Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch berekenen
Analytische wiskundige berekeningen uitvoeren
Wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren

Traduction de «specifiek stedelijke problemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Subcomité belast met de specifieke problemen van de minstontwikkelde, de niet aan zee grenzende en de insulaire staten

Unterausschuß für die besonderen Probleme der am wenigsten entwickelten Staaten, der Binnenstaaten und der Inselstaaten


analytisch berekenen | wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren | analytische wiskundige berekeningen uitvoeren | wiskundige methoden toepassen en gebruikmaken van berekeningstechnologie om analyses uit te voeren en oplossingen voor specifieke problemen te creëren

analytisch-mathematische Berechnungen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. wijst erop dat de structuren en uitdagingen van steden en stedelijke gebieden sterk verschillen; is daarom van mening dat er niet mag worden gekozen voor een uniforme aanpak ("one-size-fits-all"); verzoekt de Commissie nieuwe manieren te vinden om de uitwisseling van informatie en goede praktijken te bevorderen en rekening te houden met de specifieke behoeften van stedelijke regio's bij het ontwerpen van wetgeving, aangezien steden en grotere stedelijke gebieden belangrijke centra voor economische activiteit zijn en door hun cul ...[+++]

21. weist darauf hin, dass die Strukturen und Herausforderungen der Städte und urbanen Regionen vielfältig und unterschiedlich sind, und gelangt deshalb zu dem Schluss, dass kein einheitlicher Ansatz für alle (one-size-fits-all) gewählt werden sollte; fordert die Kommission auf, nach Möglichkeiten zur Verbesserung des Informationsaustausches zu suchen und bei der Ausarbeitung von Rechtsvorschriften den besonderen Anforderungen städtische Regionen Rechnung zu tragen, denn Städte und größere städtische Gebiete sind wichtige Zentren des wirtschaftlichen Lebens und aufgrund ihrer Kultur, Größe, Infrastruktur und Wirtschaftsstruktur mit spezifischen sozialen ...[+++]konfrontiert, zu deren Bewältigung sie maßgeschneiderte Lösungen benötigen;


e)regelingen voor het aanpakken van de voornaamste territoriale vraagstukken voor stedelijke, plattelands-, kust- en visserijgebieden, de demografische problemen van regio's of de specifieke behoeften van de geografische gebieden die kampen met ernstige en permanente demografische en natuurlijke belemmeringen, zoals bedoeld in artikel 174 VWEU, en de specifieke problemen van ultraperifere regio's in de zin van artikel 349 VWEU.

e)Vorkehrungen zur Bewältigung der wichtigsten territorialen Herausforderungen für städtische, ländliche, Küsten- und Fischwirtschaftsgebiete und der demografischen Herausforderungen von Regionen oder für die besonderen Bedürfnisse der geografischen Gebiete mit schweren und dauerhaften natürlichen oder demografischen Nachteilen gemäß Artikel 174 AEUV und zur Bewältigung der spezifischen Herausforderungen für Gebiete in äußerster Randlage im Sinne von Artikel 349 AEUV.


e)regelingen voor het aanpakken van de voornaamste territoriale vraagstukken voor stedelijke, plattelands-, kust- en visserijgebieden, de demografische problemen van regio's of de specifieke behoeften van de geografische gebieden die kampen met ernstige en permanente demografische en natuurlijke belemmeringen, zoals bedoeld in artikel 174 VWEU, en de specifieke problemen van ultraperifere regio's in de zin van artikel 349 VWEU.

e)Vorkehrungen zur Bewältigung der wichtigsten territorialen Herausforderungen für städtische, ländliche, Küsten- und Fischwirtschaftsgebiete und der demografischen Herausforderungen von Regionen oder für die besonderen Bedürfnisse der geografischen Gebiete mit schweren und dauerhaften natürlichen oder demografischen Nachteilen gemäß Artikel 174 AEUV und zur Bewältigung der spezifischen Herausforderungen für Gebiete in äußerster Randlage im Sinne von Artikel 349 AEUV.


regelingen voor het aanpakken van de voornaamste territoriale vraagstukken voor stedelijke, plattelands-, kust- en visserijgebieden, de demografische problemen van regio's of de specifieke behoeften van de geografische gebieden die kampen met ernstige en permanente demografische en natuurlijke belemmeringen , zoals bedoeld in artikel 174 VWEU, en de specifieke problemen van ultraperifere regio's zoals bedoeld in artikel 349 VWEU ;

