Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speciale voertuigen waarop » (Néerlandais → Allemand) :

Op bepaalde, hieronder vermelde, speciale voertuigen waarop banden van klasse C2 of C3 zijn gemonteerd, is de „tabel snelheidsafhankelijke variatie van het draagvermogen” zoals bedoeld in punt 3.2.2 niet van toepassing.

Im Falle einiger, unten aufgeführter Sonderfahrzeuge mit Reifen der Klassen C2 oder C3 findet die in Absatz 3.2.2. erwähnte Tabelle der „Änderung der Tragfähigkeit in Abhängigkeit von der Geschwindigkeit“ keine Anwendung.


2.1.4. Bij voertuigen waarop Richtlijn 2001/85/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2001 betreffende speciale voorschriften voor voertuigen bestemd voor het vervoer van passagiers, met meer dan acht zitplaatsen, die van de bestuurder niet meegerekend, en tot wijziging van Richtlijn 70/156/EEG van de Raad en van Richtlijn 97/27/EG van toepassing is, moet de in punt 2.1.3, onder b), bedoelde afmeting worden aangepast aan de voor één persoon vereiste minimumruimte voor de desbetreffende voertuigklasse.

2.1.4. In Bezug auf Fahrzeuge, die in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2001/85/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. November 2001 über besondere Vorschriften für Fahrzeuge zur Personenbeförderung mit mehr als acht Sitzplätzen außer dem Fahrersitz und zur Änderung der Richtlinien 70/156/EWG und 97/27/EG fallen, ist je nach Fahrzeugklasse die in Punkt 2.1.3 Buchstabe b genannte Abmessung an den für eine Person mindestens erforderlichen Raum anzugleichen.


2.1.4. Bij voertuigen waarop Richtlijn 2001/85/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2001 betreffende speciale voorschriften voor voertuigen bestemd voor het vervoer van passagiers, met meer dan acht zitplaatsen, die van de bestuurder niet meegerekend, en tot wijziging van Richtlijn 70/156/EEG van de Raad en van Richtlijn 97/27/EG (1) van toepassing is, moet de in punt 2.1.3, onder b), bedoelde afmeting worden aangepast aan de voor één persoon vereiste minimumruimte voor de desbetreffende voertuigklasse.

2.1.4. In Bezug auf Fahrzeuge, die in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2001/85/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. November 2001 über besondere Vorschriften für Fahrzeuge zur Personenbeförderung mit mehr als acht Sitzplätzen außer dem Fahrersitz und zur Änderung der Richtlinien 70/156/EWG und 97/27/EG (1) fallen, ist je nach Fahrzeugklasse die in Punkt 2.1.3 Buchstabe b genannte Abmessung an den für eine Person mindestens erforderlichen Raum anzugleichen.


- Daarnaast heeft de RETT-commissie twee amendementen (de nrs. 11 en 13) ingediend, die strekken tot opheffing van de door de Raad ingelaste uitzonderingsbepalingen, waarop binnen de RETT-commissie veel kritiek kwam, met name op de uitzonderingen m.b.t. Griekse en Portugese vrachtwagens van categorie EURO 0 en voor speciale voertuigen (te vaag gedefinieerd), alsook voor de toewijzing van ecopunten voor de "Hörbranz Transito"-route, die volgens het door de rapporteur voorgestelde systeem geen zin heeft omdat het ecopuntensysteem eenvou ...[+++]

– Darüber hinaus hat er zwei Abänderungsanträge hinzugefügt (Änderungsanträge 11 und 13), durch die die Ausnahmeregelungen herausgenommen werden, die der Rat eingefügt hat und die im RETT-Ausschuss heftig kritisiert wurden, insbesondere die Ausnahmeregelungen für die Lastkraftwagen der Stufe EURO 0 aus Griechenland und Portugal und für die spezialisierten Fahrzeuge (zu vage Definition) sowie die Zuteilung von Ökopunkten für den „Hörbranz-Transit“, die in dem von dem Berichterstatter vorgeschlagenen System unsinnig ist, einfach weil das Punktesystem sich nicht auf diesen Teil des österreichischen Staatsgebiets bezieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale voertuigen waarop' ->

Date index: 2024-12-07
w