Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke sectoren zullen » (Néerlandais → Allemand) :

"Gekoppelde" optie Om de potentieel nadelige gevolgen van de interne convergentie voor specifieke sectoren in bepaalde regio's op te vangen en om rekening te houden met de bestaande omstandigheden, zullen de lidstaten beperkte bedragen aan "gekoppelde" betalingen ter beschikking kunnen stellen, namelijk in de vorm van een betaling die gekoppeld is aan een specifiek product.

„Gekoppelte“ Stützung: Um möglichen negativen Auswirkungen der internen Konvergenz auf bestimmte Sektoren in bestimmten Regionen entgegenzuwirken und aktuellen Gegebenheiten Rechnung zu tragen, können die Mitgliedstaaten in begrenztem Umfang eine „gekoppelte“ Stützung gewähren, d. h. Zahlungen für ein ganz bestimmtes Erzeugnis.


Daarnaast zullen zij de wetgeving voor specifieke sectoren op elkaar afstemmen, zoals de wetgeving voor auto's, producten uit de chemische en farmaceutische sector en andere gezondheidsproducten zoals medische apparaten.

Zudem werden sie sich mit der Kompatibilität der regulatorischen Auflagen in einzelnen Branchen, wie der Automobil-, der chemischen und der pharmazeutischen Industrie sowie in anderen Gesundheitsbereichen, beispielsweise bei Medizingeräten, befassen.


7. wijst er op dat de EU 2020-strategie beter kan worden verwezenlijkt als de synergie tussen onderzoeks-, ontwikkelings-, en innovatie- en cohesiebeleid wordt opgevoerd; wijst erop dat het cohesiebeleid een belangrijke rol moet spelen in de Europa 2020-strategie, daar dit beleid overal in Europa aanzet tot structurele verandering en steun geeft aan hoogstnoodzakelijke investeringen op alle niveaus, lokaal, regionaal, nationaal en grensoverschrijdend, en de sociale, economische en territoriale samenhang garandeert; wijst er echter op dat de prioriteiten van het cohesiebeleid moeten aansluiten bij de EU 2020-doelstellingen, maar dat het een onafhankelijk beleid moet blijven dat kan inspelen op specifieke ...[+++]

7. vertritt die Auffassung, dass durch eine Steigerung der zwischen den Forschungs-, Entwicklungs-, Innovations- und Kohäsionspolitiken geschaffenen Synergien die Zielsetzungen der EU für 2020 besser erreicht werden können; betont, dass die Kohäsionspolitik eine bedeutende Rolle in der Strategie Europa 2020 spielen muss, da diese Politik den Strukturwandel in ganz Europa fördert und vorrangige Schlüsselinvestitionen auf allen Ebenen, d. h. lokal, regional, national und grenzübergreifend, unterstützt und den sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt gewährleistet; weist jedoch darauf hin, dass die Prioritäten der Kohäsio ...[+++]


(5) De financiële steunmaatregelen die in het kader van dit programma zullen worden vastgesteld, zullen de levensstandaard en de leefomstandigheden van de bevolking in bananenproducerende gebieden en de bananenwaardeketens, in het bijzonder kleine telers en kleine bedrijfseenheden, moeten verbeteren en zullen moeten zorgen voor de naleving van de arbeidsnormen en van de normen inzake gezondheid en veiligheid op het werk, alsmede van milieunormen, op het punt van met name gebruik van en blootstelling aan pesticiden, door de aanpassing en, voorzover relevant, de reorganisatie te ondersteunen van gebieden die afhankelijk zijn van de bananen ...[+++]

(5) Die im Rahmen dieses Programms geplanten finanziellen Unterstützungsmaßnahmen sollten darauf ausgerichtet sein, dass der Lebensstandard und die Lebensbedingungen der Menschen in Bananenanbaugebieten und der Bananen-Wertschöpfungskette, insbesondere der Kleinlandwirte und der Menschen in Kleinbetrieben, verbessert werden und Gesundheits- und Sicherheitsstandards bei Arbeit und Beschäftigung sowie Umweltstandards, insbesondere in Bezug auf den Einsatz von Pestiziden und der Pestizidexposition, eingehalten werden, indem die Anpassung und dort, wo es erforderlich ist, die Umstrukturierung von von Bananenexporten abhängigen Gebie ...[+++]


