Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke punten noemen waar " (Nederlands → Duits) :

Ik vind het erg moeilijk om hier drie specifieke punten te noemen, maar als ik per materie mag kiezen, noem ik op het gebied van auditing en financiën de oprichting van het Registro Oficial de Auditores de Cuentas in 1988, omdat dit reglementering van het beroep en de accountantsactiviteiten in Spanje betekende, met normen en praktijken van zeer hoog internationaal niveau; de oprichting van de Fundación Catalana de Análisis Financiero (Catalaanse Stichting voor Financiële Analyse) in 1998, omdat hiermee alle professionele financieel analisten in een onafhankelijke organisatie konden worden onder ...[+++]

Es ist sehr schwierig, bei diesem Thema ins Detail zu gehen, aber wenn man in einzelne Bereiche aufteilt, würde ich sagen, im Audit- und Finanzbereich die Schaffung des Registro Oficial de Auditores de Cuentas 1988, denn dies bedeutete die Regulierung des Berufs und der Prüfungstätigkeit in Spanien, bei der deren Vorschriften und Praktiken auf das höchste internationale Niveau gebracht wurden, und die Gründung der Fundación Catalana de Análisis Financiero (Katalanische Stiftung für Finanzanalyse) 1998, denn sie ermöglichte es, sämtlic ...[+++]


Een Europa dat een leidende positie blijft innemen, of het nu gaat om handel of om klimaatverandering, om twee gebieden te noemen waar ons belangrijke ontwikkelingen te wachten staan, van Durban tot Rio +20. Europa moet op die punten zijn leiderschap in stand houden.

Ein Europa, das sich bei den bevorstehenden Gipfeltreffen, von Durban bis Rio +20, weiterhin Gehör verschafft, sei es in Bezug auf den Handel oder in Sachen Klimawandel, und das seine Vorreiterrolle wahrt.


Dit gezegd hebbende, commissaris, wil ik twee specifieke punten noemen waarop ik hoop dat u resultaat kunt boeken.

In diesem Zusammenhang möchte ich zwei konkrete Probleme ansprechen, Frau Kommissarin, die Sie hoffentlich erfolgreich klären können.


Kunt u daarnaast de specifieke punten noemen waar de Commissie zich zorgen over maakt met betrekking tot Ierland?

Könnten Sie außerdem ausführen, in welchen Punkten die Kommission das irische Aktionsprogramm beanstandet?


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, ik wil terugkomen op de interparlementaire ontmoeting tussen het pan-Afrikaanse en het Europees Parlement en twee punten noemen waar een gemeenschappelijke visie in het kader van een gemeenschappelijke strategie nodig is.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte noch einmal auf das interparlamentarische Treffen zwischen dem Panafrikanischen Parlament und dem Europäischen Parlament zurückkommen, um zwei Punkte hervorzuheben, zu denen es einer gemeinsamen Vision im Rahmen einer gemeinsamen Strategie bedarf.


Met betrekking tot dat vermogen om actie te ondernemen wil ik in het bijzonder drie specifieke punten noemen.

In dieser Frage der Handlungsfähigkeit möchte ich insbesondere drei konkrete Punkte hervorheben.


Wordt de groepsvrijstellingsverordening gebruikt? En zo ja, wanneer en waarom? Zijn er bepaalde zakelijke risico's of andere specifieke punten die maken dat deze sector verschilt van andere sectoren (waar geen groepsvrijstellingsverordening van toepassing is)? Heeft de groepsvrijstellingsverordening bepaalde concurrentieverstorende effecten die ten koste gaan van de consumenten (zoals hogere tarieven of een beperkter aanbod voor bepaalde verzekeringsproducten)?

Inwieweit wird von der GFV Gebrauch gemacht, von wem und warum? Gibt es bestimmte Geschäftsrisiken oder sonstige Faktoren, die dem Sektor im Vergleich zu anderen Sektoren (die ohne GFV auskommen müssen) eine Sonderstellung verleihen? Wirkt sich die GFV nachteilig auf den Wettbewerb und damit zu Lasten der Verbraucher aus, z.B. in Form höherer Preise oder eines reduzierten Angebots an bestimmten Versicherungsprodukten?


Ten aanzien van de wettelijk niet verplichte activiteiten die gemeenten eventueel uitvoeren, konden de Noorse autoriteiten geen van btw-heffing vrijgestelde sectoren noemen waar de begunstigden van btw-compensatie diensten uitvoeren die concurreren met die van andere EER-ondernemingen, tenzij het specifieke type school waarover klaagster het had.

Was die nicht obligatorischen Tätigkeiten der Kommunen anbelangt, sind den norwegischen Behörden neben der vom Beschwerdeführer genannten Schulart keine von der MwSt. ausgenommenen Bereiche bekannt, in denen die Begünstigten der MwSt.-Ausgleichsregelung ihre Dienstleistungen im Wettbewerb mit anderen Unternehmen innerhalb des EWR erbringen.


De heer Pinxten, het specifiek voor dit verslag verantwoordelijke lid van de Rekenkamer, erkent weliswaar dat de Commissie enkele stappen heeft ondernomen om de aan de orde gestelde punten te verhelpen, maar benadrukt tegelijkertijd dat het zaak is een goed financieel beheer te waarborgen van alle middelen die de Commissie via de VN verstrekt, ongeacht waar die steun wordt verleend.

Herr Pinxten, das für diesen Bericht zuständige Mitglied des Hofes, erkennt an, dass die Kommission einige Maßnahmen getroffen hat, um die aufgezeigten Probleme zu beheben, betont jedoch, dass die wirtschaftliche


De personeelsleden verwijderd van de dienst om de redenen vermeld onder de punten 3, 4, 6 en 9 hierboven zijn gehouden de speciale bewakingstaken waar te nemen die bepaald worden bij het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 tot regeling van de valorisering van onregelmatige prestaties en van wacht- en terugroepingsprestaties en van de toekenning van toelagen betreffende specifieke werken.

Die Bediensteten, die aus den in den oben befindlichen Punkten 3, 4, 6 und 9 erwähnten Gründen fern von ihrem Dienst sind, müssen die besonderen Dienstpflichten der Aufsicht, wie in dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 14. Juni 2001 zur Regelung der Aufwertung der unregelmäâigen Leistungen und der Leistungen im Rahmen der Wach- und Bereitschaftsdienste und zur Gewährung von Zulagen für spezifische Arbeiten bestimmt, wahrnehmen, als ob sie vollzeitige Leistungen erbringen würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke punten noemen waar' ->

Date index: 2024-09-26
w