Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocol voor de luchtvaart

Traduction de «specifieke internationale fora » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende voor luchtvaartuigmaterieel specifieke aangelegenheden | Protocol bij het Verdrag inzake internationale zakelijke rechten op mobiel materieel betreffende voor luchtvaartuigmaterieel specifieke aangelegenheden | Protocol voor de luchtvaart

Protokoll über Luftfahrtausrüstung


Specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van de samenwerking met derde landen en internationale organisaties

Spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration im Bereich der Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationen


Specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling,inclusief demonstratie,op het gebied van de samenwerking met derde landen en internationale organisaties

Spezifisches Programm für Forschung,technologische Entwicklung und Demonstration im Bereich der Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn specifieke aanbevelingen overeengekomen in het kader van het Intergouvernementeel Forum voor Bossen, de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, het Verdrag inzake biologische diversiteit en andere fora.

Im Rahmen zwischenstaatlicher Gremien zum Schutz der Wälder (Intergovernmental Panel on Forests und Intergovernmental Forum on Forests), des Internationalen Tropenholz-Übereinkommens, des Übereinkommens über die biologische Vielfalt und anderer Foren wurde eine Einigung über spezifische Empfehlungen für Maßnahmen erzielt.


Gezien deze realiteit kan de EU specifieke lacunes in de normen het beste opvullen door op gebieden waar geen gevaar voor overlapping met de werkzaamheden van de ENO’s of de formele internationale normalisatieorganisaties bestaat, rechtstreeks te verwijzen naar normen van fora en consortia, en moet zij bovendien de samenwerking tussen de formele en niet-formele normalisatie-instanties versterken.

Angesichts dieser Tatsache wäre (neben der engeren Zusammenarbeit zwischen formellen und informellen Normungsgremien) in Bereichen, in denen mit Sicherheit keine Gefahr der Überschneidung mit den Tätigkeiten der ENO oder der formellen internationalen Normungsorganisationen besteht, die direkte Bezugnahme auf Standards von Foren und Vereinigungen für die EU die wirksamste Methode zur Schließung bestimmter Normungslücken.


2. De Unie verbiedt elke rechtstreekse of onrechtstreekse uitvoer van afvalstoffen naar de LGO, met uitzondering van de uitvoer van ongevaarlijke afvalstoffen die bestemd zijn voor terugwinning; de autoriteiten van de LGO verbieden tegelijkertijd de rechtstreekse of onrechtstreekse invoer naar hun grondgebied van uit de Unie of enig ander land afkomstige afvalstoffen, onverminderd de specifieke internationale verplichtingen die op de desbetreffende internationale fora zijn aangegaan of in de toekomst worden aange ...[+++]

(2) Unbeschadet spezifischer in den zuständigen internationalen Gremien bereits eingegangener oder noch einzugehender Verpflichtungen in den entsprechenden Bereichen untersagt die Union die direkte oder indirekte Ausfuhr von Abfällen in die ÜLG — mit Ausnahme der Ausfuhr zur Verwertung bestimmter ungefährlicher Abfälle —, während die Behörden der ÜLG gleichzeitig die direkte oder indirekte Einfuhr solcher Abfälle aus der Union oder aus anderen Ländern in ihr Gebiet untersagen.


2. De Unie verbiedt elke rechtstreekse of onrechtstreekse uitvoer van afvalstoffen naar de LGO, met uitzondering van de uitvoer van ongevaarlijke afvalstoffen die bestemd zijn voor terugwinning; de autoriteiten van de LGO verbieden tegelijkertijd de rechtstreekse of onrechtstreekse invoer naar hun grondgebied van uit de Unie of enig ander land afkomstige afvalstoffen, onverminderd de specifieke internationale verplichtingen die op de desbetreffende internationale fora zijn aangegaan of in de toekomst worden aange ...[+++]

(2) Unbeschadet spezifischer in den zuständigen internationalen Gremien bereits eingegangener oder noch einzugehender Verpflichtungen in den entsprechenden Bereichen untersagt die Union die direkte oder indirekte Ausfuhr von Abfällen in die ÜLG — mit Ausnahme der Ausfuhr zur Verwertung bestimmter ungefährlicher Abfälle —, während die Behörden der ÜLG gleichzeitig die direkte oder indirekte Einfuhr solcher Abfälle aus der Union oder aus anderen Ländern in ihr Gebiet untersagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie speelde een proactieve rol in diverse internationale fora (met name de G8, de G20 en de VN), doordat zij ervoor zorgde dat ten volle rekening werd gehouden met de effecten van de financiële en economische crisis op de armste landen en dat specifieke maatregelen voor die landen werden genomen.