(5) De financiële steunmaatregelen die in het kader van dit programma zullen worden vastgesteld, zullen de levensstandaard en de leefomstandigheden van de bevolking in bananenproducerende gebieden en de bananenwaardeketens, in het bijzonder kleine telers en kleine bedrijfseenheden, moeten verbeteren en zullen moeten zorgen voor de naleving van de arbeidsnormen en van de normen inzake gezondheid en veiligheid op het werk, alsmede van milieunormen, op het punt van met name gebruik van en blootstelling aan pesticiden, door de aanpassing en, voorzover relevant, de reorganisatie te ondersteunen van gebieden die afhankelijk zijn van de bananen ...[+++]

(5) Die im Rahmen dieses Programms geplanten finanziellen Unterstützungsmaßnahmen sollten darauf ausgerichtet sein, dass der Lebensstandard und die Lebensbedingungen der Menschen in Bananenanbaugebieten und der Bananen-Wertschöpfungskette, insbesondere der Kleinlandwirte und der Menschen in Kleinbetrieben, verbessert werden und Gesundheits- und Sicherheitsstandards bei Arbeit und Beschäftigung sowie Umweltstandards, insbesondere in Bezug auf den Einsatz von Pestiziden und der Pestizidexposition, eingehalten werden, indem die Anpassung und dort, wo es erforderlich ist, die Umstrukturierung von von Bananenexporten abhängigen Gebie ...[+++]


(4) De financiële steunmaatregelen die in het kader van dit programma zullen worden vastgesteld, zullen de levensstandaard en de leefomstandigheden van de bevolking in bananenproducerende gebieden en de bananenwaardeketens, met name kleine telers en kleine bedrijfseenheden, verbeteren en zullen zorgen voor de naleving van de arbeids- en veiligheidsnormen en van de normen inzake gezondheid op het werk, alsmede van milieunormen, op het punt van met name gebruik van en blootstelling aan pesticiden, door de aanpassing en, voorzover relevant, de reorganisatie te ondersteunen van gebieden die afhankelijk zijn van de bananenuitvoer. Dat zal geb ...[+++]

(4) Die im Rahmen dieses Programms geplanten finanziellen Unterstützungsmaßnahmen sollten darauf ausgerichtet sein, dass der Lebensstandard und die Lebensbedingungen der Menschen in Bananenanbaugebieten und der Bananen-Wertschöpfungskette, insbesondere der Kleinlandwirte und der Menschen in Kleinbetrieben, verbessert werden und Arbeits- und Beschäftigungsstandards in Bezug auf Gesundheit und Sicherheit sowie Umweltstandards insbesondere im Zusammenhang mit Einsatz von und Gefährdung durch Pestizide eingehalten werden, indem die Anpassung gefördert wird und dort, wo es erforderlich ist, die Umstrukturierung von von Bananenexporten abhängigen Gebie ...[+++]


(4) De financiële steunmaatregelen die in het kader van dit programma zullen worden vastgesteld, zullen de aanpassing en/of herstructurering ondersteunen van gebieden die afhankelijk zijn van de bananenuitvoer. Dat zal gebeuren in de vorm van begrotingssteun voor specifieke sectoren of maatregelen voor specifieke projecten.

(4) Die im Rahmen dieses Programms geplanten finanziellen Unterstützungsmaßnahmen sollten darauf ausgerichtet sein, von Bananenexporten abhängige Gebiete bei ihrer Anpassung und/oder Umstrukturierung durch sektorbezogene Budgethilfe oder projektspezifische Interventionen zu unterstützen.


De gevolgen voor de werkgelegenheid in specifieke sectoren zullen wel veel sterker uiteenlopen.

Die Folgen für die Beschäftigung werden allerdings je nach Sektor weitaus mehr variieren.


Beide sectoren zullen onder de richtlijn vallen, maar de lidstaten moeten met het oog op de vereenvoudiging van de uitvoering daarvan in overleg met de sociale partners of met de vertegenwoordigers van de werkgevers en werknemers in deze sectoren op nationaal niveau een specifieke gedragscode opstellen.

Im Richtlinienvorschlag sind für beide Sektoren Bestimmungen vorgesehen, aber die Mitgliedstaaten müssen im Hinblick auf ihre Umsetzung im Benehmen mit den Sozialpartnern oder mit den entsprechenden Vertretern der Arbeitnehmer und der Industrie auf nationaler Ebene einen besonderen Verhaltenskodex ausarbeiten.


De zakenlieden die voornamelijk afkomstig zijn uit de telecommunicatie-, voedselverwerkende, hout-, papier- en maritieme industrieën zullen ook over hun specifieke sectoren een dialoog kunnen aangaan.

Die Industriellen, die hauptsächlich aus den Bereichen Telekommunikation, Schiffbau, Lebensmittel, Holz und Papier kommen, werden auch individuelle Branchenkontakte knüpfen können.


w