Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderhandeling over specifieke verbintenissen
Onderzoek opvolgen over buitengewoon onderwijs

Traduction de «specifieke amendementen over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

Kunden und Kundinnen über Sportgerätearten für bestimmte Zwecke beraten


onderzoek opvolgen over buitengewoon onderwijs | onderzoek opvolgen over onderwijs voor leerlingen met specifieke behoeften

Forschung zur sonderpädagogische Förderung verfolgen


onderhandeling over specifieke verbintenissen

Aushandeln spezifischer Verpflichtungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met hetzelfde doel voor ogen, dat wil zeggen het opstellen van een begroting die daadwerkelijk voldoet aan de behoeften van de burgers, hebben we specifieke amendementen over betalingen opgesteld om met onmiddellijke ingang het maximum aantal beschikbare middelen vrij te maken.

Mit demselben Ziel, nämlich der Schaffung eines Haushaltsplans, der auf die Bedürfnisse der Bürger reagiert, haben wir spezifische Änderungsanträge in Bezug auf die Zahlungen erarbeitet, um mit sofortiger Wirkung so viel Mittel wie möglich bereitzustellen.


Laten we echter in het vuur van het debat over specifieke amendementen, vooral wat betreft artikel 16 dat gaat over de vrijheid van dienstverlening, onze algemene doelstelling niet uit het oog verliezen.

Wir sollten bei unseren heftigen Debatten über spezielle Änderungsanträge - insbesondere in Verbindung mit Artikel 16 zur Dienstleistungsfreiheit – das eigentliche Ziel, das wir anstreben, nicht aus den Augen verlieren.


Evenals het Europees Parlement in zijn amendementen, is de Raad van mening dat het Verdrag van Athene over vervoer over zee gaat, en dat een uitbreiding tot vervoer over de binnenwateren niet aangewezen zou zijn en onvoldoende rekening zou houden met de specifieke kenmerken van deze laatste sector.

Im Einklang mit den Abänderungen des Europäischen Parlaments ist der Rat der Auffassung, dass das Athener Übereinkommen die Beförderung auf See regelt und dass eine Ausdehnung auf den Binnenschiffsverkehr nicht angemessen wäre und den Besonderheiten dieses Sektors nicht hinreichend Rechnung tragen würde.


Zij verwelkomt met name de goedkeuring van de amendementen over de kleine en middelgrote ondernemingen en hun rol bij het scheppen van innovatievermogen op regionaal niveau, en van de amendementen over het specifieke karakter van bergachtige en landelijke gebieden.

Vor allem ist sie froh darüber, dass die Änderungsanträge zu den KMU und deren Rolle bei der Innovation auf der regionalen Ebene sowie zu den Besonderheiten der Bergregionen und ländlichen Gebiete angenommen wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wijs ik er nogmaals op dat ik me slechts over een aantal specifieke amendementen heb gebogen.

Abschließend möchte ich sagen, dass ich lediglich auf einige spezifische Änderungsanträge oder Sachverhalte eingegangen bin.


Ik zal het standpunt van de Commissie over specifieke amendementen aan het secretariaat overhandigen.

Ich werde dem Sekretariat den Standpunkt der Kommission zu den einzelnen Änderungsanträgen zukommen lassen.


De Commissie betreurt het niettemin dat de lidstaten niet verder wilden gaan in het kader van het mandaat dat tevens de mogelijkheden wilde onderzoeken om amendementen in te dienen bij de onderhandelingen over het verdrag om de aandacht te vestigen op de specifieke rol van organisaties voor regionale economische integratie.

Dennoch bedauert die Kommission, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen des Mandats nicht weiter gehen wollten; im Rahmen des Mandats sollte auch die Möglichkeit sondiert werden, während der Verhandlungen zum Übereinkommen Änderungen dahingehend vorzuschlagen, dass die besondere Rolle der Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration erwähnt wird.


In haar advies over deze amendementen [4], heeft de Commissie aangegeven dat deze kwestie moest worden geregeld via een specifiek voorstel waarbij rekening kan worden gehouden met de bestaande wetgeving inzake openbare-dienstcontracten om elk gebrek aan samenhang te voorkomen.

In ihrer Stellungnahme zu diesen Abänderungen [4] hat die Kommission ausgeführt, dass diese Frage in einem besonderen Vorschlag zu behandeln wäre, der die Berücksichtigung der geltenden Rechtsvorschriften für die Vergabe gemeinwirtschaftlicher Verträge ermöglicht, um jegliche Unstimmigkeit zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke amendementen over' ->

Date index: 2024-06-10
w