Vorkehrungen zur Bewältigung der wichtigsten territorialen Herausforderungen für städtische, ländliche, Küsten- und Fischwirtschaftsgebiete und der demografischen Herausforderungen von Regionen oder für die besonderen Bedürfnisse der geografischen Gebiete mit schweren und dauerhaften natürlichen oder demografischen Nachteilen gemäß Artikel 174 AEUV und zur Bewältigung der spezifischen Herausforderungen für Gebiete in äußerster Randlage im Sinne von Artikel 349 AEUV;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. benadrukt de ondersteunde rol die het cohesiebeleid, alsook de structuurfondsen en het Cohesiefonds, kunnen spelen bij de bevordering van stedelijke mobiliteit; wijst de Commissie erop dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat stedelijke gebieden in alle regio's van de EU dergelijke steun kunnen ontvangen, aangezien de ernst van de specifieke problemen van stedelijke gebieden niet alleen met het bbp samenhangt;

2. betont, dass die Kohäsionspolitik, die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds eine unterstützende Rolle bei der Förderung der Mobilität in der Stadt spielen können; macht die Kommission darauf aufmerksam, wie wichtig es ist, dafür Sorge zu tragen, dass alle Regionen der EU eine solche Unterstützung in Anspruch nehmen können, da die Schwere der den städtischen Gebieten eigenen Probleme nicht nur mit dem BIP zusammenhängt;


52. waardeert de intelligente benadering van URBAN+ dat de mogelijkheid biedt om specifiek stedelijke problemen aan te pakken zonder deze los te koppelen van hun regionale en nationale context; wenst dat de wetgevingsvoorstellen het mogelijk maken om in de algemene programmering een vorm van beheer op te nemen waarmee de Europese aanpak die de toegevoegde waarde van URBAN is geweest, behouden blijft;

52. würdigt den klugen Ansatz von URBAN+, der die Bewältigung speziell städtischer Probleme ermöglicht, ohne sie aus dem regionalen oder nationalen Kontext herauszulösen; fordert, dass es durch die Legislativvorschläge möglich wird, eine Form der Verwaltung in die allgemeine Programmplanung aufzunehmen, durch die das europäische Konzept beibehalten wird, das URBAN besonders ausgezeichnet hat;


Met dit Groenboek wenst de Commissie een debat op gang te brengen over de specifieke problemen van het stedelijk vervoer en op zoek te gaan naar op Europees niveau toepasbare oplossingen.

Durch dieses Grünbuch sollen die Diskussion über die spezielle Problematik des Nahverkehrs angestoßen und praktikable Lösungen auf europäischer Ebene entwickelt werden.


Steden en stedelijke agglomeraties bieden niet alleen kansen maar worden ook met uitdagingen geconfronteerd. Er moet rekening worden gehouden met de specifieke problemen waarmee stedelijke gebieden te kampen hebben, zoals werkloosheid en sociale uitsluiting (waaronder het probleem van de „werkende armen”), hoge en nog steeds toenemende misdaadcijfers, toegenomen verkeersproblemen en het bestaan van probleemwijken binnen de stadsgrenzen.

In Städten und Ballungsgebieten konzentrieren sich nicht nur Möglichkeiten, sondern auch Herausforderungen, und deshalb muss den spezifischen Problemen, mit denen sich städtische Gebiete konfrontiert sehen, beispielsweise Arbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung (einschließlich des Problems der „erwerbstätigen Armen“), hohe und weiter steigende Kriminalitätsraten, zunehmende Verkehrsstaus und benachteiligte Stadtviertel, Rechnung getragen werden.


28. verzoekt de Raad en de Commissie de rol van de grote mediterrane steden uitdrukkelijk te erkennen, hun onderlinge betrekkingen aan te moedigen en via gedecentraliseerde programma's voor specifieke stedelijke problemen - voorziening, toestroom van plattelandsbevolking, vervoers- en communicatienetwerken, gezondheids- en huisvestingsbeleid, bescherming van het cultureel erfgoed, bestrijding van milieuvervuiling - de uitwisseling van ervaringen tussen mediterrane steden van zowel de noordelijke als de zuidelijke oever van de Middellandse Zee te bevorderen;

28. fordert den Rat und die Kommission auf, die Rolle der Metropolen im Mittelmeerraum ausdrücklich anzuerkennen, ihre Beziehungen zu fördern und mittels dezentraler Programme zu speziellen Problemen der Städte - Versorgung, Landflucht, Verkehrs- und Kommunikationsnetze, Gesundheits- und Wohnungspolitik, Schutz des kulturellen Erbes, Bekämpfung der Verschmutzung - den Erfahrungsaustausch zwischen den Städten am Nord- und Südufer des Mittelmeers zu unterstützen;


Er moet rekening worden gehouden met de specifieke problemen van stedelijke gebieden zoals sociale uitsluiting, hoge en nog stijgende misdaadcijfers en de algemene achteruitgang van de levenskwaliteit in achtergestelde stedelijke zones.

Dabei ist städtespezifischen Problemen Rechnung zu tragen wie der sozialen Ausgrenzung, der hohen und weiter steigenden Kriminalität sowie der allgemeinen Verschlechterung der Lebensqualität in verarmten städtischen Gebieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek stedelijke problemen' ->

Date index: 2021-12-14
w