Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crimineel
Crimineel feit
Crimineel onderzoek
Crimineel recht
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Misdadiger
Recherche-onderzoek
Specifiek douanerecht
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke dotatie
Specifieke opdracht
Specifieke paramedische technieken toepassen
Strafrecht

Vertaling van "specifiek crimineel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

spezifischer Zollsatz


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

Kunden und Kundinnen über Sportgerätearten für bestimmte Zwecke beraten


crimineel onderzoek | recherche-onderzoek

kriminalpolizeiliche Ermittlungen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. In de in artikel 5 bedoelde procedures heeft de betrokkene daadwerkelijk de mogelijkheid om de omstandigheden, met name de specifieke feiten en het beschikbare bewijsmateriaal op grond waarvan de betrokken voorwerpen worden geacht voort te komen uit crimineel gedrag, te betwisten.

(8) In Verfahren gemäß Artikel 5 erhält die betroffene Person konkret die Möglichkeit, die Umstände des Falls, einschließlich konkreter Tatsachen und verfügbarer Beweismittel, denen zufolge die betreffenden Vermögensgegenstände als aus Straftaten stammende Vermögensgegenstände gelten, anzufechten.


8. In de in artikel 5 bedoelde procedures heeft de betrokkene daadwerkelijk de mogelijkheid om de omstandigheden, met name de specifieke feiten en het beschikbare bewijsmateriaal op grond waarvan de betrokken voorwerpen worden geacht voort te komen uit crimineel gedrag, te betwisten .

8. In Verfahren gemäß Artikel 5 erhält die betroffene Person konkret die Möglichkeit, die Umstände des Falls, einschließlich konkreter Tatsachen und verfügbarer Beweismittel, denen zufolge die betreffenden Vermögensgegenstände als aus Straftaten stammende Vermögensgegenstände gelten, anzufechten.


Met welk instrument of instrumenten zouden wij adequaat kunnen reageren, wanneer een crimineel of terrorist foto’s bestelt of specifieke informatie raadpleegt van een plaats, een woning of het adres van een openbaar of particulier gebouw?

Welches Instrument bzw. welche Instrumente würden es ermöglichen, der Bestellung von Fotografien oder der Abfrage von genauen Daten über einen Ort, ein Wohnhaus oder der Adresse eines öffentlichen bzw. privaten Gebäudes zu kriminellen bzw. terroristischen Zwecken entgegenzuwirken?


duidelijk gedefinieerd zijn met betrekking tot het specifiek crimineel gedrag zoals omschreven in punt 2;

sich klar auf das in Buchstabe b definierte spezifische kriminelle Verhalten beziehen müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. verlangt dat de opname in politiebestanden beperkt zou worden tot de preventie van reëel gevaar of een specifiek crimineel gedrag overeenkomstig de internationale rechtsregels in het kader van de Raad van Europa; merkt op dat de opname van vreemdelingen met het doel hen de toegang tot het grondgebied te weigeren niet beantwoordt aan dit criterium en dat aldus een ganse groep mensen gecriminaliseerd wordt, en zonder verhaal blijven;

14. fordert, daß die Aufnahme in polizeiliche Datenbestände auf die Verhütung tatsächlicher Gefahren bzw. spezifischer krimineller Tätigkeiten in Einklang mit den internationalen Rechtsvorschriften im Rahmen des Europarats beschränkt wird; weist darauf hin, daß die Aufnahme von Ausländern in das SIS in der Absicht, ihnen den Zugang zum Hoheitsgebiet zu verweigern, diesem Kriterium nicht gerecht wird und damit eine ganze Gruppe von Menschen kriminalisiert wird, ohne daß sie Einspruch dagegen erheben kann;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek crimineel' ->

Date index: 2021-02-14
w