Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke kennis kunnen leveren " (Nederlands → Duits) :

Er zijn andere grensovergangen waar we naar gekeken hebben, maar dit is de grensovergang waar we nu meteen een specifieke bijdrage kunnen leveren.

Wir haben uns noch andere Grenzübergänge angesehen, aber das ist der Grenzübergang, wo wir im Augenblick einen konkreten Beitrag leisten können.


Verdoken meerwinsten kunnen terug in de boekhouding worden opgenomen in een later boekjaar dan het boekjaar tijdens hetwelk de meerwinst werd verwezenlijkt, zelfs indien de toepasselijke aanslagtermijnen als bedoeld in artikel 354, eerste lid, zijn verstreken, voor zover de belastingplichtige niet schriftelijk in kennis is gesteld van lopende specifieke administratieve of onderzoeksdaden.

Verschleierte Gewinne können in einem späteren Geschäftsjahr als dem Geschäftsjahr, in dem der Gewinn erzielt wurde, wieder in der Buchhaltung ausgewiesen werden, selbst wenn die anwendbaren Veranlagungsfristen wie in Artikel 354 Absatz 1 erwähnt abgelaufen sind, sofern der Steuerpflichtige noch nicht schriftlich über laufende spezifische Verwaltungshandlungen oder gerichtliche Untersuchungshandlungen in Kenntnis gesetzt worden ist. ...[+++]


(d) een nationaal migratie- en asielnetwerk opzetten, dat is samengesteld uit tal van overheids- en niet-overheidsorganisaties, met name universiteiten, onderzoekscentra en beroepsverenigingen en personen die actief zijn op de diverse gebieden van migratie en asiel en die alle betrokken belanghebbenden vertegenwoordigen en specifieke kennis kunnen leveren.

(d) richten sie ein nationales Migrations- und Asylnetz ein, das aus den unterschiedlichsten staatlichen und nichtstaatlichen Organisationen, insbesondere Universitäten, Forschungszentren und Berufsverbänden, und Einzelpersonen, die in den diversen Bereichen von Migration und Asyl tätig sind und alle relevanten Akteure vertreten sowie ein besonderes Fachwissen beisteuern können, gebildet ist.


(d) een nationaal migratie- en asielnetwerk opzetten, dat is samengesteld uit tal van gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties, met name universiteiten, onderzoekscentra en beroepsverenigingen en personen die actief zijn op de diverse gebieden van migratie en asiel en die alle betrokken belanghebbenden vertegenwoordigen en specifieke kennis kunnen leveren .

(d) richten sie ein nationales Migrations- und Asylnetz ein, das aus den unterschiedlichsten staatlichen und nichtstaatlichen Organisationen gebildet ist, insbesondere Universitäten, Forschungszentren und Berufsverbänden, und Einzelpersonen, die in den diversen Bereichen von Migration und Asyl tätig sind und alle relevanten Akteure vertreten sowie ein besonderes Fachwissen beisteuern können, .


(d) een nationaal migratie- en asielnetwerk opzetten, dat is samengesteld uit tal van gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties, met name universiteiten, onderzoekscentra en beroepsverenigingen en personen die actief zijn op de diverse gebieden van migratie en asiel en die alle betrokken belanghebbenden vertegenwoordigen en specifieke kennis kunnen leveren .

(d) richten sie ein nationales Migrations- und Asylnetz ein, das aus den unterschiedlichsten staatlichen und nichtstaatlichen Organisationen gebildet ist, insbesondere Universitäten, Forschungszentren und Berufsverbänden, und Einzelpersonen, die in den diversen Bereichen von Migration und Asyl tätig sind und alle relevanten Akteure vertreten sowie ein besonderes Fachwissen beisteuern können, .


Teneinde ervoor te zorgen dat de betrokkenen bij administratieve controles of inspecties een bewijs van hun specifieke situatie kunnen leveren, dienen zij een schriftelijke bevestiging te krijgen van hun situatie.

Die betreffenden Personen sollten eine schriftliche Bestätigung erhalten, damit sie im Falle administrativer Kontrollen oder Überprüfungen ihre besondere Situation nachweisen können.


68. benadrukt de toegevoegde waarde van een leven lang leren en roept de lidstaten op om de lokale mogelijkheden nauwkeurig in kaart te brengen om zo te komen tot de organisatie van een vraaggestuurde scholing waarbij de beschikbare middelen worden gekoppeld aan de bestaande vraag, en om het aanzien van het voortgezet beroepsonderwijs te herstellen door het aanbieden van hoogwaardige opleidingen, met name in regio's waar het lokale aanbod en de traditionele beroepen vragen om de ontwikkeling van specifieke kennis en vaardigheden; roept de Commissie op de lidstaten voldoende technische ondersteuning te geven bij het ...[+++]

68. betont den zusätzlichen Nutzen des lebenslangen Lernens und fordert die Mitgliedstaaten auf, das Potenzial auf lokaler Ebene detailliert zu erfassen, um Schulungen entsprechend dem jeweiligen Bedarf zu organisieren, durch die die verfügbaren Ressourcen in Einklang mit dem tatsächlichen Bedarf gebracht werden und das Ansehen der beruflichen Bildung durch Bildungsangebote mit hohem Standard wiederhergestellt wird, insbesondere in Regionen, in denen das lokale Potenzial und traditionelle Arbeitsbereiche erforderlich machen, dass besondere Fähigkeiten und besonderes Wissen umfassend entwickelt werden; fordert die Kommission auf, den Mitgliedstaaten ausreichende technische Unterstützung bezüglich der Frage zur Verfügung zu stellen, wie der lokale Bedarf erfas ...[+++]


Europa moet een substantiële bijdrage kunnen leveren aan de onderzoeksinspanningen inzake deze vraagstukken, die zich momenteel op mondiaal niveau voordoen, terwijl het ook een samenhangende bijdrage moet leveren aan de internationale discussie over dit onderwerp, op basis van de meest nauwkeurige en volledige kennis.

Für Europa geht es auch darum, einen wesentlichen Beitrag zu den Forschungsanstrengungen im Bereich der Fragen, die sich heute weltweit stellen, und - gestützt auf genaueste und umfassende Kenntnisse - einen kohärenten Beitrag zur internationalen Diskussion dieser Fragen leisten zu können.


- Het Euro-mediterrane partnerschap: de sociale partners kunnen een nuttige bijdrage leveren, door hun specifieke kennis en ervaring, aan de totstandkoming van een vrijhandelszone in de periode tot 2010.

- Partnerschaft Europäische Union-Mittelmeerstaaten: Die Sozialpartner können mit ihren Fachkompetenzen und spezifischen Erfahrungen wirksam zur Einrichtung einer Freihandelszone bis zum Jahre 2010 beitragen.


NGO's kunnen met hun specifieke kennis een bijdrage leveren aan het beheer van, het toezicht op en de evaluatie van door de EU gefinancierde projecten.

Dank ihres Fachwissens können NRO einen Beitrag zur Verwaltung, Überwachung und Bewertung von EU-finanzierten Projekten leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke kennis kunnen leveren' ->

Date index: 2023-12-09
w