Die Europäische Kommission hat in verschiedenen internationalen Foren (vor allem innerhalb der G8, der G20 und der UN) aktiv darauf hingewirkt sicherzustellen, dass die Auswirkungen der Finanz- und Wirtschaftskrise auf die ärmsten Länder uneingeschränkt berücksichtigt werden und dass diese Länder mit spezifischen Maßnahmen unterstützt werden.


Onder specifieke verwijzing naar de Verenigde Staten moet worden vermeld dat het voorzitterschap met uiteenlopende instanties en op zeer verschillend niveau regelmatig besprekingen voert over terrorismebestrijding, met name over onderwerpen als radicalisering en rekrutering voor terrorisme met inbegrip van het gebruik van internet door extremistische groepen, over analyse van terroristische dreigingen, over samenwerking in internationale fora, publiek-private partnerschappen voor terrorismebestrijding, specifieke veiligheid van explos ...[+++]

Erwähnt werden sollte unter besonderem Verweis auf die USA, dass der Ratsvorsitz regelmäßige Gespräche mit verschiedenen Gremien und auf unterschiedlichen Ebenen zu dieser Thematik durchführt, bei denen es neben anderen Formen der Zusammenarbeit zwischen zivilen und polizeilichen Behörden u. a. um folgende Themen geht: Radikalisierung und Anwerbung für den Terrorismus, einschließlich der Internetnutzung durch extremistische Gruppen, Analyse terroristischer Bedrohungen, die Zusammenarbeit in internationalen Foren, öffentlich-private Partnerschaften für den Kampf gegen den Terrorismus, insbesondere im Hinblick auf die Sicherheit von Spreng ...[+++]


Gezien deze realiteit kan de EU specifieke lacunes in de normen het beste opvullen door op gebieden waar geen gevaar voor overlapping met de werkzaamheden van de ENO’s of de formele internationale normalisatieorganisaties bestaat, rechtstreeks te verwijzen naar normen van fora en consortia, en moet zij bovendien de samenwerking tussen de formele en niet-formele normalisatie-instanties versterken.

Angesichts dieser Tatsache wäre (neben der engeren Zusammenarbeit zwischen formellen und informellen Normungsgremien) in Bereichen, in denen mit Sicherheit keine Gefahr der Überschneidung mit den Tätigkeiten der ENO oder der formellen internationalen Normungsorganisationen besteht, die direkte Bezugnahme auf Standards von Foren und Vereinigungen für die EU die wirksamste Methode zur Schließung bestimmter Normungslücken.


Deze internationale fora concentreren zich op twee belangrijke kwesties: het voorkomen van grensoverschrijdende interferentie en het bevorderen van de brede bruikbaarheid van draadloze communicatiediensten en -apparatuur op mondiale en/of regionale schaal door vrijwillige harmonisatie van de voor specifieke doeleinden gebruikte frequentiebanden te stimuleren.

[40] Diese internationalen Foren konzentrieren sich auf zwei wesentliche Aspekte: Vermeidung grenzüberschreitender Interferenzen sowie Förderung der globalen oder regionalen Verbreitung von drahtlosen Kommunikationsdiensten und Geräten durch Förderung der freiwilligen Harmonisierung der Frequenzbereiche, die zu bestimmten Zwecken genutzt werden.


Er zijn specifieke aanbevelingen overeengekomen in het kader van het Intergouvernementeel Forum voor Bossen, de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, het Verdrag inzake biologische diversiteit en andere fora.

Im Rahmen zwischenstaatlicher Gremien zum Schutz der Wälder (Intergovernmental Panel on Forests und Intergovernmental Forum on Forests), des Internationalen Tropenholz-Übereinkommens, des Übereinkommens über die biologische Vielfalt und anderer Foren wurde eine Einigung über spezifische Empfehlungen für Maßnahmen erzielt.


4. Gezien de ernst van het probleem van de internationale schuldenlast en de gevolgen ervan voor de economische groei, verklaren de partijen zich bereid verder van gedachten te wisselen in het kader van de internationale besprekingen over het algemene probleem van de schuldenlast, onverminderd de specifieke besprekingen in de desbetreffende fora.

(4) Angesichts des Ernstes des Problems der internationalen Verschuldung und seiner Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum erklären die Vertragsparteien ihre Bereitschaft, unbeschadet spezifischer Erörterungen in den zuständigen Gremien den Meinungsaustausch über die allgemeine Verschuldungsproblematik im Rahmen der internationalen Gespräche fortzuführen.




D'autres ont cherché : protocol voor de luchtvaart     specifieke internationale fora     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke internationale fora' ->

Date index: 2023-07-22
w