Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Landwetten
SGIO
Speciale Commissie inzake Preferenties
Speciale Groep inzake internationale organisaties
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen
Wetgeving inzake mineralen
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake het grondbezit
Wetten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen
Wetten inzake mineralen

Vertaling van "speciale wetten inzake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

mineralstoffrechtliche Bestimmungen | Gesetze über Mineralien | Rechtsvorschriften über Mineralien


wetgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen | wetten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen

Gefahrguttransportvorschriften | Gesetze über die Beförderung von Gefahrgütern


landwetten | wetten inzake het grondbezit

Gesetze über das Grundeigentum


Speciale Groep inzake internationale organisaties | SGIO [Abbr.]

Sondergruppe für internationale Organisationen | GSOI [Abbr.]


Speciale Commissie inzake Preferenties

Sonderausschuss für Präferenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. verwelkomt de vooruitgang die in de eerste helft van 2012 en sinds oktober is geboekt, met name de goedkeuring van belangrijke wetten inzake de volkstelling en staatssteun, de overheidsbegrotingen van 2011, 2012 en 2013, het pakket fytosanitaire maatregelen, de voortgang met betrekking tot de raad voor staatssteun en het agentschap voor corruptiebestrijding alsook de politieke overeenstemming die is bereikt over militaire en staatseigendommen; dringt aan op daadwerkelijke tenuitvoerlegging van deze maatregelen en verzoekt de Commissie om samen met de speciale ...[+++]

12. begrüßt die in der ersten Jahreshälfte von 2012 und seit Oktober erzielten Fortschritte, insbesondere die Verabschiedung wichtiger Gesetze zur Volkszählung und staatlichen Hilfen, die Haushaltspläne für 2011, 2012 und 2013, das Gesetzespaket zum Pflanzenschutz, Fortschritte in Bezug auf den Rat für staatliche Hilfen und die Antikorruptionsbehörde sowie das Zustandekommen der politischen Vereinbarung über staatliches und militärische Eigentum; fordert die wirksame Umsetzung der genannten Initiativen und fordert die Kommission zusammen mit dem EU-Sonderbeauftragten nachdrücklich auf, die Umsetzung aufmerksam zu verfolgen und dabei das ...[+++]


11. verwelkomt de vooruitgang die in de eerste helft van 2012 en sinds oktober is geboekt, met name de goedkeuring van belangrijke wetten inzake de volkstelling en staatssteun, de overheidsbegrotingen van 2011, 2012 en 2013, het pakket fytosanitaire maatregelen, de voortgang met betrekking tot de raad voor staatssteun en het agentschap voor corruptiebestrijding alsook de politieke overeenstemming die is bereikt over militaire en staatseigendommen; dringt aan op daadwerkelijke tenuitvoerlegging van deze maatregelen en verzoekt de Commissie om samen met de speciale ...[+++]

11. begrüßt die in der ersten Jahreshälfte von 2012 und seit Oktober erzielten Fortschritte, insbesondere die Verabschiedung wichtiger Gesetze zur Volkszählung und staatlichen Hilfen, die Haushaltspläne für 2011, 2012 und 2013, das Gesetzespaket zum Pflanzenschutz, Fortschritte in Bezug auf den Rat für staatliche Hilfen und die Antikorruptionsbehörde sowie das Zustandekommen der politischen Vereinbarung über staatliches und militärische Eigentum; fordert die wirksame Umsetzung der genannten Initiativen und fordert die Kommission zusammen mit dem EU-Sonderbeauftragten nachdrücklich auf, die Umsetzung aufmerksam zu verfolgen und dabei das ...[+++]


44. is verheugd over het initiatief van het stadsbestuur van Belgrado om een campagne voor Belgrado Culturele Hoofdstad van Europa 2020 te lanceren, en moedigt gerelateerde projecten aan, die Belgrado en Servië dichter bij de EU culturele ruimte brengen, in het bijzonder met betrekking tot het interetnisch samenleven, multicultureel begrip en de dialoog tussen de religies; dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan de kandidatuur van Belgrado te steunen; dringt er in dit verband bij het Servische parlement aan de nodige speciale wetten vast te stellen en uit te voeren om culturele activiteiten te reguleren, ...[+++]

44. begrüßt die Initiative der Stadt Belgrad, eine Kampagne für Belgrad als Europäische Kulturhauptstadt im Jahr 2020 zu starten, und befürwortet ähnliche Vorhaben, mit denen Belgrad und Serbien kulturell näher an die EU heranrücken, insbesondere, was das Zusammenleben der Volksgruppen, das multikulturelle Verständnis und den Dialog der Religionen anbetrifft; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Belgrads Kandidatur zu unterstützen; appelliert in diesem Zusammenhang an das serbische Parlament, die erforderlichen Sondergesetze zur Regelung kultureller Aktivitäten zu verabschieden und umzusetzen sowie eine Strategie der kul ...[+++]


49. verlangt dat meer inspanningen worden geleverd om het culturele en religieuze erfgoed van Kosovo, en in het bijzonder Servische orthodoxe kerken en kloosters, te beschermen aangezien deze universeel en Europees cultureel erfgoed vertegenwoordigen; dringt in dit verband aan op de doeltreffende implementatie van speciale beschermingszones, onder andere door het beëindigen van de bouw van illegale constructies in de buurt van en binnen de perimeters van dergelijke zones, en door ervoor te zorgen dat zij op duurzame wijze in de plaatselijke gemeenschappen worden geïntegreerd; vraagt aandacht voor de noodzaak van goedkeuri ...[+++]

