Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke bepalingen in wto-overeenkomsten verwijst " (Nederlands → Duits) :

1° dat de naam waarvoor registratie wordt aangevraagd, een soortnaam is of; 2° voor een aanvraag voor een landbouwproduct of een voedingsmiddel : a) dat de in artikel 5 of in artikel 7, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 bedoelde voorwaarden niet vervuld zijn; b) dat de registratie van de voorgestelde naam strijdig zou zijn met artikel 6, § 2,3 of 4 van Verordening (EU) nr. 1151/2012 of; c) dat de registratie van de voorgestelde naam schade zou toebrengen aan het bestaan van een geheel of gedeeltelijk identieke naam of van een merk, of aan het bestaan van producten die, te rekenen vanaf de in artikel 50, § 2, onder a), van Verord ...[+++]

§ 2 - Ein Einspruch ist zulässig, wenn er die Elemente enthält, die darauf hindeuten, dass: 1° die Bezeichnung, deren Eintragung beantragt wird, eine Gattungsbezeichnung ist oder; 2° für einen Antrag betreffend ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel: a) die in Artikel 5 oder in Artikel 7 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 erwähnten Bedingungen nicht erfüllt sind oder; b) die Eintragung der vorgeschlagenen Bezeichnung gegen Artikel 6 § 2, 3 oder 4 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 verstößt oder; c) sich die Eintragung der vorgeschlagenen Bezeichnung nachteilig auf das Bestehen einer ganz oder teilweise gleichlautenden Bezeichnung oder ...[+++]


Deze regel lijdt alleen uitzondering wanneer de Gemeenschap uitvoering heeft willen geven aan een in het kader van de WTO aangegane bijzondere verplichting of indien de gemeenschapshandeling uitdrukkelijk naar specifieke bepalingen in WTO-overeenkomsten verwijst.

Eine Ausnahme von diesem Grundsatz läge nur dann vor, wenn die Gemeinschaft eine bestimmte, im Rahmen der WTO übernommene Verpflichtung umsetzt oder wenn eine Gemeinschaftshandlung ausdrücklich auf spezielle Bestimmungen der WTO-Übereinkünfte verweist.


113. benadrukt dat de EU en de lidstaten hun diplomatieke, hulp- en handelsbetrekkingen met energieleverende landen moeten gebruiken voor het bevorderen van fiscale transparantie; dringt er bij de Commissie op aan het "Extractive Industry Transparency Initiative" (EITI) formeel te ondersteunen en te bevorderen, en een strategie te ontwikkelen om de beginselen van het EITI en het programma "Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen" een vast onderdeel van alle overeenkomsten met derde landen te maken; is van mening dat specifieke bepalingen in deze ...[+++]

113. betont, dass die Europäische Union und die Mitgliedstaaten ihre diplomatischen und entwicklungs- und handelspolitischen Beziehungen mit Energielieferländern zur Verbesserung der finanziellen Transparenz nutzen müssen; fordert die Kommission auf, die Initiative für die Transparenz der mineralgewinnenden Industrien formell zu billigen und zu unterstützen und eine Strategie für die durchgängige Berücksichtigung der Grundsätze dieser Initiative und der sozialen Verantwortung von Unternehmen in allen Abkommen mit Drittstaaten auszuarbeiten, und ist der A ...[+++]


112. benadrukt dat de EU en de lidstaten hun diplomatieke, hulp- en handelsbetrekkingen met energieleverende landen moeten gebruiken voor het bevorderen van fiscale transparantie; dringt er bij de Commissie op aan het ‘Extractive Industry Transparency Initiative’ (EITI) formeel te ondersteunen en te bevorderen, en een strategie te ontwikkelen om de beginselen van het EITI en het programma ‘Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen’ een vast onderdeel van alle overeenkomsten met derde landen te maken; is van mening dat specifieke bepalingen in deze ...[+++]

112. betont, dass die Europäische Union und die Mitgliedstaaten ihre diplomatischen und entwicklungs- und handelspolitischen Beziehungen mit Energielieferländern zur Verbesserung der finanziellen Transparenz nutzen müssen; fordert die Kommission auf, die Initiative für die Transparenz der mineralgewinnenden Industrien formell zu billigen und zu unterstützen und eine Strategie für die durchgängige Berücksichtigung der Grundsätze dieser Initiative und der sozialen Verantwortung von Unternehmen in allen Abkommen mit Drittstaaten auszuarbeiten, und ist der A ...[+++]


Slechts ingeval de Gemeenschap uitvoering heeft willen geven aan een in het kader van de WTO aangegane bijzondere verplichting of indien de gemeenschapshandeling uitdrukkelijk naar specifieke bepalingen van de WTO-overeenkomsten verwijst, dient het Hof de wettigheid van een gemeenschapshandeling aan de WTO-regels te toetsen.

