Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Specifiek douanerecht
Specifiek programma kernfusie
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke paramedische technieken toepassen
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Uitdrukkelijke bepaling
Uitdrukkelijke toelating

Traduction de «specifieke en uitdrukkelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

ausdrückliche Annahme einer Erbschaft | ausdrückliche Erbschaftsannahme


klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

Kunden und Kundinnen über Sportgerätearten für bestimmte Zwecke beraten


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

spezifischer Zollsatz










specifiek onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma op het gebied van de kernfusie | specifiek programma kernfusie

Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der thermonuklearen Fusion | Spezifisches Programm Kernfusion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europol mag alleen met de uitdrukkelijke toestemming van de verstrekkende partij informatie verwerken voor een ander specifiek en uitdrukkelijk vermeld doel dan waarvoor de informatie was verstrekt, in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving .

Nur wenn der Datenlieferant ausdrücklich und im Einklang mit den geltenden Rechtsvorschriften zustimmt, darf Europol Informationen zu einem anderen konkreten und ausgewiesenen Zweck verarbeiten als dem Zweck, zu dem sie übermittelt wurden.


Europol mag alleen met de uitdrukkelijke toestemming van de verstrekkende partij informatie verwerken voor een ander specifiek en uitdrukkelijk vermeld doel dan waarvoor de informatie was verstrekt, in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving.

Nur wenn der Datenlieferant ausdrücklich und im Einklang mit den geltenden Rechtsvorschriften zustimmt, darf Europol Informationen zu einem anderen konkreten und ausgewiesenen Zweck verarbeiten als dem Zweck, zu dem sie übermittelt wurden.


Momenteel bevat de Nederlandse wetgeving geen specifieke en uitdrukkelijke bepalingen die voorzien in bescherming bij terugkeer uit zwangerschaps-, vaderschaps- of adoptieverlof.

In den Niederlanden gibt es derzeit keine speziellen Vorschriften für den Schutz von Arbeitnehmern, die nach einem Mutterschafts-, Vaterschafts- oder Adoptionsurlaub an ihren Arbeitsplatz zurückkehren wollen.


6. Voordat hij een product in de handel brengt, stelt de houder van een toelating elke bevoegde autoriteit die een nationale toelating voor een biocidefamilie heeft verleend, in kennis van elk product in de biocidefamilie, tenzij een specifiek product uitdrukkelijk vermeld is in de toelating of de variatie in de samenstelling uitsluitend pigmenten en reuk- en kleurstoffen binnen de toegelaten variaties betreft.

6. Der Zulassungsinhaber meldet jeder zuständigen Behörde, die eine nationale Zulassung für eine Biozidproduktfamilie erteilt hat, jedes Produkt der Biozidproduktfamilie vor dem Inverkehrbringen, es sei denn, ein bestimmtes Produkt wird in der Zulassung ausdrücklich genannt oder die Abweichung in der Zusammensetzung betrifft nur Pigment-, Duft- oder Farbstoffe innerhalb der zulässigen Abweichungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals is aangegeven in de mededeling "De tenuitvoerlegging van Richtlijn 96/71/EG in de lidstaten" van de Commissie, zijn er diverse problemen geconstateerd, onder andere met betrekking tot de omzetting van de richtlijn in nationale wetgeving van de lidstaten, met name van die lidstaten die het niet noodzakelijk hebben geacht specifieke en uitdrukkelijke omzettingsmaatregelen aan te nemen.

Wie in der Mitteilung der Kommission über die Durchführung der Richtlinie 96/71/EG angeführt, wurden verschiedene Probleme, unter anderem bezüglich der Umsetzung der Richtlinie in innerstaatliche Rechtssysteme, festgestellt. Dies gilt insbesondere für Mitgliedstaaten, die es nicht für notwendig erachteten, spezifische und klare Umsetzungsmaßnahmen einzuleiten.


Zoals is aangegeven in de mededeling "De tenuitvoerlegging van Richtlijn 96/71/EG in de lidstaten" van de Commissie, zijn er diverse problemen geconstateerd, onder andere met betrekking tot de omzetting van de richtlijn in nationale wetgeving van de lidstaten, met name van die lidstaten die het niet noodzakelijk hebben geacht specifieke en uitdrukkelijke omzettingsmaatregelen aan te nemen.

