Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Beweringen
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Specifiek douanerecht
Specifiek programma kernfusie
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke dotatie
Specifieke opdracht
Specifieke paramedische technieken toepassen

Traduction de «specifieke beweringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

spezifischer Zollsatz


klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

Kunden und Kundinnen über Sportgerätearten für bestimmte Zwecke beraten


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


specifiek onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma op het gebied van de kernfusie | specifiek programma kernfusie

Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der thermonuklearen Fusion | Spezifisches Programm Kernfusion






aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de specifieke beweringen, werd het eerste argument met betrekking tot de vergelijkbaarheid van het productassortiment verworpen, aangezien India, in vergelijking met de totale Chinese uitvoer naar de Unie, van alle potentiële referentielanden het hoogste aantal vergelijkbare productsoorten had, zoals uitgelegd in overweging 35.

Was die vorgebrachten Argumente angeht, so wurde das erste, das sich auf die Vergleichbarkeit der Warenpalette bezog, zurückgewiesen, da Indien unter den verfügbaren potenziellen Vergleichsländern im Vergleich zu den gesamten chinesischen Ausfuhren in die Union über die größte Zahl vergleichbarer Warentypen verfügte, wie in Erwägungsgrund 35 dargelegt.


14. dringt er bij de Commissie met klem op aan snel een voorstel in te dienen voor een verordening die de import in de EU verbiedt van goederen die zijn geproduceerd met behulp van moderne vormen van slavernij, arbeid onder dwang, in het bijzonder arbeid onder dwang van bepaalde kwetsbare groepen, en dus met schending van fundamentele mensenrechtennormen, en is van oordeel dat in deze verordening moet worden verwezen naar de rechten bedoeld in zowel het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind, als in de verklaring uit 1998 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de grondbeginselen en -rechten op het werk; benadrukt dat een dergelijke verordening de EU in staat zou moeten stellen ...[+++]

14. fordert die Kommission auf, rasch einen Vorschlag für eine Verordnung vorzulegen, die den EU-Import von Waren untersagt, die unter Verletzung grundlegender Menschenrechtsnormen durch moderne Formen der Sklaverei, Zwangsarbeit, insbesondere Zwangsarbeit besonders schutzloser Gruppen wie Kinder, hergestellt wurden, und ist der Auffassung, dass in dieser Verordnung auf die Rechte verwiesen werden sollte, die in der Internationalen Konvention über die Rechte des Kindes und in der Erklärung der Internationalen Arbeitsorganisation über die grundlegenden Prinzipien und Rechte bei der Arbeit niedergelegt sind; betont, dass solch eine Verord ...[+++]


Indien de beweringen niet door het literatuuronderzoek worden gestaafd, voert de fabrikant op wetenschappelijke grondslag een specifieke studie uit met betrekking tot de inactivatie of eliminatie, naargelang van het geval, waarbij aandacht wordt besteed aan:

Ergibt die Literaturrecherche keine Belege, so muss der Hersteller je nach Bedarf eine spezifische wissenschaftliche Inaktivierungs- oder Eliminierungsstudie durchführen, bei der Folgendes zu berücksichtigen ist:


Ten slotte dient te worden onderstreept dat de Commissie niet bevoegd is specifieke beweringen met betrekking tot witwassen of enige andere criminele activiteit te onderzoeken, tenzij deze verband houden met de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en binnen het werkterrein van OLAF vallen.

Abschließend sollte betont werden, dass die Kommission nicht die Kompetenzen hat, besondere Beschwerden bezüglich Geldwäsche und sonstige kriminelle Aktivitäten zu untersuchen. Es sei denn, sie stehen mit dem Schutz der gemeinschaftlichen Finanzinteressen im Zusammenhang und fallen unter die Zuständigkeit von OLAF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte dient te worden onderstreept dat de Commissie niet bevoegd is specifieke beweringen met betrekking tot witwassen of enige andere criminele activiteit te onderzoeken, tenzij deze verband houden met de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en binnen het werkterrein van OLAF vallen.

Abschließend sollte betont werden, dass die Kommission nicht die Kompetenzen hat, besondere Beschwerden bezüglich Geldwäsche und sonstige kriminelle Aktivitäten zu untersuchen. Es sei denn, sie stehen mit dem Schutz der gemeinschaftlichen Finanzinteressen im Zusammenhang und fallen unter die Zuständigkeit von OLAF.


Wijziging van “indicatieve richtsnoeren” in “minimumbeginselen”, verzekering van het recht op weerwoord in alle audiovisuele en informatiediensten on line, vervanging van “beweringen” door “onjuiste beweringen”: dit alles brengt een aantal specifieke juridische problemen met zich mee.

Trotzdem würde es ausgeprägte rechtliche Probleme mit sich bringen, wenn man den Begriff „indikative Leitlinien“ durch „Mindestgrundsätze“ ersetzen, alle audiovisuellen Dienste und Online-Dienste einbeziehen und den Begriff „Tatsachenbehauptungen“ durch „unrichtige Behauptungen“ ersetzen würde.


Wanneer de beweringen niet door het literatuuronderzoek kunnen worden gestaafd, voert de fabrikant op wetenschappelijke grondslag een specifieke studie met betrekking tot de inactivatie en/of eliminatie uit, waarbij aandacht moet worden besteed aan:

Ergibt die Literaturrecherche keine Belege, muss der Hersteller eine spezifische wissenschaftliche Inaktivierungs- und/oder Beseitigungsstudie durchführen, bei der Folgendes zu berücksichtigen ist:


2. wijst erop dat de onafhankelijke deskundigen verzocht is zich in hun tweede verslag te beperken tot aanbevelingen inzake hervorming en dat zij derhalve niet zijn ingegaan op specifieke beweringen omtrent fraude, wanbeheer of vriendjespolitiek;

2. erinnert daran, daß der Ausschuß der Unabhängigen Sachverständigen ersucht wurde, seinen zweiten Bericht auf Empfehlungen für Reformen zu beschränken, und daher nicht versucht hat, spezifische Anschuldigungen wegen Betrügereien, Mißwirtschaft oder Vetternwirtschaft anzusprechen;


Alle beweringen van de aanvrager met betrekking tot de eigenschappen, de werking en het gebruik van het geneesmiddel dienen volledig te worden gestaafd door de resultaten van specifiek in de aanvraag voor een vergunning voor het op de markt brengen vermeld onderzoek.

Alle vom Antragsteller in Bezug auf die Eigenschaften, die Wirkungen und die Anwendung des Erzeugnisses gemachten Behauptungen sind durch die im Antrag auf Zulassung enthaltenen Ergebnisse aus spezifischen Versuchen vollständig zu stützen.


Alle beweringen van de aanvrager met betrekking tot de eigenschappen, de werking en het gebruik van het geneesmiddel worden volledig ondersteund door de resultaten van specifiek in de vergunningsaanvraag voor het in de handel brengen vermeld onderzoek.

Alle vom Antragsteller in Bezug auf die Eigenschaften, die Wirkungen und die Anwendung des Arzneimittels gemachten Behauptungen sind durch die im Zulassungsantrag enthaltenen Ergebnisse aus spezifischen Versuchen umfassend zu erhärten.


w