven heeft ontwikkeld om de crisis op te lossen en dat zij onlangs nog een speciale afgezant voor het gebied van de Grote Meren heeft benoemd, de heer Aldo Ajello, om steun te verlenen aan de huidige inspanningen van de Verenigde Naties, de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid en andere instanties en prominente personen, en met name de organisatie te bev ...[+++]

Die Europäische Union erinnert daran, daß sie ihrerseits Initiativen zur Lösung der Krise ergriffen und noch in jüngster Zeit einen Sonderbeauftragten für die Region der Großen Seen, Herrn Aldo Ajello, ernannt hat, dessen Aufgabe es ist, die Bemühungen der Vereinten Nationen, der Organisation für Afrikanische Einheit und anderer Einrichtungen und Persönlichkeiten zu unterstützen und sich insbesondere für die Abhaltung einer Regionalkonferenz unter gemeinsamer Schirmherrschaft von VN und OAU einzusetzen, in deren Rahmen die tieferen Gründe der Krise ermittelt und Lösungsmöglichkeiten gefunden werden sollen.


DDL heeft zes speciale aandachtsgebieden vastgesteld. Tijdens de voorbereidingen, die in de tweede helft van 1993 plaatsvonden is gebleken dat het programma op de volgende prioriteiten moet worden geconcentreerd: 1) Reglementering van de telecommunicatiesector Er worden onafhankelijke regelgevende organen opgezet ter verbetering van de telecommunicatiewetgeving en licentievoorwaarden.

DDL hat sechs Schwerpunktbereiche ermittelt; bei der Vorbereitung während der zweiten Jahreshälfte 1993 haben sich folgende Prioritäten ergeben: 1) Telekom-Rahmenvorschriften Unabhängige Gremien werden geschaffen, die die Rechtsvorschriften im Fernmeldewesen und die Lizenzbedingungen verbessern sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale eenheid heeft opgezet' ->

Date index: 2020-12-27
w