Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarisch probleemgebied
Benadeelde agrarische zone
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gebied met specifieke beperkingen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Internationale visserijovereenkomst
Specifiek douanerecht
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke dotatie
Specifieke opdracht
Specifieke paramedische technieken toepassen
Visserijovereenkomst
Visserijovereenkomst op basis van wederkerigheid

Vertaling van "specifieke visserijovereenkomst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

Kunden und Kundinnen über Sportgerätearten für bestimmte Zwecke beraten


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

spezifischer Zollsatz


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


visserijovereenkomst

Fischereiabkommen [ Fischereivereinbarung ]


internationale visserijovereenkomst

Internationales Fischereiabkommen | IFA [Abbr.]


visserijovereenkomst op basis van wederkerigheid

Fischereivereinbarung auf Gegenseitigkeit






agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]

benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft zich er voorts toe verbonden de toekomstige betrekkingen van de Unie met Groenland na 2006 te baseren op een alomvattend partnerschap voor duurzame ontwikkeling, dat een specifieke visserijovereenkomst omvat, waarvoor de onderhandelingen zullen verlopen volgens de algemene regels en beginselen voor dergelijke overeenkomsten.

Des Weiteren brachte der Rat seine Entschlossenheit zum Ausdruck, die künftigen Beziehungen der Union zu Grönland nach 2006 auf eine umfassende Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung zu gründen, die ein spezielles Fischereiabkommen umfassen werde, das gemäß den allgemeinen Regeln und Grundsätzen für derartige Abkommen auszuhandeln sei.


(-1) Aangezien voor het Skagerrak als enige visgrond van zowel lidstaten als derde landen geen visserijovereenkomst geldt met quota en met de verplichting voor derde landen tot aanlanding van alle vangsten, ligt het in de rede een aantal specifieke controlemaatregelen en technische maatregelen voor het Skagerrak vast te stellen die afwijken van de algemene regels die binnen de Unie van toepassing zijn.

(-1) Da der Skagerrak das einzige Gewässer ist, das sich Mitgliedstaaten und Drittländer teilen und das keinem Fischereiabkommen unterliegt, für welches außerdem Quoten gelten und Drittländer eine Anlandungspflicht für alle Fänge eingeführt haben, ist es sinnvoll, für den Skagerrak gewisse Regeln betreffend Überwachungsmaßnahmen und technische Maßnahmen aufzustellen, die sich von den allgemeinen, innerhalb der Union geltenden Regeln unterscheiden.


Voor beantwoording van de vraag van de ten principale bevoegde commissie moet worden nagegaan of the Visserijovereenkomst voor de Zuid-Indische Oceaan een "specifiek institutioneel kader" in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures als bedoeld in artikel 300, lid 3, tweede alinea.

Die Antwort auf die vom federführenden Ausschuss gestellte Frage hängt davon ab, ob das Übereinkommen über die Fischerei im südlichen Indischen Ozean gemäß Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 2 des Vertrags durch Einführung von Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schafft.


Ik juich de geboekte resultaten dan ook toe, evenals de vastbeslotenheid die de Raad heeft getoond om ervoor te zorgen dat de betrekkingen tussen de EU en Groenland na 2006, welke gebaseerd zullen zijn op een breder partnerschap voor duurzame ontwikkeling, een specifieke visserijovereenkomst omvatten, die overeen wordt gekomen in overeenstemming met de algemene regels en beginselen waarop dergelijke overeenkomsten gebaseerd zijn.

Darum begrüße ich die erzielten Ergebnisse und die vom Rat abgegebene Verpflichtung, dafür zu sorgen, dass die Beziehung zwischen der EU und Grönland nach 2006 – basierend auf einer breiteren Partnerschaft für eine nachhaltige Entwicklung – ein spezielles Fischereiabkommen einschließt, das nach den allgemeinen Regeln und Grundsätzen für diese Abkommen verhandelt werden wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad verbindt zich ertoe de toekomstige betrekkingen van de EU met Groenland na 2006 te baseren op een alomvattend partnerschap voor duurzame ontwikkeling, waarvan een specifieke visserijovereenkomst deel zal uitmaken. De onderhandelingen hierover zullen verlopen volgens de algemene regels en beginselen voor dergelijke overeenkomsten.

Der Rat bringt seine Entschlossenheit zum Ausdruck, die künftigen Beziehungen der EU zu Grönland nach 2006 auf eine umfassende Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung zu gründen, die ein spezielles Fischereiabkommen umfassen wird, das gemäß den allgemeinen Regeln und Grundsätzen für derartige Abkommen auszuhandeln ist.


Het Europees Parlement en de Raad kunnen hun verplichtingen nakomen op basis van het verslag over de toepassing van specifieke maatregelen en de evaluatie betreffende de toepassing van de visserijovereenkomst.

Das Europäische Parlament und der Rat können ihren Verpflichtungen nachkommen auf der Grundlage des Berichts über die Anwendung der spezifischen Maßnahmen und des Bewertungsberichts über die Anwendung des Fischereiabkommens.


A. overwegende dat, nadat de visserijovereenkomst EG-Marokko niet was vernieuwd, de Europese Raad van Nice om een specifiek actieprogramma heeft gevraagd voor herstructurering van de communautaire vloot die onder bescherming van de overeenkomst viste,

A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Nizza nach der Nichtverlängerung des Fischereiabkommens EG-Marokko ein spezifisches Aktionsprogramm für die Umstrukturierung der Gemeinschaftsflotte gefordert hat, die im Rahmen dieses Abkommens tätig war,


1. Er wordt een specifieke actie van de Gemeenschap ingesteld (hierna "deze actie" genoemd) als aanvulling op de acties die in het kader van de Structuurfondsen worden uitgevoerd in de lidstaten waarvoor de niet-vernieuwing van de visserijovereenkomst met Marokko consequenties heeft.

(1) Es wird eine spezifische Aktion der Gemeinschaft eingeführt (im Folgenden "diese Aktion" genannt), die die Interventionen der Strukturfonds in den von der Nichterneuerung des Fischereiabkommens mit Marokko betroffenen Mitgliedstaaten ergänzt.


Daarnaast heeft de Raad een bedrag van 170 miljoen euro aan vk en een bedrag van 39 miljoen euro aan bk geboekt ter financiering van "de specifieke actie ter bevordering van de omschakeling van vaartuigen en vissers die tot in 1999 afhankelijk waren van de visserijovereenkomst met Marokko" en heeft hij de toelichtingen gewijzigd.

In Bezug auf den Betrag an Zahlungsermächtigungen wurde das Ergebnis der ersten Lesung wieder hergestellt. Der Rat hat außerdem 170 Mio. Euro an Verpflichtungsermächtigungen und 39 Mio. Euro an Zahlungsermächtigungen für die Finanzierung der "Spezifischen Aktion zur Förderung der Umstellung der Schiffe und der Fischer, die bis 1999 vom Fischereiabkommen mit Marokko abhängig waren" eingesetzt und die Erläuterungen geändert.


w