Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke bindende politieke strategieën essentieel » (Néerlandais → Allemand) :

Als er echter serieuze inspanningen moeten worden gedaan om armoede te bestrijden en het uit te bannen als een sociaal probleem, zijn specifieke, bindende politieke strategieën essentieel.

Um Armut aber ernsthaft zu bekämpfen und als gesellschaftliches Problem auszumerzen, sind konkrete, verbindliche Politikstrategien erforderlich.


7. benadrukt dat nationale GVW-strategieën essentieel zijn en bijdragen tot verbetering van GVW in de lidstaten; benadrukt dat regelmatige verslaggeving over geboekte vooruitgang moet worden aangemoedigd; acht het onontbeerlijk om op EU-niveau te blijven doorgaan met het initiëren en coördineren van beleid om een hoog niveau van gezondheid en veiligheid voor alle werknemers te waarborgen, met een sterkere nadruk op de uitvoering en handhaving van de bestaande GVW-wetgeving; is van mening dat GVW-beleidsmaatregelen, zowel op Europees als op nationaal niveau, consistent moeten zijn met ander overheidsbeleid en dat de nalevingsvereisten ...[+++]

7. betont, dass nationale Strategien zugunsten von Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz von entscheidender Bedeutung sind und zur Verbesserung der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz in den Mitgliedstaaten beitragen; betont, dass eine regelmäßige Berichterstattung über die erzielten Fortschritte unterstützt werden sollte; erachtet es als wesentlich, weiterhin politische Maßnahmen auf EU-Ebene einzuleiten und abzustimmen, wobei gleichzeitig die Umsetzung und Durchsetzung bestehender Rechtsvorschriften im Bereich Gesundheit ...[+++]


Het is van essentieel belang voor de juiste specifieke lokale omstandigheden te zorgen – juridisch, organisatorisch, budgettair, informatief en politiek – om met succes klimaatfinanciering aan te trekken.

Die Schaffung der jeweils richtigen Bedingungen vor Ort – ob rechtlich, organisatorisch, steuerlich, informationell oder politisch – ist von entscheidender Bedeutung für die erfolgreiche Mobilisierung von Klimafinanzierung.


Door middel van een goede coördinatie van de diverse politieke strategieën kunnen het Fonds voor plattelandsontwikkeling en overige fondsen de vertraging in de ontwikkeling beperken, en kan er rekening worden gehouden met de specifieke aard van de minder ontwikkelde gebieden, met inbegrip van plattelandsregio’s.

Durch die richtige Koordination der verschiedenen politischen Strategien wird es möglich sein, dass durch den Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und anderen Fonds Entwicklungsverzögerungen reduziert und die besonderen Eigenschaften weniger entwickelter Gebiete, einschließlich ländlicher Räume, berücksichtigt werden.


Door middel van een goede coördinatie van de diverse politieke strategieën kunnen het Fonds voor plattelandsontwikkeling en overige fondsen de vertraging in de ontwikkeling beperken, en kan er rekening worden gehouden met de specifieke aard van de minder ontwikkelde gebieden, met inbegrip van plattelandsregio’s.

Durch die richtige Koordination der verschiedenen politischen Strategien wird es möglich sein, dass durch den Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und anderen Fonds Entwicklungsverzögerungen reduziert und die besonderen Eigenschaften weniger entwickelter Gebiete, einschließlich ländlicher Räume, berücksichtigt werden.


ONDERKENNEND dat op specifieke zeegebieden gebaseerde strategieën van essentieel belang zijn voor een succesvolle uitvoering van het GMB, voor zover ze toegevoegde waarde bezitten en een instrument zijn voor de aanpassing aan de kenmerkende geografische, klimatologische, economische en politieke omstandigheden in elke maritieme regio; BENADRUKKEND dat samenwerking met en tussen lidstaten en regio’s die een zeegebied delen, en waar relevant en passend met ...[+++]

IN DEM BEWUSSTSEIN, dass Strategien für regionale Meeresräume für eine erfolgreiche Umset­zung der IMP von entscheidender Bedeutung sind, sofern sie zusätzlichen Nutzen bringen und ein Instrument der Anpassung an die spezifischen geografischen, klimatischen, wirtschaftlichen und politischen Gegebenheiten der einzelnen Meeresregi ...[+++]


Deze woorden dienen immers vergezeld te gaan van een praktische en specifieke politieke inhoud en van gerichte maatregelen en bindende politieke programma’s die de burgers in alle Europese landen in hun dagelijks leven kunnen gebruiken.

Sie müssen mit praktischen und konkreten politischen Inhalten erfüllt und mit gezielten Handlungen und Programmen untersetzt werden, die einen politisch bindenden Charakter haben und von den Menschen in allen europäischen Ländern im Alltag angewandt werden können.


Verbetering en vereenvoudiging van de bestaande wetgeving en een betere tenuitvoerlegging ervan in de praktijk door niet-bindende instrumenten, zoals de uitwisseling van goede praktijken, bewustmakingscampagnes en een betere voorlichting en scholing. Opstelling en uitvoering van nationale strategieën die specifiek zijn toegesneden op de situatie in elke lidstaat.

Verbesserung und Vereinfachung des geltenden Rechts und verstärkte Umsetzung in die Praxis durch nicht verbindliche Instrumente wie z.


3.2.1. intensivering van de dialoog over klimaatverandering als onderdeel van de regelmatige dialoog met partnerontwikkelingslanden teneinde klimaatverandering zwaarder te laten meewegen op de politieke agenda en teneinde in te spelen op de geconstateerde specifieke behoeften van een land; uitvoering van EU-initiatieven ter ondersteuning van de voorbereiding van de nationale strategieën ...[+++]

3.2.1. Der Dialog über die Klimaänderung wird als Bestandteil des regelmäßigen Dialogs mit Entwicklungspartnerländern ausgebaut, damit das Problem der Klimaänderung im Rahmen der politischen Tagesordnung mehr Gewicht erhält und auf die ermittelten spezifischen Bedürfnisse des jeweiligen Landes eingegangen werden kann; es werden Initiativen der EU durchgeführt, um die Ausarbeitung von nationalen Strategien für eine nachhaltige Entw ...[+++]


De EU-strategie waarbij de ontwikkeling van een duurzaam toerisme in de ontwikkelingslanden wordt ondersteund, beklemtoont dat bij de bestrijding van kindersekstoerisme "een specifieke actie ter aanvulling van de steunacties voor de toeristische sector moet worden overwogen bij het opstellen van nationale en regionale strategieën". Deze strategie voorziet in de voortzetting van de werkzaamheden "teneinde dit vraagstuk op te nemen in een gestru ...[+++]

Die EU-Strategie zur Unterstützung eines nachhaltigen Tourismus in den Entwicklungsländern unterstreicht, daß im Bereich der Bekämpfung von Sextourismus mit Kindesmißbrauch „besondere Maßnahmen notwendig sind, die die Fördermaßnahmen für den Tourismussektor ergänzen und bereits bei der Konzeption ansetzen".


w