Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke doelgroep voor esf-financiering » (Néerlandais → Allemand) :

Van lidstaten met een hoge jeugdwerkloosheid wordt dus verwacht dat zij werkloze jongeren evenals NEET's als specifieke doelgroep voor ESF-financiering definiëren.

Es wird daher erwartet, dass Mitgliedstaaten mit hohen Jugendarbeitslosenquoten junge Arbeitslose sowie die NEETs als besondere Zielgruppe für eine Unterstützung aus dem ESF definieren.


Het aparte potje met ESF-middelen binnen EaSI zou moeten voldoen aan de algemene parameters die voor EaSI gelden (bijv. minimum hefboomeffect), maar zou ook aan enkele aanvullende voorwaarden kunnen worden onderworpen (bijv. een specifieke doelgroep, zoals jonge microkredietnemers, vrouwen, gehandicapten).

Für die spezifische Inanspruchnahme von ESF-Mitteln im Rahmen des EaSI müssten die allgemeinen Parameter des EaSI (z. B. Mindesthebelwirkung) erfüllt sein, es könnten aber auch spezifische, zusätzliche Bedingungen vorgesehen werden (z. B. eine bestimmte Zielgruppe wie etwa junge Mikrokreditnehmer, Frauen, Menschen mit Behinderungen).


De ESF-financiering zal helpen om voor elke regio en gemeenschap maximale groeikansen te creëren door in te spelen op hun specifieke behoeften aan menselijk kapitaal, waarbij de nadruk ligt op steun bij het scheppen van arbeidsplaatsen, ondernemerschap, sociale insluiting, onderwijs en beroepsopleiding.

Mit den ESF-Mitteln wird das Wachstumspotenzial jeder Region und jeder Gemeinschaft ausgebaut, indem dem jeweiligen Humankapitalbedarf Rechnung getragen wird – dabei wird der Fokus auf die Beschäftigungsförderung, das Unternehmertum, die soziale Inklusion sowie die allgemeine und berufliche Bildung gerichtet.


34. spoort de Commissie in dit verband aan nog meer samen te werken met andere internationale instellingen, zoals de OESO, op basis van specifieke beoordelingen voor kansarme groepen of groepen kwetsbare werknemers, door concrete maatregelen te bepalen om de lidstaten te helpen om beter kernprioriteiten, strategieën en duurzame projecten vast te stellen die in de komende periode 2014-2020 voor ESF-financiering in aanmerking komen;

34. legt der Kommission in diesem Zusammenhang nahe, ihre Zusammenarbeit mit anderen internationalen Organisationen, etwa der OECD, auf der Grundlage von spezifischen Bewertungen für benachteiligte Gruppen oder gefährdete Kategorien von Arbeitnehmern auszubauen, indem sie konkrete Maßnahmen ermittelt, um die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, besser Schlüsselprioritäten, Strategien und nachhaltige Projekte festzulegen, die im künftigen Zeitraum 2014–2020 für eine Finanzierung aus dem ESF in Betracht kommen;


34. spoort de Commissie in dit verband aan nog meer samen te werken met andere internationale instellingen, zoals de OESO, op basis van specifieke beoordelingen voor kansarme groepen of groepen kwetsbare werknemers, door concrete maatregelen te bepalen om de lidstaten te helpen om beter kernprioriteiten, strategieën en duurzame projecten vast te stellen die in de komende periode 2014-2020 voor ESF-financiering in aanmerking komen;

34. legt der Kommission in diesem Zusammenhang nahe, ihre Zusammenarbeit mit anderen internationalen Organisationen, etwa der OECD, auf der Grundlage von spezifischen Bewertungen für benachteiligte Gruppen oder gefährdete Kategorien von Arbeitnehmern auszubauen, indem sie konkrete Maßnahmen ermittelt, um die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, besser Schlüsselprioritäten, Strategien und nachhaltige Projekte festzulegen, die im künftigen Zeitraum 2014–2020 für eine Finanzierung aus dem ESF in Betracht kommen;


In de ESF-verordening zelf stelt de Commissie voor om 20% van de ESF-financiering toe te wijzen aan sociale inclusie, met specifieke aandacht voor maatregelen ter bestrijding van jongerenwerkloosheid en het mainstreamen van specifieke steun voor gendergelijkheid en non-discriminatie.

