Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speciale mandaat zoals » (Néerlandais → Allemand) :

10. onderstreept het feit dat het mandaat van de Rekenkamer, zoals vastgelegd in het Verdrag, het referentiekader vormt waarbinnen de Rekenkamer zijn rol moet vervullen als onafhankelijke externe auditinstantie van de Unie; wijst erop dat het mandaat een aanzienlijke mate van flexibiliteit biedt, zodat de Rekenkamer zich bij de uitvoering van zijn taken niet hoeft te beperken tot de DAS; herinnert eraan dat het mandaat de Rekenkamer de mogelijkheid biedt de resultaten van zijn doelmatigheidscontroles te presenteren in speciale ...[+++]

10. betont die Tatsache, dass das gemäß dem Vertrag festgelegte Mandat des Hofes dem Hof den Referenzrahmen zur Erfüllung seiner Rolle als unabhängige externe Kontrollbehörde der Union liefert; stellt fest, dass das Mandat erhebliche Flexibilität vorsieht, um es dem Hof zu ermöglichen, seine Aufgabe über die DAS hinausgehend zu erfüllen; erinnert daran, dass das Mandat es dem Hof ermöglicht, die Ergebnisse seiner Wirtschaftlichkeitsprüfungen in Sonderberichten darzustellen, welche durch den Schwerpunkt auf Risikobereiche und deren U ...[+++]


20. spoort de EDEO, de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan en de Commissie aan om de kennis over en de zichtbaarheid van de zeer positieve bijdragen van de EU aan een vreedzame, democratische overgang en de economische en sociale ontwikkeling van Zuid-Sudan te vergroten; vreest dat het beëindigen van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan in een tijd waarin nog niet volledig is voldaan aan een aantal van de toezeggingen die zijn gedaan in het alomvattend vredesakkoor ...[+++]

20. ermutigt den EAD, die EU-Sonderbeauftragte für den Sudan und den Südsudan und die Kommission, die Wahrnehmung und Sichtbarkeit der sehr positiven Beiträge der EU zu einem friedlichen demokratischen Wandel und zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung des Südsudan zu verbessern; ist besorgt, dass eine Beendigung des Mandats der EU-Sonderbeauftragten für den Sudan und den Südsudan zu einem Zeitpunkt, zu dem eine Reihe von Verpflichtungen gemäß dem Umfassenden Friedensabkommen von 2005 und dem Abkommen von Addis Abeba vom Septem ...[+++]


20. spoort de EDEO, de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan en de Commissie aan om de kennis over en de zichtbaarheid van de zeer positieve bijdragen van de EU aan een vreedzame, democratische overgang en de economische en sociale ontwikkeling van Zuid-Sudan te vergroten; vreest dat het beëindigen van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan in een tijd waarin nog niet volledig is voldaan aan een aantal van de toezeggingen die zijn gedaan in het alomvattend vredesakkoor ...[+++]

20. ermutigt den EAD, die EU-Sonderbeauftragte für den Sudan und den Südsudan und die Kommission, die Wahrnehmung und Sichtbarkeit der sehr positiven Beiträge der EU zu einem friedlichen demokratischen Wandel und zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung des Südsudan zu verbessern; ist besorgt, dass eine Beendigung des Mandats der EU-Sonderbeauftragten für den Sudan und den Südsudan zu einem Zeitpunkt, zu dem eine Reihe von Verpflichtungen gemäß dem Umfassenden Friedensabkommen von 2005 und dem Abkommen von Addis Abeba vom Septem ...[+++]


Hoewel het waar is dat de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling (EBWO) al een belangrijke rol vervult in Oost-Europa, kan dat bezwaarlijk een afdoende reden zijn om dit essentiële onderdeel van de Europese nabuurschap buiten het algemene leningsmandaat te houden en het speciale mandaat zoals hierboven beschreven te beperken.

Zwar trifft es zu, dass die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) in Osteuropa bereits eine wichtige Rolle spielt.


17. roept de leden van de Mensenrechtencommissie derhalve op, erop toe te zien dat de speciale procedurele werkzaamheden waartoe zij op haar laatste zitting opdracht geeft, correct worden gepresenteerd, gefiatteerd en uitvoerig bediscussieerd, zoals bijvoorbeeld het rapport van Secretaris-generaal over de samenwerking met de vertegenwoordigers van de mensenrechtenorganen van de Verenigde Naties, en dat mandaten die verstrijken worden verlengd, zoals het mandaat van de sp ...[+++]

17. fordert die Mitgliedstaaten der Menschenrechtskommission deshalb auf, dafür Sorge zu tragen, dass die auf der letzten Sitzung in Auftrag gegebenen Arbeiten im Rahmen von Sonderverfahren vorgelegt, zur Kenntnis genommen und in vollem Umfang erörtert werden, wie etwa der Bericht des Generalssekretärs über die Zusammenarbeit mit Vertretern von Menschenrechtsgremien der Vereinten Nationen; fordert, dass die diesbezüglichen auslaufenden Mandate erneuert werden, wie etwa das Mandat des Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs für Menschenrechtler; betont, dass es auch weiterhin für Menschenrechtler möglich sein muss, sich an die Mensch ...[+++]


De speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voert zijn mandaat uit in de context van een situatie die kan verslechteren en die de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, zoals uiteengezet in artikel 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, kan schaden.

Der Sonderbeauftragte der Europäischen Union wird sein Mandat in einer Situation wahrnehmen, die sich möglicherweise verschlechtern wird und die Ziele der GASP gemäß Artikel 11 des Vertrags über die Europäische Union beeinträchtigen könnte —


Het mandaat van de heer Marc OTTE als speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) voor het vredesproces in het Midden-Oosten, zoals omschreven in Gemeenschappelijk Optreden 2003/873/GBVB, wordt hierbij verlengd tot en met 28 februari 2005.

Das in der Gemeinsamen Aktion 2003/873/GASP vorgesehene Mandat von Herrn Marc OTTE als Sonderbeauftragter der Europäischen Union (EUSR) für den Nahost-Friedensprozess wird bis zum 28. Februar 2005 verlängert.


De speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voert zijn mandaat uit in de context van een situatie die kan verslechteren en die de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, zoals uiteengezet in artikel 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, kan schaden,

Der Sonderbeauftragte der Europäischen Union wird sein Mandat in einer Situation wahrnehmen, die sich möglicherweise verschlechtern wird und die Ziele der GASP gemäß Artikel 11 des Vertrags über die Europäische Union beeinträchtigen könnte —


1. Het mandaat van de heer Søren JESSEN-PETERSEN als speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, zoals omschreven in Gemeenschappelijk Optreden 2003/870/GBVB, wordt hierbij verlengd tot en met 31 juli 2004.

(1) Das in der Gemeinsamen Aktion 2003/870/GASP vorgesehene Mandat von Herrn Søren JESSEN-PETERSEN als Sonderbeauftragter der Europäischen Union (EUSR) in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien wird bis zum 31. Juli 2004 verlängert.


Het mandaat van de heer Francesc VENDRELL als speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) voor Afghanistan, zoals omschreven in Gemeenschappelijk Optreden 2003/871/GBVB, wordt hierbij verlengd tot en met 28 februari 2005.

Das in der Gemeinsamen Aktion 2003/871/GASP vorgesehene Mandat von Herrn Francesc VENDRELL als Sonderbeauftragter der Europäischen Union (EUSR) für Afghanistan wird bis zum 28. Februar 2005 verlängert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale mandaat zoals' ->

Date index: 2023-08-23
w