Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speciale vn-gezant bernadino » (Néerlandais → Allemand) :

I. overwegende dat de pogingen van de VN om een staakt-het-vuren tot stand te brengen tussen de strijdtroepen en een nationale dialoog op gang te brengen tot nu toe vruchteloos zijn gebleken; overwegende dat de onlangs benoemde speciale VN-gezant Bernadino León momenteel in Libië is; overwegende dat de Franse minister van Defensie op 9 september 2014 de waarschuwende woorden sprak dat Libië op weg is een "centrum voor terroristische groeperingen" te worden, en opriep tot doortastend internationaal optreden;

I. in der Erwägung, dass die Versuche der UN, eine Waffenruhe zwischen den kämpfenden Parteien zu vermitteln und einen nationalen Dialog einzuleiten, bislang gescheitert sind; in der Erwägung, dass sich der vor kurzem ernannte UN-Sonderbeauftragte, Bernardino León, derzeit in Libyen aufhält; in der Erwägung, dass der französische Verteidigungsminister am 9. September warnte, Libyen werde zu einem „Drehkreuz für Terrorgruppen“, und ein entschlossenes internationales Eingreifen forderte;


De EU staat volledig achter de inspanningen van de speciale VN-gezant om overleg tussen Syrische partijen van de grond te krijgen en zij moedigt de leden van de internationale gemeenschap die invloed op de betrokken partijen kunnen uitoefenen, aan alles in het werk te stellen om deze pogingen tot een goed einde te brengen.

Die EU unterstützt die Bemühungen des UN-Sondergesandten, Gespräche mit allen Parteien in Syrien zu erleichtern, und hält die Mitglieder der internationalen Gemeinschaft, die Einfluss auf die Parteien in Syrien nehmen können, dazu an, besondere Verantwortung für den Erfolg dieser Bemühungen zu übernehmen.


11. dringt er bij de EU op aan de speciale VN-gezant voor Libië, Bernardino Léon, en UNSMIL te steunen bij de onderhandelingen over een staakt-het-vuren, via de speciale EU-gezant voor Libië en de EU-delegatie, en, zodra het staakt-het-vuren is afgekondigd, bij het toezicht op de naleving ervan door de internationale gemeenschap;

11. fordert die EU auf, den Sonderbeauftragten der Vereinten Nationen Bernardino Léon und die UNSMIL bei den Verhandlungen über eine Waffenruhe durch die Bemühungen des Sondergesandten der Europäischen Union für Libyen und der EU-Delegation sowie nach Erreichung einer Waffenruhe bei einer möglichen Überwachung der Waffenruhe durch die internationale Gemeinschaft zu unterstützen;


De EU werkt nauw samen met de speciale VN-gezant voor Libië, die een centrale rol speelt in het proces van politieke overgang.

Die EU arbeitet eng mit dem VN-Sonderbeauftragten für Libyen als zentrale Kontakt­stelle für den politischen Übergangsprozess zusammen.


De EU steunt ten volle de werkzaamheden van de speciale VN-gezant al-Khatib om dit nieuwe hoofdstuk te openen.

Die EU unterstützt nachdrücklich die Arbeit des VN-Sonderbeauftragten al-Khatib zur Einleitung dieses neuen Kapitels.


– gezien het verslag van de VN over voedselzekerheid in de ontwikkelingslanden, dat de speciale VN-gezant in maart 2002 aan de VN-mensenrechtencommissie heeft voorgelegd,

– unter Hinweis auf den Bericht des UN-Sonderbeauftragten vom März 2002 an die UN-Menschenrechtskommission über Ernährungssicherheit in den Entwicklungsländern,


WESTELIJKE BALKAN - Conclusies van de Raad De Raad werd door de speciale VN-gezant Martti Ahtisaari geïnformeerd over de stand van zaken in verband met het proces ter bepaling van de status van Kosovo.

Der Rat wurde vom VN-Sonderbotschafter Martti Ahtisaari über den derzeitigen Stand des Prozesses zur endgültigen Regelung des Status des Kosovo unterrichtet.


Ten aanzien van Kosovo sprak de Raad, na te zijn geïnformeerd door de speciale VN-gezant Martti Ahtisaari, zijn steun uit voor diens inzet voor het politieke proces ter bepaling van de toekomstige status van Kosovo.

In Bezug auf Kosovo erklärte der Rat, dem der VN-Sonderbotschafter Martti Ahtisaari Bericht erstattete, dass er dessen Bemühungen um den politischen Prozess zur Festlegung des künftigen Status des Kosovo unterstützt.


Tevens dringen wij aan op het opnieuw instellen van de VN-missie die samenwerkt met de Haïtiaanse politie, opheffing van de zogenoemde speciale brigades – zoals al is voorgesteld door de speciale VN-gezant – en ontwapening van de milities.

Bis dahin fordern wir die Wiedereinsetzung der Mission der Vereinten Nationen, die mit der haitianischen Polizei zusammenarbeiten sollte, wir fordern ferner die Auflösung der so genannten Sonderbrigaden – wie der Sondergesandte der UNO vorgeschlagen hat – und die Entwaffnung der Milizen.


– onder verwijzing naar het VN-verslag over voedselzekerheid in de ontwikkelingslanden, dat de speciale VN-gezant in maart 2002 aan de VN-mensenrechtencommissie heeft voorgelegd,

– in Kenntnis des Berichts der Vereinten Nationen über Ernährungssicherheit in den Entwicklungsländern, der der UN-Menschenrechtskommission im März 2002 von dem UN-Sonderberichterstatter vorgelegt wurde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale vn-gezant bernadino' ->

Date index: 2023-04-29
w