Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke gevallen uiteindelijk " (Nederlands → Duits) :

Deze informatie wordt normaliter aangekondigd op de websites van de specifieke plannen en programma's of op de website van de milieuautoriteiten, met name in gevallen dat deze autoriteiten het uiteindelijke besluit nemen.

Diese Informationen werden für gewöhnlich auf der Website der spezifischen Pläne und Programme veröffentlicht oder auf der Website der Umweltbehörden, insbesondere dann, wenn sie die endgültige Entscheidung treffen.


Er zal rechtstreekse en indirecte EU-steun worden aangeboden in de vorm van subsidies (die in specifieke gevallen tot 80 % van de uiteindelijke kosten van de activiteiten dekken) of het recht om gebruik te maken van het specifieke EYD2015-logo voor acties en maatregelen die in het kader van het Europees Jaar worden uitgevoerd.

Die EU leistet direkt und indirekt Unterstützung in Form von Zuschüssen (die bis zu 80 % der endgültigen Kosten der konkreten Maßnahmen decken) oder durch das Recht zur Nutzung des eigens für das Europäische Jahr für Entwicklung 2015 konzipierten Logos für Maßnahmen, die in diesem Rahmen stattfinden.


Er zal rechtstreekse en indirecte EU-steun worden aangeboden in de vorm van subsidies (die in specifieke gevallen tot 80 % van de uiteindelijke kosten van de activiteiten dekken) of het recht om gebruik te maken van het specifieke EYD2015-logo voor acties en maatregelen die in het kader van het Europees Jaar worden uitgevoerd.

Die EU leistet direkt und indirekt Unterstützung in Form von Zuschüssen (die bis zu 80 % der endgültigen Kosten der konkreten Maßnahmen decken) oder durch das Recht zur Nutzung des eigens für das Europäische Jahr für Entwicklung 2015 konzipierten Logos für Maßnahmen, die in diesem Rahmen stattfinden.


318. acht het jammer dat, afhankelijk van hun uiteindelijke succes in de aanvraagprocedure, slechts 53% tot 86% van alle betrokken partijen de aard van de instrumenten in het zesde kaderprogramma ten volle heeft begrepen; betreurt het feit dat de keuze van het instrument in sommige gevallen blijkbaar veeleer op fiscale dan op materiële overwegingen is gebaseerd; merkt op dat het bestaan van een groot aantal partners in de topnetwerken, alsmede de sterke focus van de Commissie op wettelijke integratie, een ...[+++]

318. hält es für bedauerlich, dass je nach dem letztlichen Erfolg bei der Antragstellung nur 53 % bis 86 % aller Beteiligten das Wesen der Instrumente des Sechsten Rahmenprogramms (RP6) vollkommen verstanden haben; bedauert, dass in einigen Fällen die Wahl des Instruments eher aus finanziellen als aus sachlichen Erwägungen erfolgte; stellt fest, dass die hohe Zahl von Partnern bei Exzellenzzentren sowie das starke Interesse der Kommission an einer rechtlichen Integration eine spezielle Herausforderung darstellt, und weist darauf hin ...[+++]


316. acht het jammer dat, afhankelijk van hun uiteindelijke succes in de aanvraagprocedure, slechts 53% tot 86% van alle betrokken partijen de aard van de instrumenten in het zesde kaderprogramma ten volle heeft begrepen; betreurt het feit dat de keuze van het instrument in sommige gevallen blijkbaar veeleer op fiscale dan op materiële overwegingen is gebaseerd; merkt op dat het bestaan van een groot aantal partners in de topnetwerken, alsmede de sterke focus van de Commissie op wettelijke integratie, een ...[+++]

316. hält es für bedauerlich, dass je nach dem letztlichen Erfolg bei der Antragstellung nur 53 % bis 86 % aller Beteiligten das Wesen der Instrumente des Sechsten Rahmenprogramms (RP6) vollkommen verstanden haben; bedauert, dass in einigen Fällen die Wahl des Instruments eher aus finanziellen als aus sachlichen Erwägungen erfolgte; stellt fest, dass die hohe Zahl von Partnern bei Exzellenzzentren sowie das starke Interesse der Kommission an einer rechtlichen Integration eine spezielle Herausforderung darstellt, und weist darauf hin ...[+++]


19. merkt op dat producentgebonden oplossingen in specifieke gevallen uiteindelijk tot toegankelijkheidsproblemen leiden; stelt dat de openbare inhoud op een voor iedereen toegankelijk dataformat, d.w.z (X)HTML en XML, moet worden opgeslagen en beschikbaar moet zijn, omdat andere "standaarden" – zoals DHTML – alleen aanvaardbaar zijn, wanneer een website in ten minste de zuivere vorm van deze formaten, zoals (X)HTML of XML als zodanig beschikbaar is;

