De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 30 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen waarbij dergelijke afwijkingen worden toegestaan, mits zij gerech
tvaardigd zijn door specifieke geografische kenmerken van de betrokken zee, zoals de beperkte afmetingen van het continentaal plat langs de gehele kustlijn van een lidstaat of de beperkte omvang van de visgronden waar trawlvisserij mogelijk is,
wanneer de visserij geen effect van betekenis heeft op het mariene milieu en een bepaalde groep vaartuigen betreft, en mits deze vormen
...[+++] van visserij niet met ander vistuig kunnen worden beoefend en het voorwerp vormen van een beheersplan als bedoeld in de artikelen 18 en 19.Die Kommission wird ermächtigt, derartige Ausnahmeregelungen über delegierte Rechtsakte nach dem Verfahren des Artikels 30a unter der Bedingung zu genehmigen, dass sie in den betroffenen Meeresgebie
ten durch besondere geografische Zwänge gerechtfertigt sind, z. B. die geringe Ausdehnung des Küsten
schelfs entlang der gesamten Küste eines Mitgliedstaats oder die geringe Ausdehnung der Fanggründe für die Schleppnetzfischerei, und sofern die Fischerei keine signifikanten Auswirkungen auf die Meeresumwelt hat, nur eine bestimmte Gruppe von
...[+++] Schiffen des Mitgliedstaats oder gegebenenfalls mehrerer Mitgliedstaaten betrifft, nicht mit anderem Gerät betrieben werden kann und Gegenstand eines Bewirtschaftungsplans gemäß Artikel 18 oder Artikel 19 ist.