49. fordert verstärkte Anstrengungen zum Schutz des kulturellen und religiösen Erbes des Kosovo, insbesondere seiner serbisch-orthodoxen Kirchen und Klöster sowie aller anderen Denkmäler, die Teil des universellen und des europäischen Kulturerbes sind; fordert deshalb eine wirksame Einrichtung von Sonderschutzzonen, indem unter anderem auf solchen Stätten und in ihrer Umgebung illegale Bautätigkeit gestoppt und dafür Sorge getragen wird, dass die Stätten nachhaltig in die Kommunen integriert werden; weist darauf hin, dass die Gesetze über den Schutz serbisch-orthodoxer mittelalterlicher Klöster, die von der Unesco zum Weltkulturerbe er ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. verlangt dat meer inspanningen worden geleverd om het culturele en religieuze erfgoed van Kosovo, en in het bijzonder Servische orthodoxe kerken en kloosters, te beschermen aangezien deze universeel en Europees cultureel erfgoed vertegenwoordigen; dringt in dit verband aan op de doeltreffende implementatie van speciale beschermingszones, onder andere door het beëindigen van de bouw van illegale constructies in de buurt van en binnen de perimeters van dergelijke zones, en door ervoor te zorgen dat zij op duurzame wijze in de plaatselijke gemeenschappen worden geïntegreerd; vraagt aandacht voor de noodzaak van goedkeuri ...[+++]

45. fordert verstärkte Anstrengungen zum Schutz des kulturellen und religiösen Erbes des Kosovo, insbesondere seiner serbisch-orthodoxen Kirchen und Klöster sowie aller anderen Denkmäler, die Teil des universellen und des europäischen Kulturerbes sind; fordert deshalb eine wirksame Einrichtung von Sonderschutzzonen, indem unter anderem auf solchen Stätten und in ihrer Umgebung illegale Bautätigkeit gestoppt und dafür Sorge getragen wird, dass die Stätten nachhaltig in die Kommunen integriert werden; weist darauf hin, dass die Gesetze über den Schutz serbisch-orthodoxer mittelalterlicher Klöster, die von der UNESCO zum Weltkulturerbe er ...[+++]


De meeste lidstaten hebben voor de uitvoering van het kaderbesluit van 2008 strafrechtelijke bepalingen gewijzigd of toegevoegd. Andere lidstaten hebben speciale wetten inzake terrorismebestrijding gewijzigd of goedgekeurd (IE, CY, PT, RO, SE, UK) of maakten gebruik van andere wettelijke handelingen. Zo maakte Frankrijk gebruik van zijn perswet van 1881[14].

Die meisten Mitgliedstaaten setzten den Rahmenbeschluss 2008 durch Änderung oder Ergänzung ihres Strafgesetzbuches um. Andere verabschiedeten oder änderten einschlägige Antiterror-Gesetze (IE, CY, PT, RO, SE, UK) oder stützten sich auf andere Gesetze, etwa auf das Pressegesetz von 1881 (FR).[14]


Gewährträgerhaftung: vergelijkbare bepalingen in de verschillende regionale (Länder) wetten inzake de Landesbanks, spaarbanken en speciale regionale kredietinstellingen, en in de nationale wetgeving inzake speciale federale kredietinstellingen (bv. § 5 Niedersächsisches Landesbankgesetz: "Für die Verbindlichkeiten der Bank haften die Gewährträger gesamtschuldnerisch, soweit die Befriedigung aus dem Vermögen der Bank nicht möglich ist". )

Gewährträgerhaftung: Vorschriften ähnlichen Wortlauts in den entsprechenden Ländergesetzen bezüglich der Landesbanken, Sparkassen und spezialisierten regionalen Kreditinstitute und in Bundesgesetzen bezüglich der spezialisierten Bundeskreditinstitute (z. B.: § 5 Niedersächsisches Landesbankgesetz: "Für die Verbindlichkeiten der Bank haften die Gewährträger gesamtschuldnerisch, soweit die Befriedigung aus dem Vermögen der Bank nicht möglich ist". )


Gewährträgerhaftung: vergelijkbare bepalingen in de verschillende regionale (Länder), wetten inzake de Landesbanks, spaarbanken en speciale regionale kredietinstellingen, en in de nationale wetgeving inzake speciale federale kredietinstellingen (bv. § 5 Niedersächsisches Landesbankgesetz: "Für die Verbindlichkeiten der Bank haften die Gewährträger gesamtschuldnerisch, soweit die Befriedigung aus dem Vermögen der Bank nicht möglich ist". )

Gewährträgerhaftung: Vorschriften ähnlichen Wortlauts in den entsprechenden Ländergesetzen bezüglich der Landesbanken, Sparkassen und spezialisierten regionalen Kreditinstitute und in Bundesgesetzen bezüglich der spezialisierten Bundeskreditinstitute (z. B.: § 5 Niedersächsisches Landesbankgesetz: "Für die Verbindlichkeiten der Bank haften die Gewährträger gesamtschuldnerisch, soweit die Befriedigung aus dem Vermögen der Bank nicht möglich ist". )




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale wetten inzake' ->

Date index: 2022-04-22
w