Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speciale groepen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Groepen met een lage sociaaleconomische status worden er meer door getroffen, en het percentage voortijdige schoolverlaters is alarmerend hoog bij bepaalde specifieke groepen, zoals kinderen met een migrantenachtergrond (waaronder die van pas aangekomen migranten en kinderen die in het buitenland zijn geboren), Romakinderen en kinderen met speciale onderwijsbehoeften.

Gruppen mit niedrigem sozioökonomischen Status sind stärker betroffen, und vor allem in bestimmten Gruppen, etwa bei Kindern mit Migrationshintergrund (einschließlich vor kurzem angekommener Migranten und im Ausland geborener Kinder), Roma-Kindern und Kindern mit sonderpädagogischem Förderbedarf, ist der Anteil der vorzeitigen Schulabgänger alarmierend hoch.


Sommige groepen in de samenleving hebben in het bijzonder te kampen met schooluitval, met name armere sociaaleconomische milieus en kwetsbare groepen, zoals onder toezicht gestelde jongeren en personen met een lichamelijke of geestelijke handicap of andere speciale onderwijsbehoeften[10].

Einige Gruppen in der Gesellschaft sind besonders vom Schulabbruch betroffen: Dies gilt insbesondere für Menschen aus schlechteren sozioökonomischen Verhältnissen und benachteiligten Gruppen wie z. B. Jugendliche, die mit der öffentlichen Fürsorge aufgewachsen sind, und Personen mit körperlichen und geistigen Behinderungen oder sonstigen besonderen pädagogischen Bedürfnissen[10].


Inspelen op de groeiende diversiteit van lerendende toegang tot hoogwaardig en inclusief regulier onderwijs en opleiding voor alle lerenden verbeteren (ook voor kansarme groepen zoals leerlingen met speciale behoeften, recent aangekomen migranten, mensen met een migrantenachtergrond en Roma) en tevens discriminatie, racisme, segregatie, pesten (waaronder cyberpesten), geweld en stereotypering bestrijden

Anpassung an die zunehmende Vielfalt der Lernenden und Verbesserung des Zugangs zu hochwertiger, inklusiver regulärer Bildung und Ausbildung für alle Lernenden, einschließlich benachteiligter Gruppen wie etwa Lernende mit besonderen Bedürfnissen, vor kurzem angekommene Migranten, Menschen mit Migrationshintergrund sowie Roma; zugleich Bekämpfung von Diskriminierung, Rassismus, Segregation, Mobbing (einschließlich Cyber-Mobbing), Gewalt und Stereotypen


13. vraagt de Raad en de lidstaten van de EU verdere stappen te zetten in de richting van facilitering van de viasumprocedures voor de burgers van Belarus, zoals verlaging van de kosten of een volledige vrijstelling voor speciale groepen, zoals studenten, die naar de Schengenzone reizen;

13. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, weitere Maßnahmen im Hinblick auf eine Erleichterung des Visumverfahrens für belarussische Bürgerinnen und Bürger zu treffen, beispielsweise durch die Senkung der Visumgebühren oder deren vollständige Abschaffung für bestimmte Gruppen wie Studenten, die in den Schengen-Raum einreisen;


44. onderstreept dat het verstrekken van sociale basisvoorzieningen van cruciaal belang is voor de groei ten gunste van de armen en het verwezenlijken van de MDG's; dringt erop aan dat 20% van alle EU-hulp wordt bestemd voor sociale basisvoorzieningen, zoals afgebakend door de Verenigde Naties in de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (indicator 8.2 voor doelstelling 8: „Totstandbrenging van een wereldwijd partnerschap voor ontwikkeling”), met een speciale nadruk op de algemene en gratis toegang tot eerstelijnsgezondheidszorg en ba ...[+++]

44. betont, dass die Bereitstellung grundlegender Sozialdienste für die Wachstumsförderung zugunsten der Armen und das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele von entscheidender Bedeutung sind; fordert, dass die EU, wie von den Vereinten Nationen in den Millenniums-Entwicklungszielen (Indikator 8.2 für Ziel 8: „Aufbau einer weltweiten Entwicklungspartnerschaft“) festgelegt wurde, 20 % ihrer gesamten Entwicklungshilfe der sozialen Grundversorgung widmen sollte, mit besonderem Augenmerk auf den freien und allgemeinen Zugang zu medi ...[+++]


44. onderstreept dat het verstrekken van sociale basisvoorzieningen van cruciaal belang is voor de groei ten gunste van de armen en het verwezenlijken van de MDG's; dringt erop aan dat 20% van alle EU-hulp wordt bestemd voor sociale basisvoorzieningen, zoals afgebakend door de Verenigde Naties in de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (indicator 8.2 voor doelstelling 8: "Totstandbrenging van een wereldwijd partnerschap voor ontwikkeling"), met een speciale nadruk op de algemene en gratis toegang tot eerstelijnsgezondheidszorg en ba ...[+++]

44. betont, dass die Bereitstellung grundlegender Sozialdienste für die Wachstumsförderung zugunsten der Armen und das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele von entscheidender Bedeutung sind; fordert, dass die EU, wie von den Vereinten Nationen in den Millenniums-Entwicklungszielen (Indikator 8.2 für Ziel 8: „Aufbau einer weltweiten Entwicklungspartnerschaft“) festgelegt wurde, 20 % ihrer gesamten Entwicklungshilfe der sozialen Grundversorgung widmen sollte, mit besonderem Augenmerk auf den freien und allgemeinen Zugang zu medi ...[+++]


Er is behoefte aan actie die is gericht op speciale groepen, zoals personen met een functionele handicap en personen uit andere delen van de wereld die meer armoede lijden dan anderen.

Wir brauchen gezielte Maßnahmen für bestimmte Gruppen wie beispielsweise Menschen mit Behinderungen und Menschen aus anderen Teilen der Welt, die in stärkerem Maße von Armut betroffen sind als andere.


1. De Commissie schrijft uitnodigingen tot het indienen van voorstellen uit voor acties onder contract in overeenstemming met de eisen van de relevante specifieke programma's en werkprogramma's, en dat kunnen ook uitnodigingen gericht op speciale groepen zoals KMO's zijn.

1. Die Kommission veröffentlicht Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für indirekte Maßnahmen gemäß den in den einschlägigen spezifischen Programmen und Arbeitsprogrammen festgesetzten Anforderungen; dies können auch Aufforderungen sein, die an spezielle Gruppen wie z.B. KMU — gerichtet sind.


1. De Commissie schrijft uitnodigingen tot het indienen van voorstellen uit voor acties onder contract in overeenstemming met de eisen van de relevante specifieke programma's en werkprogramma's, en dat kunnen ook uitnodigingen gericht op speciale groepen zoals KMO's zijn.

1. Die Kommission veröffentlicht Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für indirekte Maßnahmen gemäß den in den einschlägigen spezifischen Programmen und Arbeitsprogrammen festgesetzten Anforderungen; dies können auch Aufforderungen sein, die an spezielle Gruppen wie z.B. KMU – gerichtet sind.


Speciale aandacht moet worden geschonken aan de behoeften van de meest benadeelde en meest kwetsbare groepen, zoals gehandicapten.

Besondere Aufmerksamkeit sollte den Bedürfnissen der am stärksten benachteiligten und schwächsten Bevölkerungsgruppen, wie Menschen mit Behinderung, gebühren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale groepen zoals' ->

Date index: 2023-07-20
w