Wie in der Mitteilung der Kommission über die Durchführung der Richtlinie 96/71/EG angeführt, wurden verschiedene Probleme, unter anderem bezüglich der Umsetzung der Richtlinie in innerstaatliche Rechtssysteme, festgestellt. Dies gilt insbesondere für Mitgliedstaaten, die es nicht für notwendig erachteten, spezifische und klare Umsetzungsmaßnahmen einzuleiten.


Hoewel er geen specifieke middelen werden uitgetrokken voor milieu en projecten nooit uitdrukkelijk per sector werden geclassificeerd, hadden veel nationale en grensoverschrijdende samenwerkingsprojecten specifiek betrekking op het milieu-acquis of bevatten ze elementen met betrekking tot milieu-integratie (bijvoorbeeld in het kader van ontwikkelingsprojecten).

Auch wenn keine Mittel speziell für den Umweltbereich eingestellt wurden und keines der Projekte nach Sektoren eingestuft wurde, gab es doch eine beachtliche Zahl nationaler und grenzübergreifender Projekte, die entweder speziell auf den Umwelt-Acquis ausgerichtet waren oder Elemente der Einbeziehung des Umweltbereichs enthielten (wie z. B. im Zusammenhang mit Entwicklungsprojekten).


I EUROPEES FONDS VOOR REGIONALE ONTWIKKELING De wijzigingen die de Commissie voor de EFRO-verordening voorstelt, zijn beperkt en houden met name verband met: - Een beter op de specifieke behoeften afgestemd actieterrein Er wordt voorgesteld uitdrukkelijk te bepalen dat het EFRO nu ook bijstand kan verlenen voor investeringen op het gebied van onderwijs en gezondheidszorg in de regio's van doelstelling 1.

I EUROPÄISCHER FONDS FÜR REGIONALE ENTWICKLUNG Die von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen der EFRE-Verordnung sind begrenzt und betreffen vor allem folgende Punkte: - Bessere Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse Es wird vorgeschlagen, den Interventionsbereich des EFRE in den Ziel-1-Regionen ausdrücklich auf Investitionen im Bildungs- und Gesundheitswesen in den Ziel-1-Regionen auszudehnen.


De ontwerp-overeenkomst, waarom de Ministers van Buitenlandse Zaken van de EU op 19 april van dit jaar uitdrukkelijk hadden verzocht, zal voor de Unie de rechtsgrond vormen voor het ontwikkelen van de algemene en specifieke samenwerkingsprogramma's met de nieuwe Zuidafrikaanse regering waarbij ervoor zal worden gezorgd dat de eerbiediging van de mensenrechten en de bevordering van de democratie centraal blijven staan in de betrekkingen tussen de EU en Zuid-Afrika.

Der Abkommensentwurf, der auf ein ausdrückliches Mandat der EU-Außenministertagung vom 19. April zurückgeht, würde die Rechtsgrundlage für künftige allgemeine und spezifische Programme der Zusammenarbeit zwischen der EU und der neuen südafrikanischen Regierung abgeben; die Achtung der Menschenrechte und die Förderung der Demokratie sind ausdrücklich gewährleistet, so daß sie in den Beziehungen EU-RSA stets einen herausragenden Platz einnehmen werden.


De Commissie is derhalve van mening dat de evaluatie van de in de artikelen 4 en 5 vastgestelde maatregelen ter bevordering van de verspreiding en produktie van televisieprogramma's de komende jaren moet worden voortgezet, met name in het volgende Groenboek van de Commissie over het audiovisueel beleid dat specifiek gewijd zal zijn aan de versterking van de Europese programma-industrie en in de algemene evaluatie, eind 1994, van Richtlijn 89/552, die uitdrukkelijk in artike ...[+++]

Daher hält es die Kommission für erforderlich, die Beurteilung der derzeitigen Fördermaßnahmen nach Artikel 4 und 5 in Zukunft fortzusetzen: Das nächste Grünbuch der Kommission über audiovisuelle Politik befaßt sich speziell mit der Förderung der europäischen Programmindustrie und der Gesamtbewertung der Anwendung der Richtlinie 89/552, die in Artikel 26 ausdrücklich für Ende 1994 vorgesehen ist.


w