19. stellt fest, dass herstellerabhängige Lösungen in bestimmten Fällen zu Zugangsproblemen führen und dass die Inhalte öffentlicher Webseiten auf einem allgemein zugänglichen Datenformat gesichert und verfügbar gemacht werden sollten, beispielsweise (X)HTML und XML, da andere "Standards" – wie beispielsweise DHTML – nur akzeptabel sind, wenn eine Webseite in zumindest diesen Formaten in ihrer reinen Form wie (X)HTML oder XML zugänglich gemacht wird;


18. merkt op dat producentgebonden oplossingen in specifieke gevallen uiteindelijk tot toegankelijkheidsproblemen leiden; stelt dat de openbare inhoud op een voor iedereen toegankelijk dataformat, d.w.z (X)HTML en XML, moet worden opgeslagen en beschikbaar moet zijn, omdat andere “standaarden” – zoals DHTML – alleen aanvaardbaar zijn, wanneer een website in ten minste de zuivere vorm van deze formaten, zoals (X)HTML of XML als zodanig beschikbaar is;

18. stellt fest, dass herstellerabhängige Lösungen in bestimmten Fällen zu Zugangsproblemen führen und dass die Inhalte öffentlicher Webseiten auf einem allgemein zugänglichen Datenformat gesichert und verfügbar gemacht werden sollten, beispielsweise (X)HTML und XML, da andere “Standards” – wie beispielsweise DHTML – nur akzeptabel sind, wenn eine Webseite in zumindest diesen Formaten in ihrer reinen Form wie (X)HTML oder XML zugänglich gemacht wird;


23. De impact van een gerichte en alomvattende aanpak die is afgestemd op een beperkt, maar constant aantal specifieke gevallen en is aangepast aan de specifieke situaties waarin hervestiging nodig wordt geacht, zou aanzienlijk kunnen zijn en het is in die context dat de Commissie voorstelt uiteindelijk een hervestigingsregeling op het niveau van de EU vast te stellen.

23. Ein gezielter und umfassender Ansatz, der auf eine zwar begrenzte aber konstante Anzahl von Fällen ausgerichtet ist, und in Situationen, in denen eine Neuansiedlung für erforderlich gehalten wird, entsprechend angepasst werden kann, könnte sehr wirkungsvoll sein. Daher schlägt die Kommission die Schaffung eines EU-weiten Neuansiedlungsprogramms vor.


23. De impact van een gerichte en alomvattende aanpak die is afgestemd op een beperkt, maar constant aantal specifieke gevallen en is aangepast aan de specifieke situaties waarin hervestiging nodig wordt geacht, zou aanzienlijk kunnen zijn en het is in die context dat de Commissie voorstelt uiteindelijk een hervestigingsregeling op het niveau van de EU vast te stellen.

23. Ein gezielter und umfassender Ansatz, der auf eine zwar begrenzte aber konstante Anzahl von Fällen ausgerichtet ist, und in Situationen, in denen eine Neuansiedlung für erforderlich gehalten wird, entsprechend angepasst werden kann, könnte sehr wirkungsvoll sein. Daher schlägt die Kommission die Schaffung eines EU-weiten Neuansiedlungsprogramms vor.


12. stelt ten aanzien van het specifieke geval van de uitvoer van boter naar de voormalige Sovjet-Unie vast dat het Directoraat-generaal landbouw van de Commissie in 1994 na aanvankelijk intern verzet door andere afdelingen van de Commissie de Ierse autoriteiten uiteindelijk heeft voorgesteld dat het strafdeposito zou worden verlaagd van 17,6 miljoen ecu tot 3 miljoen ecu, hoewel daarvoor volgens de Rekenkamer geen specifieke verordenende basis bestond; stelt bovendien vast dat de Rekenkamer haar twijfels heeft uitgesproken over de b ...[+++]

12. gelangt im spezifischen Fall der Ausfuhr von Butter in die ehemalige UdSSR zu dem Schluß, daß die Generaldirektion Landwirtschaft der Kommission nach anfänglichen internen Widerständen seitens anderer Kommissionsabteilungen den irischen Behörden 1994 schließlich empfahl, das Bußgeld von 17,6 Mio ECU auf 3 Mio ECU zu reduzieren, obwohl dem Rechnungshof zufolge dafür keine spezifische verordnungsrechtliche Grundlage vorhanden war; gelangt ferner zum Schluß, daß die Behandlung dieses und ähnlicher Fälle durch die Kommission vom Rechnungshof beanstandet wurde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke gevallen uiteindelijk' ->

Date index: 2021-09-05
w