Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De partijen naar de bevoegde rechter verwijzen
Het verzoek verwijzen naar het Gerecht
Het verzoek verwijzen naar het Hof

Traduction de «specifiek naar verwijzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verzoek verwijzen naar het Gerecht | het verzoek verwijzen naar het Hof

die Entscheidung dem Gericht übertragen | die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen


partijen verwijzen naar het gerecht waarbij de zaak het eerst aanhangig is gemaakt

sich zugunsten der zuerst angerufenen Gerichts für unzuständig erklären


gebruikers van diensten verwijzen naar gemeenschapsmiddelen

Kunden/Kundinnen an kommunale Dienste verweisen


de partijen naar de bevoegde rechter verwijzen

die Parteien an den zuständigen Richter verweisen | sich für unzuständig erklären
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. is tevreden over het feit dat de PPV als een van de gezamenlijke instellingen van de overeenkomst van Cotonou een kader blijft bieden voor een open, democratische en alomvattende dialoog tussen leden van het Europees Parlement en parlementsleden van de ACS-landen over de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst, met inbegrip van toezicht op de ontwikkelingssamenwerking onder het EOF en de conclusie en uitvoering van de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's); is tevreden dat de PPV een forum kan zijn waarin moeilijke en controversiële onderwerpen open en vrij kunnen worden besproken; verzoekt daarom om in de toekomstige overeenkomst, die de overeenkomst van Cotonou zal vervangen, specifiek ...[+++]

1. begrüßt, dass die PPV als eines der gemeinsamen Organe, die mit dem Cotonou-Abkommen eingerichtet wurden, auch weiterhin einen Rahmen für einen offenen, demokratischen und weitreichenden Dialog zwischen Mitgliedern des Europäischen Parlaments und den Abgeordneten der AKP-Staaten über die Anwendung des Abkommens bietet, der auch die Kontrolle der Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen des EEF sowie den Abschluss und die Umsetzung der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen umfasst; begrüßt, dass es der PPV gelingt, ein Forum zu sein, in dem schwierige und kontroverse Themen offen und ehrlich diskutiert werden können; fordert daher, dass in das künftige Abkommen, das an die Stelle des Cotonou-Abkommens tritt, ausdrücklich das Verbot d ...[+++]


De toestemming om te onteigenen, waartoe in een specifiek besluit wordt besloten, moet die specifieke motivering voor de onteigening van een of meer bepaalde goederen bijgevolg vaststellen door in voorkomend geval te verwijzen naar de doelstellingen en werkzaamheden die door het programma voor stedelijke herwaardering worden nagestreefd.

Die Enteignungsermächtigung, die in einem spezifischen Erlass beschlossen wird, muss daher diese spezifische Begründung für die Enteignung eines oder mehrerer besonderer Güter enthalten, indem gegebenenfalls auf die Ziele und die Arbeiten des Programms der Stadterneuerung verwiesen wird.


6. verzoekt de administratie van het Parlement om Eurobarometer of een soortgelijke professionele opiniepeiler opdracht te gegeven om tegen 1 januari 2014 een enquête uit te voeren naar de mening van de Europese burgers over het feit dat het Parlement meerdere vestigingsplaatsen heeft en daarbij specifiek te verwijzen naar de financiële, ecologische en efficiëntiekosten;

6. fordert die Verwaltung des Parlaments auf, Eurobarometer oder einen vergleichbaren fachkundigen Umfragedienst damit zu beauftragen, bis zum 1. Januar 2014 eine Umfrage zu den Ansichten der EU-Bürger über die Aufrechterhaltung der Verteilung der Arbeitsorte des Parlaments auf verschiedene Standorte unter besonderer Berücksichtigung der finanziellen und ökologischen Kosten und der Effizienzaspekte dieser Regelung durchzuführen;


Om een holistische benadering van de ontwikkeling van korte voorzieningsketens te kunnen bevorderen en de behoeften van plattelandsgemeenschappen direct te kunnen beantwoorden, zou de definitie van korte voorzieningsketens specifiek moeten verwijzen naar verkoopkanalen zoals rechtstreekse verkoop, lokale markten en door de gemeenschap gesteunde landbouw als manieren voor landbouwers en producenten om hoogwaardige voedingsmiddelen in de handel te brengen.

