Het volstaat niet zijdelings melding te maken van een bepaald programma dat wordt opgezet om de specifieke problemen van de ultraperifere regio’s het hoofd te bieden, of een initiatief voor een grotere Europese nabuurschap (grand voisinage) te lanceren dat de samenwerking met hun buurlanden gemakkelijker moet maken.
Meines Erachtens genügt es nicht, wenn man sich nur darauf beschränkt, ein spezifisches Programm aufzulegen, um die besonderen Schwierigkeiten auszugleichen, mit denen diese Regionen zu kämpfen haben, oder um ein „grand voisinage“ (größeres nachbarschaftliches Umfeld) aufzubauen, das die Zusammenarbeit mit den Nachbarländern erleichtern soll.