Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wettelijk bindend
Wettelijk bindende verbintenis

Vertaling van "specifiek wettelijk bindend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


wettelijk bindende verbintenis

rechtsverbindliche Verpflichtung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de begunstigde van de steun moet een tegenprestatie leveren, die er doorgaans in bestaat dat definitief en onherroepelijk wordt besloten de betrokken productiecapaciteit te slopen of onherroepelijk te sluiten; dit kan de volledige sluiting van capaciteit door de betrokken onderneming of — bij ondernemingen met meerdere productielocaties — de sluiting van een specifieke productielocatie betekenen; van de begunstigde moet een wettelijk bindende toezegging worden verkregen dat de sluiting definitief en onomkeerbaar ...[+++]

der Beihilfebegünstigte muss eine Gegenleistung erbringen, die im Allgemeinen in einer endgültigen und unwiderruflichen Entscheidung besteht, die betreffende Produktionskapazität abzubauen oder unwiderruflich stillzulegen; dies führt dann entweder zur vollständigen Stilllegung der Kapazitäten eines Betriebs oder — wenn es sich um ein Unternehmen mit mehreren Produktionsstandorten handelt — zur Stilllegung eines dieser Betriebe; der Begünstigte muss sich rechtlich dazu verpflichten, dass die Stilllegung endgültig und unwiderruflich ist und dass er die betreffende Tätigkeit nicht andernorts ausüben wird; an diese Verpflichtung sind auch zukünftige Käufer der betreffenden Anlage gebunden ...[+++]


Gezien deze meervoudige tekortkomingen acht de rapporteur het van groot belang dat aan TK hetzelfde niveau van bescherming wordt toegekend als aan GH, en dat er een specifiek wettelijk bindend internationaal IER-stelsel wordt ingevoerd waarin onder meer de diversiteit van de belangen van lokale gemeenschappen en het gewoonterecht tot uiting komen.

In Anbetracht dieser verschiedenen Mängel hält die Berichterstatterin es für wesentlich, dem traditionellen Wissen das gleiche Schutzniveau wie den genetischen Ressourcen zuzubilligen und eine rechtlich bindende internationale Regelung sui generis für Rechte des geistigen Eigentums festzulegen, die unter anderem die Interessenvielfalt der lokalen Gemeinschaften sowie das Gewohnheitsrecht widerspiegelt.


3. verzet zich tegen de intentie van de Commissie om het probleem louter aan te pakken met een niet-bindende aanbeveling en de invoeging van specifieke wettelijk bindende voorschriften in sectorale wetgeving;

3. spricht sich gegen die Absicht der Kommission aus, das Problem nur mit einer nicht verbindlichen Empfehlung und der Aufnahme spezifischer rechtlich bindender Anforderungen in den sektorbezogenen Vorschriften anzugehen;


3. verzet zich tegen de intentie van de Commissie om het probleem louter aan te pakken met een niet-bindende aanbeveling en de invoeging van specifieke wettelijk bindende voorschriften in sectorale wetgeving;

3. spricht sich gegen die Absicht der Kommission aus, das Problem nur mit einer nicht verbindlichen Empfehlung und der Aufnahme spezifischer rechtlich bindender Anforderungen in den sektorbezogenen Vorschriften anzugehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specifieke aandacht wordt besteed aan acties die verder gaan dan hetgeen krachtens wettelijk bindende milieueisen verplicht is;

Besonderes Augenmerk gilt Aktionen, die über die rechtsverbindlichen Umweltanforderungen hinausgehen;


Specifieke aandacht zal worden besteed aan projecten die verder gaan dan hetgeen krachtens wettelijk bindende milieueisen verplicht is;

Besonderes Augenmerk gilt Projekten, die über die rechtsverbindlichen Umweltanforderungen hinausgehen;


(6) De Raad is van oordeel dat er, met het oog op een zo efficiënt mogelijke bestrijding van de internationale criminaliteit, in dit stadium op het niveau van de Unie een specifiek wettelijk bindend instrument inzake gemeenschappelijke onderzoeksteams moet worden aangenomen aangaande gemeenschappelijk onderzoek naar drugshandel, mensenhandel en terrorisme.

(6) Nach Meinung des Rates empfiehlt es sich für eine möglichst wirksame Bekämpfung der internationalen Kriminalität, nunmehr auf EU-Ebene einen spezifischen verbindlichen Rechtsakt über gemeinsame Ermittlungsgruppen zu verabschieden, der auf gemeinsame Ermittlungen in Fällen von Drogen- bzw. Menschenhandel sowie Terrorismus Anwendung findet.


(6) De Raad is van oordeel dat er, met het oog op een zo efficiënt mogelijke bestrijding van de internationale criminaliteit, in dit stadium op het niveau van de Unie een specifiek wettelijk bindend instrument inzake gemeenschappelijke onderzoeksteams moet worden aangenomen aangaande gemeenschappelijk onderzoek naar drugshandel, mensenhandel en terrorisme.

(6) Nach Meinung des Rates empfiehlt es sich für eine möglichst wirksame Bekämpfung der internationalen Kriminalität, nunmehr auf EU-Ebene einen spezifischen verbindlichen Rechtsakt über gemeinsame Ermittlungsgruppen zu verabschieden, der auf gemeinsame Ermittlungen in Fällen von Drogen- bzw. Menschenhandel sowie Terrorismus Anwendung findet.


9. verlangt nadrukkelijk dat dit proces resulteert in een wettelijk bindend verdrag met een effectief controlesysteem, naar het voorbeeld van de zes mensenrechtenverdragen die reeds door de VN zijn goedgekeurd, inclusief de drie specifieke verdragen ter bestrijding van discriminatie tegen kinderen en vrouwen en van rassendiscriminatie; dringt er bij de EU-lidstaten op aan gezamenlijk naar dit resultaat toe te werken en het toekomstige verdrag zelfs in de armste landen van de wereld zin te hel ...[+++]

9. fordert nachdrücklich, dass dieses Verfahren zu einem rechtsverbindlichen Übereinkommen mit einem wirksamen Überwachungsmechanismus führt, ähnlich wie bei den sechs Menschenrechtsübereinkommen, die von der UNO bereits angenommen wurden, darunter die drei spezifischen Übereinkommen über die Bekämpfung der Diskriminierung von Kindern und Frauen sowie der Rassendiskriminierung; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sich auf dieses Ziel zu einigen und dazu beizutragen, dass das zukünftige Übereinkommen auch in den ärmsten Ländern der We ...[+++]


Naar de mening van uw rapporteur kan daarbij echter alleen effectief resultaat worden bereikt via een wettelijk bindend verdrag dat zowel burger- als politieke, economische, sociale en culturele rechten omvat - welke moeten zijn toegesneden op de specifieke omstandigheden van mensen met een handicap - en die voorziet in een algeheel verbod op discriminatie tegen gehandicapten.

Nach Ansicht Ihrer Berichterstatterin können angemessene Ergebnisse jedoch nur durch ein rechtsverbindliches Übereinkommen erzielt werden, das sowohl bürgerliche und politische als auch wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte umfasst, die speziell auf die besonderen Lebensumstände von Menschen mit Behinderungen zugeschnitten sind, und das ein generelles Verbot der Diskriminierung von Menschen mit Behinderungen enthält.




Anderen hebben gezocht naar : wettelijk bindend     wettelijk bindende verbintenis     specifiek wettelijk bindend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek wettelijk bindend' ->

Date index: 2022-03-27
w