Um einen ganzheitlichen Ansatz für die Entwicklung kurzer Versorgungsketten zu fördern und direkt auf die Bedürfnisse der ländlichen Gemeinschaften einzugehen, sollte in der Definition der kurzen Versorgungskette ausdrücklich auf Vertriebskanäle wie den Direktvertrieb, lokale Märkte und die gemeinschaftsunterstützte Landwirtschaft als Möglichkeiten für Landwirte und Erzeuger, hochwertige Nahrungsmittel zu vermarkten, Bezug genommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor in de Unie vervaardigde producten moet de vermelding verwijzen naar de Unie of naar een specifieke lidstaat.

Bei Produkten, die in der EU hergestellt worden sind, ist als Ursprung entweder die EU oder ein bestimmter Mitgliedstaat anzugeben.


37. verzoekt de Commissie in het kader van de Doha-ronde te blijven streven naar een nulprocenttarief voor milieugoederen en -diensten en te werken aan een consensus over de definitie daarvan, die onder meer moet voorzien in duurzame productiemethoden, maar pleit ervoor daarbij als uitgangspunt specifiek te verwijzen naar de klimaatverandering;

37. fordert die Kommission auf, in der Doha-Runde weiterhin eine Vereinbarung über einen Nullzollsatz für Umweltschutzgüter und -dienstleistungen anzustreben und auf einen Konsens über ihre Definition, welche die Nachhaltigkeit ihrer Produktions- bzw. Erbringungsmethoden einschließen muss, hinzuarbeiten, empfiehlt jedoch als Ausgangspunkt eine gezielte Verknüpfung mit dem Klimaschutz;


4. verzoekt de Commissie in het kader van de Doha-ronde te blijven streven naar een nulprocenttarief voor milieugoederen en -diensten en te werken aan een consensus over de definitie daarvan, die onder meer moet voorzien in duurzame productiemethoden, maar pleit ervoor daarbij als uitgangspunt specifiek te verwijzen naar de klimaatverandering;

4. fordert die Kommission auf, weiterhin eine Vereinbarung über einen Nullzollsatz für Umweltgüter und -dienstleistungen anzustreben und in der Doha-Runde auf einen Konsens über ihre Definition, welche die Nachhaltigkeit ihrer Produktions- bzw. Erbringungsmethoden einschließen muss, hinzuarbeiten, empfiehlt jedoch als Ausgangspunkt eine spezifische Verknüpfung mit dem Klimaschutz;


De betrokken verordeningen verwijzen ook niet uitdrukkelijk naar specifieke bepalingen van de WTOovereenkomsten.

Die fraglichen Verordnungen verweisen auch nicht ausdrücklich auf spezielle Bestimmungen der WTO-Übereinkünfte.


Verwijzingen naar een specifiek merk vormen volgens de Commissie een schending van Richtlijn 93/36/EEG inzake overheidsopdrachten voor leveringen, terwijl het uitsluitend verwijzen naar de kloksnelheid, een criterium dat niet volstaat voor een evaluatie van de prestatie van een computer, haars inziens in strijd is met artikel 28 van het EG-Verdrag, waarbij alle belemmeringen voor het intracommunautaire handelsverkeer worden verboden.

Nach Auffassung der Kommission verstößt die Bezugnahme auf eine bestimmte Marke gegen die Richtlinie 93/36/EWG über öffentliche Lieferaufträge. Die ausschließliche Bezugnahme auf die Taktfrequenz, die für die Bewertung der Leistung eines Computers nicht ausreicht, verstößt gegen Art. 28 des EG-Vertrags, der alle Einfuhrbeschränkungen zwischen den Mitgliedstaaten verbietet.


- in de slotmededeling "Framing the Future for European Tourism" van de Commissie te verwijzen naar algemene maatregelen betreffende de toegankelijkheid van het toeristische aanbod en toeristische activiteiten voor personen met een handicap, en naar specifieke maatregelen inzake vereenvoudigde systemen voor de kwalificatie van toeristische voorzieningen en passende toegankelijkheidscriteria en om de totstandbrenging van specifieke modules in het kader van onderwijs- en opleidingsprogramma's betreffende de opvang v ...[+++]

in der endgültigen Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Framing the Future for European Tourism" allgemeine Maßnahmen im Zusammenhang mit der Öffnung des Tourismusangebots und der touristischen Aktivitäten für behinderte Menschen und spezifische Maßnahmen zur Vereinfachung des Kennzeichnungssystems im Tourismus und zur Festlegung von Zugänglichkeitskriterien Berücksichtigung finden und dass andererseits in Bildungs- und Ausbildungsprogrammen besondere Module für die Betreuung von Menschen mit Behinderungen und die Erbringung von Dienstleistungen für diese Menschen angeregt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek naar verwijzen' ->

Date index: 2023-01-25
w