In der Verordnung über den ESF selbst schlägt die Kommission vor, 20 % der ESF-Mittel für die soziale Eingliederung bereitzustellen und dabei Maßnahmen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit sowie konkreten Initiativen für die Gleichstellung der Geschlechter und Nichtdiskriminierung besonderes Augenmerk einzuräumen.


In het kader van het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief moet ten minste 3 miljard EUR uit het ESF (waarbij de lidstaten worden aangemoedigd om meer te doen dan de ESF-financiering aanvullen) en nog eens 3 miljard euro uit een nieuwe specifieke begrotingslijn worden besteed aan maatregelen ten behoeve van jongeren, met inbegrip van de jongerengarantie.

Für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen sollen mindestens 3 Mrd. EUR aus dem ESF bereitgestellt werden (die Mitgliedstaaten sind aufgerufen, mindestens genauso viel beizutragen); weitere 3 Mrd. EUR sollen aus einer neuen Haushaltslinie zur Finanzierung von Maßnahmen bereitgestellt werden, die der Förderung junger Menschen dienen, einschließlich der Jugendgarantie.


Voor de financiering van het YEI is 3 miljard euro beschikbaar uit een specifiek nieuw begrotingsonderdeel voor jeugdwerkgelegenheid (geprogrammeerd voor de periode 2014-2015), aangevuld met ten minste 3 miljard euro uit de nationale ESF-toewijzingen.

Für diese Initiative werden 3 Mrd. EUR aus einer spezifischen, neuen (für den Zeitraum 2014-2015 vorgezogenen) EU-Haushaltslinie für Jugendarbeitslosigkeit bereitgestellt und mit mindestens 3 Mrd. EUR aus den ESF-Zuweisungen der Mitgliedstaaten ergänzt.


4. merkt op dat de EFG-maatregelen uniek en speciaal zijn (zij zijn op een sector en een specifieke doelgroep gericht), op maat gesneden zijn en intensief zijn; merkt voorts op dat, door de voordurende follow-up van ESF- en EFG-maatregelen met vergelijkbare doeleinden en van de betrokken werknemers, overlappingen van maatregelen van beide fondsen zullen worden voorkomen;

4. stellt fest, dass die EGF-Maßnahmen einmaliger und spezifischer Natur sind, da sie sich an eine bestimmte Branche und eine bestimmte Personengruppe richten, und dass sie auf den individuellen Bedarf zugeschnitten und besonders intensiv sind; stellt weiter fest, dass durch laufende Beobachtung der ESF- und EGF-Maßnahmen mit ähnlichen Zielen und der betreffenden Arbeitskräfte Überschneidungen zwischen ESF- und EGF-Maßnahmen verhindert werden;


2. Onverminderd de afwijkende bepalingen in de specifieke verordeningen betreffende de fondsen, kunnen uit het EFRO en het ESF, op aanvullende wijze en voor ten hoogste 10 % van de communautaire financiering per prioriteit van een operationeel programma, maatregelen worden gefinancierd die binnen het toepassingsgebied van de bijstandsverlening van het andere fonds vallen, op voorwaarde dat zij noodzakelijk zijn voor de goede uitvoe ...[+++]

(2) Unbeschadet der in den spezifischen Fonds-Verordnungen festgelegten Abweichungen können der EFRE und der ESF ergänzend und in Höhe von bis zu 10 % des Gemeinschaftsbeitrags für jede Prioritätsachse eines operationellen Programms Aktionen finanzieren, die jeweils in den Interventionsbereich des anderen Fonds fallen, sofern sie für den ordnungsgemäßen Ablauf des Vorhabens erforderlich sind und mit ihm in direktem Zusammenhang stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke doelgroep voor esf-financiering' ->

Date index: 2024-12-19
w