Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Specifieke verplichte wetgeving
Specifieke wetgeving

Traduction de «specifieke italiaanse wetgeving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specifieke verplichte wetgeving

spezifische zwingende Rechtsvorschrift




beginsel,dat de bescherming uit hoofde van specifieke wetgeving kan worden gecumuleerd

Grundsatz der Kumulation des Schutz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze zogenaamde „consoliderings”procedure voor werknemers in overheidsdienst, die is geregeld in specifieke Italiaanse wetgeving, verleent de werknemer – indien hij voldoet aan bepaalde voorwaarden betreffende de duur van zijn arbeidsverhouding en de bij zijn aanwerving gevormde selectieprocedure – het statuut van ambtenaar.

Dieses so genannte Stabilisierungsverfahren für Beschäftigte des öffentlichen Sektors, das in einer italienischen Sonderregelung vorgesehen ist, verschafft einem Arbeitnehmer – wenn er bestimmte Voraussetzungen in Bezug auf die Dauer seines Arbeitsverhältnisses und das bei seiner Einstellung durchgeführte Auswahlverfahren erfüllt – den Beamtenstatus.


De Commissie zou onvoldoende rekening hebben gehouden met de specifieke aard van de luchtverkeerssector in Italië in het licht van de toepasselijke Italiaanse wetgeving.

Daher habe die Kommission den spezifischen Charakter des Luftverkehrssektors in Italien vor dem Hintergrund der geltenden italienischen Rechtsvorschriften nicht angemessen berücksichtigt.


Op grond van de Italiaanse wetgeving bestaan accijnzen op tabaksproducten uit een specifieke belasting en een proportionele belasting.

Laut italienischem Recht setzen sich Verbrauchsteuern aus einer spezifischen und einer proportionalen Komponente zusammen.


(8) Het organisatiecomité van de Olympische en Paralympische Winterspelen 2006 geeft overeenkomstig de in de Italiaanse wetgeving vastgestelde specifieke voorschriften accreditatiekaarten af aan de leden van de olympische familie.

(8) Das Organisationskomitee für die Olympischen und Paralympischen Winterspiele 2006 stellt den Mitgliedern der olympischen Familie nach den Bestimmungen des italienischen Rechts Akkreditierungskarten aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Commissie aangeven hoeveel klachten zij heeft ontvangen over de Italiaanse wetgeving inzake weddenschappen en gokken, in welke stand de hierboven genoemde procedures zich bevinden, en welke specifieke maatregelen zij overweegt om een einde te maken aan de hierboven beschreven inbreuken op het EG-recht?

Kann die Kommission die Zahl der Klagen mitteilen, die sie in Bezug auf die italienischen Wettvorschriften erhalten hat, und den Stand der oben erwähnten Verfahren mitteilen, sowie die spezifischen Maßnahmen, die in Erwägung gezogen wurden, um die Verstöße gegen das EG-Recht zu beenden?


Heeft de Commissie, gezien het grote aantal inbreuken op het Gemeenschapsrecht als gevolg van de Italiaanse wetgeving, gezorgd voor specifieke werkafspraken tussen de twee betrokken DG's (DG Interne markt en DG Mededinging), om het algehele overzicht op de situatie te behouden en erop toe te zien dat de hierboven bedoelde gevallen de juiste behandeling krijgen?

Hat die Kommission angesichts der zahlreichen Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht besondere Arbeitsmethoden zwischen den beiden betroffenen Generaldirektionen (Generaldirektion Binnenmarkt und Generaldirektion Wettbewerb) eingeleitet, um einen allgemeinen Überblick über die Lage zu erhalten und zu gewährleisten, dass angemessen gegen die oben erwähnten Fälle vorgegangen wird?


* De mate waarin werkgevers verplicht zijn de risico's voor de veiligheid en de gezondheid van de werknemers te evalueren (artikel 6, lid 3, onder a)): dit gaf een conformiteitsprobleem bij de omzetting in Italië (volgens de Italiaanse wetgeving hoefden de werkgevers slechts specifieke risico's te evalueren) dat door het Hof van Justitie werd benoemd in zijn arrest van 15 november 2001 [15].

* Umfang der Verpflichtung, die Gefahren für Sicherheit und Gesundheitsschutz von Arbeitnehmern zu evaluieren (Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe a): Diese Bestimmung warf ein Konformitätsproblem in der italienischen Umsetzung auf (die italienischen Rechtsvorschriften verlangten von den Arbeitgebern nur die Bewertung spezifischer Risiken), das vom Gerichtshof in seinem Urteil vom 15. November 2001 [15] erläutert wurde.


De Italiaanse wetgeving bevat geen specifieke bepaling om te voldoen aan artikel 5, sub b).

Italien hat keine besondere Vorschrift zur Umsetzung von Artikel 5 b).


De Italiaanse wetgeving bevat geen specifieke bepaling om te voldoen aan artikel 5, sub b).

Italien hat keine besondere Vorschrift zur Umsetzung von Artikel 5 b).


De Commissie had deze procedure ingeleid in verband met het ontbreken van toereikende gegevens over bepaalde aspecten van de steun, en met name over de wijze van toepassing van de in de specifieke Italiaanse wetgeving vervatte criteria op financiële steun van de staat in deze regio, de bepalingen van een wet uit 1989 inzake de financiering van maatregelen voor het creëren van werkgelegenheid in deze regio naar aanleiding van de crisis in de staalsector, de eventuele herfinanciering volgens deze wet en de beperkte duur daarvan, alsmede de voorwaarden waarop deze financiering plaatsvindt (zachte leningen en deelneming in het maatschappelij ...[+++]

Die Kommission hatte das Verfahren eingeleitet, da nur unzureichende Angaben über bestimmte Aspekte der Beihilfe und insbesondere die Anwendung der in den einschlägigen italienischen Rechtsvorschriften vorgesehenen Kriterien über die finanzielle Förderung in dieser Region vorlagen, das heißt die Bestimmungen eines Gesetzes aus dem Jahre 1989 über die Finanzierung von Maßnahmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen in dieser Region infolge der Stahlkrise sowie die etwaige Refinanzierung und Geltungsdauer dieses Gesetzes, die Finanzierungsbedingungen (zinsvergünstigte Darlehen und Beteiligung am Grundkapital der Gesellschaft), die Informationsa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke italiaanse wetgeving' ->

Date index: 2024-03-11
w