Nur wenn die Gemeinschaft eine bestimmte im Rahmen der WTO übernommene Verpflichtung erfüllen wollte oder wenn die Gemeinschaftshandlung ausdrücklich auf spezielle Bestimmungen der WTO-Übereinkünfte verweist, ist es Sache des Gerichtshofes, die Rechtmäßigkeit der fraglichen Gemeinschaftshandlung an den WTORegeln zu messen.


12. dringt aan op mainstreaming van de milieubescherming door opneming daarvan in alle WTO-overeenkomsten en -activiteiten en wenst dat van de resultaten van een nieuwe ronde onder meer belangrijke nieuwe bepalingen, gericht op de bescherming van duurzaamheid op milieugebied, deel moeten uitmaken; tot de belangrijkste punten in dit verband behoren: de bescherming van multilaterale milieuovereenkomsten (MEA's) tegen ongerechtvaardigde aanvallen in WTO-procedures voor de beslechting van geschillen; bepalingen ter ...[+++]

12. misst der Einbeziehung von Erfordernissen des Umweltschutzes in die WTO grundlegende Bedeutung bei und erklärt, dass zu den Ergebnissen einer neuen Runde wesentliche zusätzliche Bestimmungen zur Sicherung der Umweltverträglichkeit gehören müssen; stellt fest, dass dazu u.a. notwendig sind: Abschirmung von multilateralen Umweltschutzübereinkommen (MEA) gegenüber unbegründeter Anfechtung im Rahmen von WTO-Streitbeilegungsverfahren; neue Bestimmungen, die mit WTO-Vorschriften kompatible Umweltkennzeichnungssysteme begünstigen; engere Beziehungen zwischen der WTO und internationalen Umweltschutzgremien; mehr Mitspracherecht für Entwi ...[+++]


12. dringt aan op mainstreaming van de milieubescherming door opneming daarvan in alle WTO-overeenkomsten en -activiteiten en wenst dat van de resultaten van een nieuwe ronde onder meer belangrijke nieuwe bepalingen, gericht op de bescherming van duurzaamheid op milieugebied, deel moeten uitmaken; tot de belangrijkste punten in dit verband behoren: de bescherming van multilaterale milieuovereenkomsten (MEA's) tegen ongerechtvaardigde aanvallen in WTO-procedures voor de beslechting van geschillen; bepalingen ter ...[+++]

12. misst der Einbeziehung von Erfordernissen des Umweltschutzes in die WTO grundlegende Bedeutung bei und erklärt, dass zu den Ergebnissen einer neuen Runde wesentliche zusätzliche Bestimmungen zur Sicherung der Umweltverträglichkeit gehören müssen; stellt fest, dass dazu u.a. notwendig sind: Abschirmung von multilateralen Umweltschutzübereinkommen (MEA) gegenüber unbegründeter Anfechtung im Rahmen von WTO-Streitbeilegungsverfahren; neue Bestimmungen, die mit WTO-Vorschriften kompatible Umweltkennzeichnungssysteme begünstigen; engere Beziehungen zwischen der WTO und internationalen Umweltschutzgremien; mehr Mitspracherecht für Entwi ...[+++]


De specifieke bepalingen van de overeenkomsten zijn bovendien aangepast aan de bijzondere situatie van de drie partnerlanden, met name wat betreft vrije vestiging en de daarop betrekking hebbende bijlagen.

Außerdem sind die spezifischen Bestimmungen der Abkommen der besonderen Lage der drei Partnerländer angepaßt, insbesondere was die Bestimmungen über die Niederlassungsfreiheit und die entsprechenden Anhänge anbelangt.


Tenslotte zij erop gewezen dat in de drie overeenkomsten specifieke bepalingen voor vervoer voorkomen, juist zoals in de eerder gesloten Europa-overeenkomsten. c) Wat betreft het verrichten van diensten volgen de overeenkomsten een soortgelijke aanpak als die van de voorgaande Europa-overeenkomsten, maar er is rekening gehouden met de resultaten van de Uruguay-Ronde en meer bepaald met die van de GATS-onderhandelingen.

Schließlich enthalten die drei Abkommen, ganz wie die bereits zuvor abgeschlossenen Europa-Abkommen, spezifische Bestimmungen zum Verkehrsbereich. c) Bezüglich des Dienstleistungsverkehrs folgen die Abkommen einem ähnlichen Konzept, wie es in den vorangegangenen Europa-Abkommen angewendet wurde, allerdings unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Uruguay-Runde und namentlich des GATS.


De bepalingen van de overeenkomst doen geen afbreuk aan de rechten die de partijen ontlenen aan de WTO-overeenkomsten, maar vormen een kader dat de verdragsluitende partijen de mogelijkheid biedt om naar wederzijds aanvaardbare oplossingen te zoeken, in plaats van toe te staan dat schadelijke handelsgeschillen zich ontwikkelen.

Das Abkommen berührt nicht die Rechte der Vertragsparteien aufgrund der WTO-Abkommen, sondern schafft einen Rahmen, der es den Vertragsparteien ergmöglicht, beiderseitig annehmbare Lösungen anzustreben, damit es künftig nicht mehr zu schädlichen Handelskonflikten kommt.


w