Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "speciale programma’s vooral " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aanbeveling betreffende speciale programma's voor het verschaffen van werkgelegenheid en opleiding aan jongeren voor ontwikkelingsdoeleinden

Empfehlung betreffend Sonderprogramme für die Beschäftigung und Ausbildung Jugendlicher zu Entwicklungszwecken


Coordinator Speciale Programmas Ontwikkelingssamenwerking(DGIS)

Koordinator Sonderprogramme Entwicklungszusammenarbeit


programma voor inpassing van kinderen met speciale behoeften

Programm zür Eingliederung von Kindern mit spezifischen Bedürfnissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de tenuitvoerlegging van deze strategie, gaat speciale aandacht uit naar twee doelstellingen: (a) de bevordering van de synergie tussen ontwikkeling en milieu, vooral ter implementatie van de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in ontwikkelingslanden en (b) het waarborgen van passende procedures voor de beoordeling van de invloed die de programma's voor ontwikkelingssamenwerking op het milieu hebben.

Bei der Umsetzung der Strategie sind insbesondere zwei Ziele zu berücksichtigen: Förderung der Synergieeffekte zwischen Entwicklungs- und Umweltzielen, insbesondere im Rahmen der Follow-up-Maßnahmen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung in Entwicklungsländern, und Gewährleistung der Anwendung geeigneter Verfahren zur Abschätzung der Umweltauswirkungen aller Kooperationsprogramme für Entwicklung.


De deelneming van de landen die krachtens Verordening (EG) nr. 99/2000 steun ontvangen, wordt door de Commissie eveneens toegestaan per afzonderlijk geval, indien voor de betrokken programma's of projecten speciale vormen van deskundigheid vereist zijn welke vooral in bedoelde landen beschikbaar zijn.

Die Beteiligung von Ländern, die Begünstigte der Verordnung (EG) Nr. 99/2000 sind, kann von der Kommission auf Einzelfallbasis ebenfalls gestattet werden, wenn die betreffenden Programme oder Projekte ein bestimmtes Sachwissen erfordern, das speziell in diesen Ländern verfügbar ist.


Sport moet daarom veel meer steun krijgen van de Europese Unie, en wel door middel van speciale programma’s, vooral voor de organisatoren van internationale sportevenementen voor jongeren, met inbegrip van evenementen die een bijzondere bijdrage aan de integratie leveren door gehandicapten bij de sport te betrekken.

Er sollte daher eine erheblich stärkere Unterstützung seitens der Europäischen Union erfahren, und zwar durch spezielle Programme, besonders für die Organisatoren internationaler Sportveranstaltungen für junge Menschen, auch durch solche Programme, mit denen ein besonderer Beitrag zur Integration durch Einbeziehung von Behinderten geleistet wird.


Niettemin zijn wij ons ervan bewust dat de verantwoordelijkheid hiervoor niet zozeer bij de Commissie ligt als wel bij de lidstaten, en dat de lage uitvoering vooral te wijten is aan de goedkeuring, in mei en juni 2007, van de fondsen die zijn opgenomen in het kader van de solidariteit en het beheer van de immigratiestromen, en aan de vertragingen in de uitvoering van andere speciale programma’s (bijvoorbeeld het programma “civiel recht en informatie”, en het programma inz ...[+++]

sind wir uns trotzdem darüber im Klaren, dass die Verantwortung nicht so sehr bei der Kommission als mehr bei den Mitgliedstaaten liegt und dass die geringe Durchführung sich insbesondere aus der Genehmigung von Mai und Juni 2007 für Mittel, die im Solidaritätsrahmen und dem Management von Migrationsströmen enthalten sind, sowie aus Verzögerungen bei der Durchführung anderer spezifischer Programme (wie denen zur Ziviljustiz und Information sowie Drogenprävention) ergibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. beklemtoont dat vooral vrouwen tot deelname aan opleidings- en verdere vormingsmogelijkheden aangemoedigd moeten worden, en dat er daarom ook speciale programma's aangeboden en gesteund moeten worden die vrouwen tot levenslang leren stimuleren;

43. betont, dass vor allem Frauen zur Nutzung von Aus- und Weiterbildungsangeboten ermutigt werden sollten und in diesem Zusammenhang auch spezielle Programme zur Förderung des lebenslangen Lernens für Frauen angeboten und gefördert werden müssen;


50. benadrukt de noodzaak om de invoering van dergelijke initiatieven met de nodige EU-middelen te ondersteunen, vooral uit speciale programma's en fondsen als CIVITAS ; deelt het standpunt van de Commissie dat er mogelijkheden bestaan om voor de aanpak van milieuprioriteiten in stedelijke gebieden financiële bijstand te verkrijgen in het kader van de voorgestelde LIFE+-verordening, het Cohesiefonds, de structuurfondsen en het kaderprogramma voor onderzoek en is dan ook gekant tegen de inkrimping van de middelen voor deze instrumenten; wijst echter op de noodzaak om bronnen van aanvullende spec ...[+++]

50. betont die Notwendigkeit, die Einleitung solcher Initiativen mit angemessenen EU-Fördermitteln zu unterstützen, insbesondere aus speziellen Programmen und Fonds wie zum Beispiel CIVITAS ; teilt die Ansicht der Kommission, dass Möglichkeiten zum Erhalt finanzieller Unterstützung von vorrangigen umweltpolitischen Maßnahmen in städtischen Gebieten im Rahmen der vorgeschlagenen Verordnung über Life+, des Kohäsionsfonds, der Strukturfonds und des Forschungsrahmenprogramms bestehen, weswegen es sich gegen jede Kürzung der Haushaltsmittel in diesen Bereichen wendet; verweist aber auf die Notwendigkeit, eine spezifische und ergänzende Fina ...[+++]


Het programma van Stockholm geeft aan dat kinderen in bijzonder kwetsbare situaties speciale aandacht zullen ontvangen, vooral in het kader van het immigratiebeleid (niet-begeleide minderjarigen, slachtoffers van mensenhandel, enz.).

Im Stockholmer Programm heißt es hierzu, dass Kindern, die sich in besonders prekären Situationen befinden, (unbegleiteten Minderjährigen, Opfern des Menschenhandels usw.) vor allem im Zusammenhang mit der Einwanderungspolitik besonderes Augenmerk gelten sollte.


21. stipt aan dat de speciale verslagen van de Rekenkamer de programma's vooral vanuit een financiële doorlichting beoordelen, maar dikwijls ook de doeltreffendheid van de werking en het budgettair beheer bekritiseren en dus ook van belang kunnen zijn voor de evaluatieverslagen; dringt erop aan dat de beide beoordelingsprocedures aanvullend werken om verkwisting en ondoeltreffend gebruik van middelen te elimineren;

21. weist darauf hin, dass sich die Sonderberichte des Rechnungshofs zwar auf eine rechnungsprüferische Bewertung von Programmen konzentrieren, aber darin oft auch kritische Anmerkungen zur operationellen Wirksamkeit sowie der Verwaltung der Haushaltsmittel formuliert werden und sie daher in den Evaluierungsberichten ebenfalls berücksichtigt werden können; drängt darauf, dass sich die beiden Prozesse ergänzen und damit die Verschwendung und die ineffiziente Nutzung von Ressourcen beseitigt werden;


Bij de tenuitvoerlegging van deze strategie, gaat speciale aandacht uit naar twee doelstellingen: (a) de bevordering van de synergie tussen ontwikkeling en milieu, vooral ter implementatie van de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in ontwikkelingslanden en (b) het waarborgen van passende procedures voor de beoordeling van de invloed die de programma's voor ontwikkelingssamenwerking op het milieu hebben.

Bei der Umsetzung der Strategie sind insbesondere zwei Ziele zu berücksichtigen: Förderung der Synergieeffekte zwischen Entwicklungs- und Umweltzielen, insbesondere im Rahmen der Follow-up-Maßnahmen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung in Entwicklungsländern, und Gewährleistung der Anwendung geeigneter Verfahren zur Abschätzung der Umweltauswirkungen aller Kooperationsprogramme für Entwicklung.


(9) Overwegende dat de geassocieerde landen van Midden-Europa in het kader van Tempus worden gestimuleerd om een speciale strategie uit te stippelen en hun specifieke behoeften vast te stellen, waarbij vooral rekening wordt gehouden met de openstelling van het Socrates- en het Leonardo-programma;

(9) Die assoziierten Länder Mitteleuropas sind dazu angehalten, im Rahmen von TEMPUS eine besondere Strategie sowie ihre spezifischen Bedürfnisse festzulegen, die vor allem den Zugang zu den Programmen Sokrates und Leonardo vorsieht.




Anderen hebben gezocht naar : speciale programma’s vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale programma’s vooral' ->

Date index: 2022-07-12
w